Daikin RXYQQ8T7Y1B Manual De Instalación Y De Funcionamiento
Daikin RXYQQ8T7Y1B Manual De Instalación Y De Funcionamiento

Daikin RXYQQ8T7Y1B Manual De Instalación Y De Funcionamiento

Unidad de aire acondicionado
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE
INSTALACIÓN Y DE
FUNCIONAMIENTO
Unidad de aire acondicionado
RXYQQ8T7Y1B
RXYQQ10T7Y1B
RXYQQ12T7Y1B
RXYQQ14T7Y1B
RXYQQ16T7Y1B
RXYQQ18T7Y1B
RXYQQ20T7Y1B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin RXYQQ8T7Y1B

  • Página 1 MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE FUNCIONAMIENTO Unidad de aire acondicionado RXYQQ8T7Y1B RXYQQ10T7Y1B RXYQQ12T7Y1B RXYQQ14T7Y1B RXYQQ16T7Y1B RXYQQ18T7Y1B RXYQQ20T7Y1B...
  • Página 2 (S1NPL) (S1NPH) (S1NPH) (S1NPL) (S2PH) (S3PH) (S3PH) (S4PH) (S1PH) (S1PH) (S2PH) R21T R22T R21T 10-12HP 10-12HP...
  • Página 3 2P329110-3C...
  • Página 4 2P329110-3C...
  • Página 5 Manual de funcionamiento .............. 54 5. Descripción general de la unidad..........6 5.1. Apertura de la unidad ..............6 Gracias por adquirir este sistema VRV IV Daikin. 5.2. Componentes principales de la unidad .......... 6 5.3. Componentes principales en la caja de componentes eléctricos... 7 Las instrucciones originales están escritas en inglés.
  • Página 6: Significado De Los Términos Utilizados

    En Europa, la norma EN 378 proporciona las directrices necesarias Equipamiento que debe instalarse de acuerdo con las instrucciones para rellenar este cuaderno de registro. que aparecen en este manual, pero que no suministra Daikin. Manual de instalación y de funcionamiento RXYQQ8~20T7Y1B Unidad de aire acondicionado VRV IV 4P345099-2C –...
  • Página 7: Introducción

    Introducción 3.2. Combinaciones y opciones El sistema de bomba de calor de sustitución VRV IV puede combinarse con varios tipos de unidades interiores, pero solo está 3.1. Información general diseñado para utilizar R410A. Este manual de instalación trata sobre el sistema de bomba de calor Para consultar una descripción general sobre qué...
  • Página 8: Rango De Capacidad Interior

    El software Serie VRV IV para el programa de interfaz de usuario se puede descargar de la extranet de Daikin. Alimentación eléctrica: 3N~, 380-415 V, 50 Hz Mercado europeo (a) Para RXYQQ, no hay restricción de uso como módulo múltiple.
  • Página 9: Accesorios

    Accesorios 14 CV 16 CV 18 CV Tubos accesorios (mm) Øa Øb Øa Øb Øa Øb 4.1. Accesorios suministrados con esta unidad Tubería de gas Conexión delantera Consulte la ubicación 1 en la figura de abajo para consultar dónde se ID Øa suministran estos accesorios con la unidad.
  • Página 10: Descripción General De La Unidad

    Descripción general de la unidad 5.2. Componentes principales de la unidad Hay disponible un diagrama de tubería y uno general para todos los modelos. En función del tipo de modelo, puede que algunos 5.1. Apertura de la unidad componentes no aparezcan en la lista de componentes principales. Para acceder a la unidad, las placas delanteras deben abrirse de la Componentes principales (consulte la figura...
  • Página 11: Componentes Principales En La Caja De Componentes Eléctricos

    Selección de la ubicación para la 5.3. Componentes principales en la caja de componentes eléctricos instalación RXYQQ8~12 ADVERTENCIA Asegúrese de que dispone de las medidas necesarias para evitar que la unidad sea refugio de pequeños animales. Los animales pequeños pueden provocar averías, humo o fuego si tocan las partes eléctricas.
  • Página 12: Selección De La Ubicación En Lugares Con Clima Frío

    Asegúrese de que el agua no puede causar daño al emplaza-  AVISO miento añadiendo drenajes de agua a la base de apoyo y evitando así que el agua se estanque en la construcción. Los equipos descritos en este manual pueden causar ruidos electrónicos generados por energía de radio- No instale la unidad en zonas en las que el aire contenga un ...
  • Página 13: Dimensiones Y Espacio Para Mantenimiento

