Johnson Controls YORK YLCC-42 Instrucciones De Instalación
Johnson Controls YORK YLCC-42 Instrucciones De Instalación

Johnson Controls YORK YLCC-42 Instrucciones De Instalación

Planta enfriadora y planta bomba de calor aire-agua

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

YLCC - 42, 62, 82, 102, 122, 152
YLCC-H- 42, 62, 82, 102, 122, 152
Planta enfriadora y planta bomba de calor aire-agua
E
Instrucciones de Instalación
Air-water cooling plants
GB
Installation Instructions
Refroidisseur de liquides air-eau
F
Instructions d'installation
Instalações arrefecedoras ar-água
P
Instruções de Instalação
IT IT IT
Refrigeratori di aira-acqua
I
Istruzioni per l'Installazione
D
Kühlanlagen Luft-Wasser
D
Hinweise zum Einbau
Koudwateraggregaat lucht-water
NL
Installatie-instructies
Kjøleanlegg luft-vann
N
Instruksjoner for installering
ER-0028/1991
CGM-97/013
Clima Roca York S.L. participa en el Programa de Certificación EUROVENT.
Los productos se corresponden con los relacionados en el Directorio EUROVENT de Productos Certifi-
cados, en el programa AC1, AC2, AC3, LCP y FC.
El LCP, abarca plantas enfriadoras condensadas por aire y bombas de calor hasta 600 kW.
Clima Roca York S.L. is participating in the EUROVENT Certification Programme.
Products are as listed in the EUROVENT Directory of Certified Products, in the program AC1, AC2, AC3,
LCP and FC.
The LCP program covers air condensed water chillers and heat pumps of up to 600 kW
Clima Roca York S.L. participe au Programme de Certification EUROVENT.
Les produits figurent dans l'Annuaire EUROVENT des Produits Certifiés, dans le programme AC1, AC2,
AC3, LCP et FC.
Le programme LCP recouvre les groupes refroidisseurs de liquides froid seul et réversible, à condensation
par air jusqu'à 600 kW.
Clima Roca York S.L. participa no Programa de Certificação EUROVENT.
Os produtos correspondem aos referidos no Directório EUROVENT de Produtos Certificados, no
programa AC1, AC2, AC3, LCP e FC.
El programa LCP abrange instalações arrefecedoras condensadas por ar e bombas de calor até 600 kW.
E U R O V E N T
CERTIFIED PERFORMANCE
Clima Roca York S.L. partecipa al Programma di Certificazione EUROVENT.
I prodotti interessati figurano nella Guida EUROVENT dei Prodotti Certificati, nel programma AC1, AC2,
AC3, LCP e FC.
Il programma LCP è valido per refrigeratori d'acqua raffreddati ad aria e pompe di calore sino a 600 kW.
Clima Roca York, S.L. ist am Zertifikationsprogramm EUROVENT beteiligt.
Die entsprechend gekennzeichneten Produkte sind im EUROVENT-Jahrbuch im Programm AC1, AC2,
AC3, LCP und FC. enthalten.
Das LCP- Programm umfasst luftgekühlte Kühlanlagen und Wärmepumpe bis 600 kW.
Clima Roca York, S.L. neemt deel aan het EUROVENT-certificatieprogramma.
De produkten zijn opgenomen in het EUROVENT-jaarboek van de gecertificeerde produkten, in de
programma AC1, AC2, AC3, LCP en FC.
Het LCP programma omvat door lucht gecondenseerde koelaggregaten en warmtepompen tot 600 kW.
Clima Roca York, S.L. deltar i EUROVENT sertifiseringsprogram.
Produktene er oppført i EUROVENT's katalog over sertifiserte produkt, i kategorie AC1, AC2, AC3, LCP
og FC.
LCP-programmet omfatter luftkondenserte kjøleanlegg og varmepumper opptil 600 kW.
Ref: N-40124 0307
2 - 14
15 - 20
21 - 26
27 - 32
33 - 38
39 - 44
45 - 50
51 - 56

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Johnson Controls YORK YLCC-42

  • Página 1 YLCC - 42, 62, 82, 102, 122, 152 YLCC-H- 42, 62, 82, 102, 122, 152 Ref: N-40124 0307 Planta enfriadora y planta bomba de calor aire-agua Instrucciones de Instalación 2 - 14 Air-water cooling plants Installation Instructions 15 - 20 Refroidisseur de liquides air-eau Instructions d'installation 21 - 26...
  • Página 2 fig. 3 fig. 1 fig. 2 fig. 4 fig. 5 fig.6 fig.7 fig.8 YLCC YLCC-H...
  • Página 3 Dimensiones del emplazamiento / Location dimensions / Dimensions de l'emplacement / Dimensões da localização / Dimensioni dell'ubicazione / Maßangaben zum Aufstellungsort / Afmetingen van de plaats / Dimensjoner luft-vann fig. 9 Tamaño 2 240 1 840 16,5 (4) 2 240 1 840 16,5 (4) 2 891...
  • Página 4 Dimensiones generales / General dimensions / Dimensions générales / Dimensões gerais / Dimensioni d'ingombro / Allgemeine Abmessungen / Algemene afmetingen / Generelle dimensjoner YLCC-H 42 1986 2018 YLCC e YLCC-H 62 1986 2018...
  • Página 5 Dimensiones generales / General dimensions / Dimensions générales / Dimensões gerais / Dimensioni d'ingombro / Allgemeine Abmessungen / Algemene afmetingen / Generelle dimensjoner YLCC e YLCC-H 82 y 102 2637 1266 1268 2670 1000 YLCC e YLCC-H 122 y 152 2940 1401 1437...
  • Página 6 Dimensiones generales / General dimensions / Dimensions générales / Dimensões gerais / Dimensioni d'ingombro / Allgemeine Abmessungen / Algemene afmetingen / Generelle dimensjoner YLCC e YLCC-H 42V 2018 YLCC e YLCC-H 62V 2018...
  • Página 7 Dimensiones generales / General dimensions / Dimensions générales / Dimensões gerais / Dimensioni d'ingombro / Allgemeine Abmessungen / Algemene afmetingen / Generelle dimensjoner YLCC e YLCC-H 82V 2670 1000 YLCC e YLCC-H 102V 2670 1000...
  • Página 8 Dimensiones generales / General dimensions / Dimensions générales / Dimensões gerais / Dimensioni d'ingombro / Allgemeine Abmessungen / Algemene afmetingen / Generelle dimensjoner YLCC e YLCC-H 122 y 152V 2982 1300 Conexión hidráulica (rosca H. 2"G) Mínimo espacio libre (1000 mm) Conexión hidráulica (rosca H.
  • Página 9: Instalación Eléctrica Conexiones Eléctricas

    Instrucciones de instala- Símbolos de aviso Espacios libres Los siguientes símbolos indican la presen- Debe dejarse en la instalación de cada apa- ción cia de posibles condiciones de peligro para rato espacio libre para: Inspección los usuarios o personal de mantenimiento. a) Admisión y descarga de aire.
  • Página 10 Esquema eléctrico Bomba de circulación El volumen de agua que tienen las plantas es Es esencial para el buen funcionamiento YLCC/YLCC-H 42, 62, 82, 102, 122 y 152 de las unidades, seleccionar una bomba TAMAÑO adecuada que proporcione un caudal y una presión suficiente al circuito hidráulico.
  • Página 11: Datos Físicos Y Características Eléctricas

    Datos físicos y características eléctricas Sólo frío Modelo YLCC-42/42V YLCC-62/62V YLCC-82/82V YLCC-102/102V YLCC-122/122V YLCC-152/152V Potencia frigorífica 40,2 96,1 Compresor Cantidad Tipo Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Potencia nominal (a) 8,3 (x2) 11,7 (x2) 13,7 (x2) 19,1 (x2) 27,6 (x2) 27,9 (x2) Alimentación eléctrica V.ph.Hz...
  • Página 12: Bomba De Calor