    Dimensiones y espacio para 7.2. Espacio para mantenimiento mantenimiento El espacio alrededor de la unidad debe ser adecuado para trabajos de mantenimiento y el suficiente para permitir la entrada y salida de aire (tome como referencia la siguiente figura y elija una de las 7.1.
  • Página 14: Desembalaje

    Si en el lugar de instalación hay obstáculos solo en los lados 8.3. Desembalaje  A+B, las alturas de las paredes no afectarán en ningún caso las dimensiones del espacio requerido para el mantenimiento. PRECAUCIÓN El espacio para la instalación indicado por las ilustraciones está ...
  • Página 15: Tamaño De La Tubería De Refrigerante Y Longitud De Tubo Admisible

    Tamaño de la tubería de refrigerante y longitud de tubo admisible 9.1. Información general AVISO El refrigerante R410A exige precauciones especiales que mantengan el sistema limpio, seco y herméticamente cerrado. (mm) Limpio y seco: deberá evitarse la contaminación del  Base mínima sistema con materiales extraños (incluidos aceites 1 Punto de anclaje (4×)
  • Página 16: Selección Del Tamaño De La Tubería

    9.3. Selección del tamaño de la tubería 9.3.3. Tuberías entre kit de ramificación de refrigerante y la unidad interior: E Determine el tamaño adecuado a partir de las siguientes tablas y El tamaño de tubería para la conexión directa a la unidad interior figuras de referencia (solo a modo de referencia).
  • Página 17: Selección De Los Kits De Ramificación De Refrigerante

    Conforme que el grosor (tubería) NO sea inferior al grosor AVISO mínimo necesario. En caso de que los tamaños de tubería (los tamaños en Los kits de ramificación de refrigerante solo pueden  pulgadas) no estén disponibles, se permite también utilizar otros utilizarse con R410A.
  • Página 18: Configuración Del Sistema

    9.5.2. Sistema con unidades interiores DX VRV Configuración del sistema Ramificación con junta Refnet Ramificación con junta Refnet y colector Refnet Ramificación con colector Refnet Unidad exterior sencilla Ejemplo 1.2 Ejemplo 1.3 Ejemplo 1.1 Unidad exterior múltiple Unidad interior Junta Refnet Colector Refnet Ejemplo 2.1 Kit de tubería de...
  • Página 19: Instalación De Tuberías En Un Sistema Múltiple

    Es necesario aumentar el tamo de la tubería de gas y la de 9.6.2. Posibles configuraciones y patrones de instalación líquido si la longitud de tubería entre el primer y último kit de La tubería entre las unidades exteriores debe colocarse de ...
  • Página 20: Precauciones Con La Tubería De Refrigerante

    Si la longitud de tubería entre las unidades exteriores sobrepasa Herramientas de instalación:   los 2 m, eleve la tubería de gas 200 mm o más con una longitud Utilice siempre herramientas de instalación (tubo flexible de de 2 m desde el kit. carga del colector de medición, etc.) pensadas exclusivamente Si ≤2 m para instalaciones de R410A y capaces de resistir la presión y...
  • Página 21: Cómo Conectar Las Tuberías De Refrigerante

    No utilice antioxidantes para cobresoldar las uniones de la tubería. Siga los pasos descritos a continuación para retirar la tubería Los residuos pueden atascar las tuberías y dañar el equipo: pinzada: No utilice fundente para soldar cobre con cobre en la tubería de Retire la caperuza de la válvula y compruebe que las válvulas ...
  • Página 22: Ramificación De Las Tuberías De Refrigerante

    En el caso de las válvulas de cierre, cierre la parte inferior de la AVISO tubería pinzada más pequeña con una herramienta adecuada (cortatubos o alicates, por ejemplo). Si la recuperación no ha Asegúrese de que las tuberías de obra no entran en podido completarse, deje gotear el aceite restante.
  • Página 23: Pautas De Manipulación De La Válvula De Cierre

    10.3. Pautas de manipulación de la válvula de cierre Cierre de la válvula de cierre Retire la caperuza de la válvula. 10.3.1. Precauciones al manipular la válvula de cierre Inserte una llave hexagonal en la válvula de cierre y gire la ...
  • Página 24: Prueba De Fugas Y Secado Por Vacío