    Datos físicos y características eléctricas Bomba de calor Modelo YLCC-H 42/42V YLCC-H 62/62V YLCC-H 82/82V YLCC-H 102/102V YLCC-H 122/122V YLCC-H 152/52V Potencia frigorífica 42,2 59,5 Potencia calorífica 45,2 64,2 81,5 Compresor Cantidad Tipo Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Potencia nominal (frío) (a) 8,2 (x2) 12,3 (x2) 13,9 (x2)
  • Página 13: Características Eléctricas

    Características eléctricas Compresor Motor ventilador exterior Nominal total Intensidad Intensidad Interruptor Sección nonimal total máxima total automático mínima Modelo Alimentación Intens. nominal Intensidad Amperios (Equipo) (Equipo) (Curva K) cables funcionamiento arranque Nominales Amperios Amperios Amperios YLCC-42 / 400.3.50 16 (x2) 3 (x2) YLCC-H-42 YLCC-62 /...
  • Página 14 Características caudal/presión del circuito hidráulico de las YLCC y YLCC-H YLCC/YLCC-H 82 y 102 YLCC/YLCC-H 122 0,800 YLCC/YLCC-H 82 y 102 0,600 0,400 YLCC/YLCC-H 122 0,200 0,000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 CAUDAL (l/h) YLCC/YLCC-H 152...
  • Página 15 Fig. 1 water drain connection for the water Installations Instructions This symbol indicates an electrical risk or condensation formed in the coil when Inspection hazard. operating in the winter cycle, or for emptying Upon reception, inspect the merchandise machine completely. These and notify both the carrier and the insur- Fig.
  • Página 16: Hydraulic Connections

    Hydraulic connections The following solutions are usually applied: Approx. flow Minimum pressure a) Always keep the circulator running. The hydraulic connections of the water of the pump supplied by the YLCC Δt 5°C pump b) Fill the circuit with an antifreeze mixture YLCC-H intake and outlet of the chiller should be unit...
  • Página 17 Physical data and electrical characteristics Cool only Model YLCC-42/42V YLCC-62/62V YLCC-82/82V YLCC-102/102V YLCC-122/122V YLCC-152/152V Cooling capacity 40,2 96,1 Compressor Amount Type Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Nominal power (a) 8,3 (x2) 11,7 (x2) 13,7 (x2) 19,1 (x2) 27,6 (x2) 27,9 (x2) Power supply V.ph.Hz...
  • Página 18 Physical data and electrical characteristics Heat pump Model YLCC-H 42/42V YLCC-H 62/62V YLCC-H 82/82V YLCC-H 102/102V YLCC-H 122/122V YLCC-H 152/52V Cooling capacity 42,2 59,5 Heating capacity 45,2 64,2 81,5 Compressor Amount Type Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Nominal power (cool) (a) 8,2 (x2) 12,3 (x2) 13,9 (x2)
  • Página 19: Electrical Characteristics

    Electrical characteristics Compressor Outdoor fan motor Total nominal Total nominal Total Automatic Minimum intensity maximum switch cable Model Power supply Operating nominal Start-up Nominal (unit) intensity (K curve) section intensity intensity amps amps (unit) amps Amps YLCC-42 / 16 (x2) 3 (x2) 400.3.50 YLCC-H-42...
  • Página 20 Flow/pressure characteristic of the hydraulic circuit for YLCC and YLCC-H YLCC/YLCC-H 82 & 102 YLCC/YLCC-H 122 0,800 YLCC/YLCC-H 82 & 102 0,600 0,400 YLCC/YLCC-H 122 0,200 0,000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 FLOW (l/h) YLCC/YLCC-H 152...
  • Página 21 Drainage Instructions d’installation il faudra tenir compte de ce qu’il indique. L’appareil est muni d’un raccord pour le Inspection Fig. 1 drainage des condensats qui se forment Ce symbole avertit d’un danger électrique. Dès sa réception, inspecter la marchandise dans la batterie pendant le fonctionnement et communiquer par écrit les possibles ano- en cycle d’hiver ou pour la vidange totale Fig.
  • Página 22 Raccordements hydrauliques a) Maintenir l’installation toujours en mar- pression suffisants. Pour ce choix, se servir che. des données du tableau ci-après. Les raccordements hydrauliques d’entrée b) Remplir le circuit d’une solution antigel et de sortie de l’eau doivent être faits en (glycol).
  • Página 23 Données physiques et caractéristiques électriques Froid seul Modèle YLCC-42/42V YLCC-62/62V YLCC-82/82V YLCC-102/102V YLCC-122/122V YLCC-152/152V Puissance frigorifique 40,2 96,1 Compresseur Nombre Type Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Puissance nominale (a) 8,3 (x2) 11,7 (x2) 13,7 (x2) 19,1 (x2) 27,6 (x2) 27,9 (x2) Alimentation électrique V.ph.Hz...
  • Página 24 Données physiques et caractéristiques électriques Réversible YLCC-H 42/42V YLCC-H 62/62V YLCC-H 82/82V YLCC-H 102/102V YLCC-H 122/122V YLCC-H 152/52V Modèle Puissance frigorifique 42,2 59,5 Puisssance calorifique 45,2 64,2 81,5 Compresseur Nombre Type Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Puissance nominalel (froid) (a) 8,2 (x2) 12,3 (x2) 13,9 (x2)
  • Página 25: Caractéristiques Électriques

    Caractéristiques électriques Compresseur Moteur ventil. extérieur Nominal totale Intensité Intensité Interrupteur Section maximum totale automatique minimale totale Modèle Alimentation Intensité Intensité Ampères (appareil) (Courbe K) fils (appareil) fonctionnement démarrage nominaux Ampères Ampères Ampères YLCC-42 / 16 (x2) 3 (x2) 400.3.50 YLCC-H-42 YLCC-62 / 22 (x2)
  • Página 26 Caractéristiques débit/pression du circuit hydraulique des YLCC et YLCC-H YLCC/YLCC-H 82 et 102 YLCC/YLCC-H 122 0,800 YLCC/YLCC-H 82 et 102 0,600 0,400 YLCC/YLCC-H 122 0,200 0,000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 DÉBIT (l/h) YLCC/YLCC-H 152...
  • Página 27 Símbolos de aviso Espaços livres Instruções de instalação Os seguintes símbolos avisam da existên- Na instalação de cada aparelho, deverá Inspecção cia de condições potencialmente perigo- haver espaço livre para: À sua recepção, há que inspeccionar a sas, tanto para os utentes como para o a) Admissão e descarga de ar.
  • Página 28 Esquemas eléctricos Bomba de circulação Deve-se instalar, na tubagem de retorno de água, um vaso de expansão adequado para Para o bom funcionamento das unidades, o volume total de água da instalação. YLCC/YLCC-H 42, 62, 82, 102, 122 e 152 é...
  • Página 29: Dados Físicos E Características Eléctricas

    Dados físicos e características eléctricas Só frio Modelo YLCC-42/42V YLCC-62/62V YLCC-82/82V YLCC-102/102V YLCC-122/122V YLCC-152/152V Capacidade frigorifica 40,2 96,1 Compressor Quantidade Tipo Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Potência nominal (a) 8,3 (x2) 11,7 (x2) 13,7 (x2) 19,1 (x2) 27,6 (x2) 27,9 (x2) Alimentação eléctrica V.ph.Hz...
  • Página 30 Dados físicos e características eléctricas Bomba de calor Modelo YLCC-H 42/42V YLCC-H 62/62V YLCC-H 82/82V YLCC-H 102/102V YLCC-H 122/122V YLCC-H 152/52V Capacidade frigorifica 42,2 59,5 Capacidade calorífica 45,2 64,2 81,5 Compressor Quantidade Tipo Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Potência nominal (frío) (a) 8,2 (x2) 12,3 (x2) 13,9 (x2)
  • Página 31 Características eléctricas Compressor Motor do ventilador exterior Nominal total Intensidade Intensidade Interruptor Secção total máxima total automático mínima Modelo Alimentação Intensidade de Intensidade Amperios (Equipamento) (Equipamento) (Curva K) dos cabos funcionamento de arranque Nominales Ampérios Ampérios Ampérios YLCC-42 / 16 (x2) 3 (x2) 400.3.50 YLCC-H-42...
  • Página 32 Características de caudal/pressão do circuito hidráulico das unidades YLCC e YLCC-H YLCC/YLCC-H 82 e 102 YLCC/YLCC-H 122 0,800 YLCC/YLCC-H 82 e 102 0,600 0,400 YLCC/YLCC-H 122 0,200 0,000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 CAUDAL (l/h) YLCC/YLCC-H 152...
  • Página 33 Istruzioni per l’installazione Fig. 1 Scarico condensa Attenzione: Rischio di folgorazione. L’unità è dotata di due collegamenti per lo Controllo scarico della condensa che si forma nella Al ricevimento, controllare la merce e co- Fig. 2 batteria durante il funzionamento nel ciclo municare per iscritto allo spedizioniere e Attenzione: L’unità...
  • Página 34 Collegamenti idraulici Normalmente si utilizzano le seguenti solu- fine, utilizzare i dati riportati nella tavola che zioni: segue. I collegamenti idraulici per l’entrata e a) Mantenere la pompa di circolazione l’uscita dell’acqua dall’impianto devono Portata Pressione minima sempre in funzionamento. essere realizzati rispettando le direzioni approximativa de fornita dalla...
  • Página 35: Unità Solo Freddo