    10.4. Prueba de fugas y secado por vacío 10.4.3. Instalación de las tuberías de refrigerante, prueba de fugas, vacío después de realizar la instalación eléctrica Es de vital importancia que las operaciones con las tuberías de en cualquier unidad interior o exterior refrigerante se realicen antes de encender las unidades (exterior o Aplique la configuración de unidad exterior [2-21]=1 (consulte interior).
  • Página 25: Aislamiento De Las Tuberías

    Ahora pueden abrirse las válvulas de cierre exteriores y cargar ¿Qué válvulas? Estado de las válvulas más refrigerante (consulte "14.4. Método para añadir Estado de las válvulas A, B y C y de Realización de la prueba de refrigerante" en la página 34).
  • Página 26: Ejecución Del Cableado Eléctrico

    12. Ejecución del cableado eléctrico ADVERTENCIA Dado que esta unidad está equipada con un inverter,  12.1. Precauciones con los trabajos de cableado la instalación de un condensador de avance de fase no solo deteriorará el efecto de mejora del factor de eléctrico potencia, sino que también provocará...
  • Página 27: Cableado Interno-Tabla De Componentes

    R4T......Termistor (tubo de liq. interc. calor) Valor S mínimo R5T......Termistor (tubo de liq. subrefr.) (Ω) (kVA) R6T......Termistor (tubo de gas interc. calor) RXYQQ26 — 1532 R7T......Termistor (desincrustador hielo interc. calor) RXYQQ28 — 1539 R8T......Termistor (cuerpo de M2C) RXYQQ30 —...
  • Página 28: Descripción General Del Cableado En La Obra Del Sistema

    12.3. Descripción general del cableado en la obra del 4 Material de sellado 5 Podría entrar humedad y suciedad sistema X No permitido El cableado en la obra está formado por la alimentación (siempre con O Permitido la tierra) y el cableado de comunicación (transmisión) interior- exterior.
  • Página 29: Tendido Del Cableado De Transmisión

    12.6. Tendido Es importante mantener separados la alimentación y el cableado de transmisión. Para evitar interferencias eléctricas, la distancia entre los dos cableados debe ser siempre de 25 mm. 12.6.1. Tendido del cableado de transmisión El cableado de transmisión fuera de la unidad debe envolverse con cinta y encaminarse junto con las tuberías de obra.
  • Página 30: Tendido Del Cableado De Alimentación Eléctrica

    3 Posible orificio de entrada del cable de alimentación RXYQQ8~12 eléctrica 4 Posible orificio de entrada del cable de transmisión 5 Posible orificio de entrada del cable del cable de transmisión. Fije el cableado al aislamiento del tubo mediante los arrollamientos de unión 6 Dentro de la caja de componentes electrónicos, el cableado debe fijarse en varias ubicaciones al cableado de baja tensión montado en fábrica mediante los...
  • Página 31: Precauciones Al Retirar Los Orificios Ciegos

    Lado delantero. Para encaminar la alimentación desde el lado  RXYQQ14~20 delantero posible utilizar orificios ciegos suministrados:  Fije el cable de alimentación eléctrica a las pinzas de cableado previstas mediante un arrollamiento de unión. Consulte las figuras de abajo, punto 2. ...
  • Página 32: Conexión

    12.7. Conexión 12.7.2. Conexión del cableado a los terminales Cableado de transmisión en la unidad exterior Este capítulo explica cómo encaminar y conectar los cables de la unidad. 12.7.1. Conexión del cableado de transmisión al sistema En el caso de una instalación con unidad exterior sencilla F2 Q1 Q2 TO IN/D UNIT TO OUT/D UNIT TO MULTI UNIT F1 F2...
  • Página 33 Alimentación eléctrica AVISO La alimentación debe fijarse al soporte de plástico mediante material Precauciones para el cableado de la alimentación: de sujeción (suministro independiente). No conecte cableado de distinto grosor al bloque de  El cable verde y amarillo solo debe utilizarse para la conexión a tierra terminales de alimentación (el aflojamiento del (consulte la siguiente figura).
  • Página 34: Realización De Ajustes De Campo