    Dati tecnici e caratteristiche elettriche Unità solo freddo Modello YLCC-42/42V YLCC-62/62V YLCC-82/82V YLCC-102/102V YLCC-122/122V YLCC-152/152V Resa in raffrescamento 40,2 96,1 Compressore Quantità Tipo Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Potenza nominale (a) 8,3 (x2) 11,7 (x2) 13,7 (x2) 19,1 (x2) 27,6 (x2) 27,9 (x2) Alimentazione elettrica...
  • Página 36: Pompa Di Calore

    Dati tecnici e caratteristiche elettriche Pompa di calore Modello YLCC-H 42/42V YLCC-H 62/62V YLCC-H 82/82V YLCC-H 102/102V YLCC-H 122/122V YLCC-H 152/52V Resa in raffrescamento 42,2 59,5 Resa in riscaldamento 45,2 64,2 81,5 Compressore Quantità Tipo Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Potenza nominale raffrescamento (a) 8,2 (x2)
  • Página 37: Caratteristiche Elettriche

    Caratteristiche elettriche Compressore Motore del ventilatore esterno Nominal total Amperaggio Amperaggio Interruttore Sezione totale massima total automatico minima Modello Alimentazione Amperaggio Amperaggio Amperaggio (apparecchio) (apparecchio) (curva K) dei cavi di funzionam. all'avviamento nominale YLCC-42 / 16 (x2) 3 (x2) 400.3.50 YLCC-H-42 YLCC-62 / 22 (x2)
  • Página 38 Caratteristiche portata/pressione del circuito idraulico delle unità YLCC e YLCC-H YLCC/YLCC-H 82 e 102 YLCC/YLCC-H 122 0,800 YLCC/YLCC-H 82 e 102 0,600 0,400 YLCC/YLCC-H 122 0,200 0,000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 PORTATA (l/h) YLCC/YLCC-H 152...
  • Página 39 Hinweiszeichen sehen, damit sich das Gewicht der Einheit Hinweise zum Einbau gleichmäßig verteilen kann. Die nachfolgend beschriebenen Hinweis- Überprüfung zeichen weisen Benutzer und Service- Bei Empfang der Ware muss diese sofort personal auf eventuelle Gefahrenquellen Freiraum auf mögliche Transportschäden hin über- hin.
  • Página 40 Schaltbilder einwandfreien Betrieb der Anlagen ist die BAUGRÖSSE Verwendung einer entsprechenden 42 = 25 liter 102 = 38,2 liter Umwälzpumpe, die die erforderliche YLCC/YLCC-H 42, 62, 82, 102, 122 und 62 = 28 liter 122 = 78,5 liter Fördermenge und einen ausreichenden 82 = 38,2 liter 152 = 73,5 liter Druck für den Wasserkreislauf sicherstellt.
  • Página 41 Physikalische Angaben und elektrische Merkmale Nur Kühlen Modell YLCC-42/42V YLCC-62/62V YLCC-82/82V YLCC-102/102V YLCC-122/122V YLCC-152/152V Kälteleistung 40,2 96,1 Verdichter Anzahl Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Nennleistung (a) 8,3 (x2) 11,7 (x2) 13,7 (x2) 19,1 (x2) 27,6 (x2) 27,9 (x2) Elektr. Anschluss V.ph.Hz 400.3.50 Stromaufnahme Kühlen...
  • Página 42 Physikalische Angaben und elektrische Merkmale Wärmepumpe YLCC-H 42/42V YLCC-H 62/62V YLCC-H 82/82V YLCC-H 102/102V YLCC-H 122/122V YLCC-H 152/52V Modell Kälteleistung 42,2 59,5 Heizleistung 45,2 64,2 81,5 Verdichter Anzahl Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Nennleistung (Külen) (a) 8,2 (x2) 12,3 (x2) 13,9 (x2) 19,5 (x2) 24 (x2)
  • Página 43: Elektrische Kenndaten