    13. Realización de ajustes de campo Ubicación de las pantallas de segmentos, botones e interruptores DIP: Para continuar con la configuración del sistema de bomba de calor de sustitución VRV IV, es necesario realizar algunas entradas en la placa lógica de la unidad. Este capítulo describe cómo se pueden realizar entradas manuales mediante el accionamiento de los pulsadores/interruptores DIP en la placa lógica y leer la información DS1 DS2...
  • Página 35 Cuando no hay ningún problema: se ilumina tal y como se indica Pulse BS3 1 vez; el valor devuelto (en función de la situación de  (8~10 min). campo real), es el número de unidades interiores conectadas al sistema. Resultado: el ajuste 10 del modo 1 se identifica y selecciona, el valor de retorno es la información supervisada Listo para funcionar: pantalla en blanco tal y como se indica.
  • Página 36: Manipulación De Los Interruptores Dip

    13.2.2. Manipulación de los interruptores DIP PELIGRO: Descarga eléctrica Mediante los interruptores DIP es posible: Consulte "2. Precauciones generales de seguridad" en la Qué hacer con el interruptor DIP DS1 página Selector de REFRIGERACIÓN/CALEFACCIÓN (consulte el manual del interruptor selector de refrigeración/calefacción) Para evitar averías en el compresor.
  • Página 37: Cálculo De La Cantidad De Refrigerante Adicional A Cargar

    14.3. Cálculo de la cantidad de refrigerante adicional a cargar AVISO La carga de refrigerante del sistema debe ser menor de 100 kg. Esto significa que en caso de que la carga total de refrigerante calculada sea igual o superior a 95 kg debe dividir su sistema de unidades exteriores múltiples en sistemas independientes más pequeños con 95 kg de carga de refrigerante cada uno.
  • Página 38: Método Para Añadir Refrigerante

    14.4. Método para añadir refrigerante INFORMACIÓN Si no es posible determinar las longitudes de tubería exactas de la tubería en la obra existente, será difícil calcular la carga de refrigerante adicional de forma exacta tal y como se explica anteriormente. En tal caso, calcule en función de las longitudes y diámetros conocidos mediante la fórmula que aparece en "14.3.1.
  • Página 39 << Continuación de la página anterior << Continuación de la página anterior Carga en calefacción Carga en refrigeración ("t22" control de arranque) ("t02" control de arranque) ("t23" esperando calefacción ("t03" esperando refrigeración estable) estable) "t23" parpadea "t03" parpadea • Pulse BS2 en 5 minutos •...
  • Página 40: Método De Carga

    Añadir refrigerante usando la función de carga manual de  PRECAUCIÓN refrigerante. Consulte la "B. Añadir refrigerante usando la función de carga Al cargar un sistema, nunca debe exceder la carga  de refrigerante manual" en la página 38. Este método emplea máxima permisible, ya que existe el riesgo de golpe un procedimiento manual para cargar refrigerante.
  • Página 41 Procedimiento INFORMACIÓN  Se muestra la pantalla de inactividad (por defecto). Si la carga de refrigerante adicional se alcanzó en el paso  Pulse el botón BS2 una vez, indicación "888". 4 (solo mediante precarga), registre la cantidad de  Pulse BS2 durante más de 5 segundos, espere a que la refrigerante que se añadió...
  • Página 42: Comprobaciones Posteriores A La Carga De Refrigerante

    Si durante la operación de refrigeración para la carga de Información que puede aparecer durante los procedimientos de refrigerante automática, las condiciones ambientales van más carga de refrigerante adicional: allá de lo permitido para este modo de funcionamiento, la P8: Prevención contra congelación de la unidad interior unidad indicará...
  • Página 43: Puesta En Marcha Y Configuración

    15. Puesta en marcha y configuración 13 Entrada y salida de aire Compruebe que la entrada y la salida de aire no están obstruidas por hojas de papel, cartones o cualquier otro objeto. INFORMACIÓN 14 Carga de refrigerante adicional La cantidad de refrigerante que debe añadirse a la unidad tiene Es importante que el instalador lea toda la información de que estar escrita en la placa "Refrigerante añadido", en la cara este capítulo en el orden correcto y que el sistema de...
  • Página 44 [1-2]= muestra el estado de funcionamiento con limitación de [1-40]= muestra el ajuste de confort de refrigeración actual. consumo Consulte "15.3. Ahorro de energía y funcionamiento óptimo" en la página 43 para conocer más detalles 1=la unidad está funcionando actualmente con ...
  • Página 45 [2-9]= Temperatura objetivo T durante la operación de [2-21]= Modo de recuperación/vaciado de refrigerante calefacción Para lograr una ruta libre de recuperación de Valor por defecto=0 refrigerante para que salga del sistema o para eliminar las sustancias residuales o vaciar el sistema, es necesario aplicar un ajuste que abra las válvulas Valor [2-9]...
  • Página 46: Observación