    Elektrische Kenndaten Verdichter Motor Außenventilator Nennleistung insg. Strom- Autom. Mindest- Strom-stärke Elektr. stärke insg. maximal Unterbrecher kabel- Modell Stromauf- Stromauf- Amperaggio Anschluß (Gerät) (Gerät) (Kurve K) querschnitt nahme Betrieb nahme Anlauf nominale YLCC-42 / 16 (x2) 3 (x2) 400.3.50 YLCC-H-42 YLCC-62 / 22 (x2) 4,6 (x2)
  • Página 44 Kenndaten zu Durchfluss und Druck im Wasserkreislauf der YLCC und YLCC-H YLCC/YLCC-H 82 und 102 YLCC/YLCC-H 122 0,800 YLCC/YLCC-H 82 und 102 0,600 0,400 YLCC/YLCC-H 122 0,200 0,000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 DURCHFLUSSMENGE (l/h) YLCC/YLCC-H 152...
  • Página 45 Vrije ruimten Installatie-instructies Waarschuwingssymbolen Deze symbolen waarschuwen u voor Bij het installeren van elk toestel dient er Controle bij ontvangst mogelijk gevaarlijke situaties; men dient ruimte vrij gelaten te worden voor: Bij ontvangst dienen de goederen van de betekenis van deze symbolen op a) Luchtaanvoer en -uitblaas.
  • Página 46 Schakelschema’s De watercapaciteit van de aggregaten Circulatiepomp bedraagt: Het is van wezenlijk belang voor een goede werking van de toestellen dat een YLCC/YLCC-H 42, 62, 82, 102, 122 en GROOTTE geschikte pomp wordt gekozen die 42 = 25 liter voldoende doorstroming en druk naar het 102 = 38,2 liter 400.3.50 + N hydraulische circuit bezit.
  • Página 47: Fysieke Gegevens En Elektrische Kenmerken

    Fysieke gegevens en elektrische kenmerken Enkel koeling Model YLCC-42/42V YLCC-62/62V YLCC-82/82V YLCC-102/102V YLCC-122/122V YLCC-152/152V Koelvermogen 40,2 96,1 Compressor Aantal Type Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Nominaal vermogen (a) 8,3 (x2) 11,7 (x2) 13,7 (x2) 19,1 (x2) 27,6 (x2) 27,9 (x2) Voedingsspanning V.ph.Hz 400.3.50...
  • Página 48 Fysieke gegevens en elektrische kenmerken Warmtepomp Model YLCC-H 42/42V YLCC-H 62/62V YLCC-H 82/82V YLCC-H 102/102V YLCC-H 122/122V YLCC-H 152/52V Koelvermogen 42,2 59,5 Verwarmingsvermogen 45,2 64,2 81,5 Compressor Aantal Type Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Nominaal vermogen (koeling) (a) 8,2 (x2) 12,3 (x2) 13,9 (x2) 19,5 (x2)
  • Página 49: Elektrische Gegevens

    Elektrische gegevens Compressor Motor buitenventilator Totaal nominaal Totale Totale Automatische Minimale Voedings- stroomsterkte stroomsterkte schakelaar doorsnede Model spanning Nominale (toestel) maximamum (K-kromme) netspanning. Stroomsterkte Startstroom ampères ampère (toestel) A ampère YLCC-42 / 400.3.50 16 (x2) 3 (x2) YLCC-H-42 YLCC-62 / 400.3.50 22 (x2) 4,6 (x2)
  • Página 50 Kenmerken debiet en druk van het hydraulische circuit van de YLCC en YLCC-H YLCC/YLCC-H 82 en 102 YLCC/YLCC-H 122 0,800 YLCC/YLCC-H 82 en 102 0,600 0,400 YLCC/YLCC-H 122 0,200 0,000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 DEBIET (l/h)
  • Página 51 Installasjonsinstrukser vedlikeholdspersonell i forbindelse med dimensjoner med tanke på mulige hindrin- betjeningen av apparatet. Disse ger for fri luftsirkulasjon eller vedlikeholds- Inspisering symbolene må alltid tas til følge. arbeid. Ved mottakelse av apparatet må man un- dersøke at alt er i korrekt stand, og med- Drenasje Fig.
  • Página 52 Hydrauliske koblinger a) Sirkulatoren holdes i kontinuerlig drift. sen med tilstrekkelig strømning og trykk. Bruk b) Kretsen fylles med en blanding informasjonen på vedlagte tabell. De hydrauliske koblingene for inntak og frostvæske (glykol). utløp av vann til anlegget må foretas i c) Tømme kretsen.
  • Página 53 Fysikalse data og elektriske karakteristikker Bare avkjøling Modell YLCC-42/42V YLCC-62/62V YLCC-82/82V YLCC-102/102V YLCC-122/122V YLCC-152/152V Kjøleeffekt 40,2 96,1 Kompressor Antall Type Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Merkespenning (a) 8,3 (x2) 11,7 (x2) 13,7 (x2) 19,1 (x2) 27,6 (x2) 27,9 (x2) Nettspenning V.ph.Hz 400.3.50...
  • Página 54 Fysikalse data og elektriske karakteristikker Varmepumpe Model YLCC-H 42/42V YLCC-H 62/62V YLCC-H 82/82V YLCC-H 102/102V YLCC-H 122/122V YLCC-H 152/52V Kjøleeffekt 42,2 59,5 Varmeeffekt 45,2 64,2 81,5 Kompressor Antall Type Scroll Scroll Scroll Scroll Tandem-Scroll Tandem-Scroll Merkespenning (avkjøling) (a) 8,2 (x2) 12,3 (x2) 13,9 (x2) 19,5 (x2)
  • Página 55 Elektriske karakteristikker Kompressor Motor utendørs vifte Totalt nominell Total Total intensitet Automatisk Minimumssnitt intensitet bryter maksimum Modell Netts-penning ledninger Driftintensitet Startintensitet Nominelle (Apparat) (K-kurve) (Apparat) kompressor kompressor ampèrer Ampèrer Ampèrer Ampèrer YLCC-42 / 16 (x2) 3 (x2) 400.3.50 YLCC-H-42 YLCC-62 / 22 (x2) 4,6 (x2) 400.3.50...
  • Página 56 Strømnings- og trykkarakteristikker i den hydrauliske kretsen til YLCC og YLCC-H YLCC/YLCC-H 82 og 102 YLCC/YLCC-H 122 0,800 YLCC/YLCC-H 82 og 102 0,600 0,400 YLCC/YLCC-H 122 0,200 0,000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 STRØMNING (l/t) YLCC/YLCC-H 152...
  • Página 59: Declaracion Ce De Conformidad Sobre Maquinas

    DECLARACION CE DE CONFORMIDAD SOBRE MAQUINAS FABRICANTE: JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA, S.L. DIRECCIÓN: Paseo Espronceda, 278, 08204 SABADELL Certificamos que el equipo descrito, ha sido diseñado, fabricado y probado de conformidad con los requisitos básicos de la Directiva de Equipos a presión 97/23/CEE y sus correspondientes módulos de aplicación.
  • Página 60 www.johnsoncontrols.com...

Tabla de contenido