    [2-30]= Nivel de limitación de consumo (paso 1) a través del [2-73]= Cuando el sistema utilice unidades interiores DX VRV adaptador de control externo (DTA104A61/62). que no sean para R410A, el sistema necesitará la entrada correcta de acuerdo con la tabla de abajo. Si el sistema debe funcionar en condiciones de ruido limitación de consumo cuando se envía una señal Valor por defecto=0...
  • Página 47: Hay Disponibles Tres Métodos De Funcionamiento Principales

    15.3. Ahorro de energía y funcionamiento óptimo  Para activar este ajuste en calefacción: cambie el ajuste de campo [2-9] al valor apropiado, para que cumpla con los El sistema de bomba de calor de sustitución VRV IV está equipado requisitos del sistema prediseñado y que contiene una con una función avanzada de ahorro de energía.
  • Página 48 Mild (suave)  El sobreimpulso (durante la operación de calefacción) o el sub- impulso (durante la operación de refrigeración) está permitido si se compara con la temperatura del refrigerante solicitada, para lograr la temperatura ambiente deseada más rápido. El sobre- impulso no está...
  • Página 49: Ejemplo: Modo Automático Durante Refrigeración

    Ejemplo: Modo automático durante refrigeración Ejemplo: Modo automático durante calefacción 100% 100% 49°C 46°C 6°C 3°C 35°C A Curva de carga real 2°C B Curva de carga virtual (capacidad inicial en modo automático) A Curva de carga virtual (capacidad máxima en modo automático por defecto) C Valor objetivo virtual (valor de temperatura de evaporación inicial en modo automático)
  • Página 50: Precauciones Antes De Una Prueba De Funcionamiento

    Independientemente del control seleccionado, aún es posible que INFORMACIÓN ocurran variaciones en el comportamiento del sistema debidas a los controles de protección para mantener la unidad funcionando en Tenga en cuenta que en la primera puesta en marcha de la condiciones fiables.
  • Página 51: Medidas Correctivas Después De La Terminación Anómala De La Prueba De Funcionamiento

     La prueba de funcionamiento se lleva a cabo automática- 15.4.3. Medidas correctivas después de la terminación mente, la pantalla de la unidad exterior mostrará "t01" y la anómala de la prueba de funcionamiento indicación "Prueba de funcionamiento" y "Bajo control La prueba de funcionamiento solo puede considerarse completa si centralizado"...
  • Página 52 Código de funcionamiento errático Código Código secundario prin- Maestra/esclava 1/ cipal esclava 2 Contenidos Solución 16/22/28 Avería del sensor de temperatura de descarga (R21Y): Comprobar la conexión en la PCB o el actuador circuito abierto - A1P (X29A) 17/23/29 Avería del sensor de temperatura de descarga (R21T): Comprobar la conexión en la PCB o el actuador cortocircuito - A1P (X29A) 18/24/30...
  • Página 53: Funcionamiento De La Unidad

    Código de funcionamiento errático Código Código secundario prin- Maestra/esclava 1/ cipal esclava 2 Contenidos Solución Avería en la conexión de las unidades interiores o Comprobar si se da un código de funcionamiento errático en combinación de tipos errónea (R410A, R407C). las unidades interiores y confirmar que la combinación de unidades interiores está...
  • Página 54: Precauciones De Mantenimiento

    17.2. Precauciones de mantenimiento 17.3. Funcionamiento en modo de servicio La operación de recuperación/vaciado de refrigerante es posible PELIGRO: Descarga eléctrica aplicando el ajuste [2-21]. Consulte "13.2. Manipulación de los pulsadores e interruptores DIP de la placa lógica" en la página 30 Consulte "2.
  • Página 55 Tenga especial cuidado con los espacios, como los sótanos, en los Calcule la densidad del refrigerante teniendo en cuenta el que el refrigerante pueda quedar atrapado, ya que el refrigerante volumen de la habitación donde la está instalada la unidad tiene una densidad superior al aire.
  • Página 56: Especificaciones De La Unidad

    20. Especificaciones de la unidad (g) El nivel de presión sonora es un valor relativo que depende de la distancia y del entorno acústico. Para obtener más detalles, consulte los diagramas de nivel sonoro en el libro de datos técnicos. INFORMACIÓN RXYQQ16 RXYQQ18 RXYQQ20 Para obtener información eléctrica y técnica sobre las...
  • Página 57: Especificaciones Eléctricas

    20.2. Especificaciones eléctricas RXYQQ8 RXYQQ10 RXYQQ12 RXYQQ14 Alimentación eléctrica • nombre • fase • frecuencia (Hz) • Tensión 380-415 Corriente • corriente de funciona- 10,2 12,7 15,4 miento nominal (RLA) • corriente de ≤MCA arranque (MSC) • amperios mínimos 16,1 22,0 24,0 27,0...
  • Página 58: Tabla De Contenido

    ........63 Corriente eléctrica. 11.4. Códigos de funcionamiento errático ..........64 Gracias por adquirir este sistema de sustitución VRV IV Daikin. Peligro de quemaduras y abrasamiento. Las instrucciones originales están escritas en inglés. El resto de los idiomas son traducciones de las instrucciones originales.
  • Página 59: Introducción

    Suministro independiente: mejoramiento, reparación y mantenimiento. Una Equipamiento que debe instalarse de acuerdo con las instrucciones mejora, reparación o mantenimiento incorrecto podría que aparecen en este manual, pero que no suministra Daikin. provocar fugas de agua, electrocuciones o un incendio. ...
  • Página 60: Esquema Del Sistema

    ADVERTENCIA AVISO  Antes de proceder a la limpieza, asegúrese de parar  No coloque nunca ningún objeto en la entrada o el funcionamiento del sistema, así como de apagar el salida de aire. Los objetos que entren en contacto con disyuntor o de desconectar el cable de alimentación.
  • Página 61: Antes De La Puesta En Marcha

    Antes de la puesta en marcha El ventilador puede seguir funcionando durante aproximada-  mente 1 minuto tras la detención del modo de calefacción. Este manual de instrucciones es para los siguientes sistemas con El caudal de aire se puede ajustar en función de la temperatura ...
  • Página 62: Explicación Del Funcionamiento De Calefacción

    6.1.3. Explicación del funcionamiento de calefacción Pulse el botón de ajuste de dirección del flujo de aire (solo para los modelos de doble flujo, multiflujo, de esquina, suspendidos Es posible que alcanzar la temperatura deseada en el modo de en el techo y montados en la pared). Consulte "6.3.
  • Página 63: Ajuste De La Interfaz De Usuario Maestra

    En las siguientes condiciones, el microordenador controla la direc- Pulse el botón de selección del modo de funcionamiento del ción del flujo de aire, que puede ser diferente del que se muestra. mando que desea designar como interfaz de usuario maestra. Así...
  • Página 64: Mantenimiento

    Mantenimiento Es posible que se forme condensación si la humedad es  superior al 80% o si se bloquea la salida de drenaje. Su sistema está equipado con una función avanzada de ahorro de PRECAUCIÓN energía. En función de la prioridad el funcionamiento se puede centrar en ahorro de energía o nivel de confort.
  • Página 65: Los Siguientes Síntomas No Son Fallos De La Unidad De Aire Acondicionado

    Los siguientes síntomas no son fallos Inmediatamente después de detenerse la función de refrigera-  ción y si la temperatura y la humedad de la habitación son de la unidad de aire acondicionado bajas. Esto es debido a que el gas refrigerante caliente vuelve a entrar en la unidad interior y se genera vapor.
  • Página 66: Solución De Problemas

    Síntoma 13: El compresor de la unidad exterior no se detiene El sistema funciona, pero la refrigeración o calefacción es tras realizarse una operación de calefacción corta insuficiente: Esto se produce para evitar que quede refrigerante en el   Compruebe que la entrada o salida de aire de la unidad compresor.
  • Página 67: Se Deben Acortar El "Ciclo De Mantenimiento" Y El "Ciclo De Sustitución" En Las Siguientes Situaciones

    11.3. Se deben acortar el "ciclo de mantenimiento" y el ADVERTENCIA "ciclo de sustitución" en las siguientes situaciones No modifique, desmonte, retire, reinstale ni repare la  unidad usted mismo, ya que un desmontaje o instala- La unidad se utiliza en lugares en los que: ción incorrecta pueden ocasionar una electrocución o un incendio.
  • Página 68: Códigos De Funcionamiento Errático

    11.4. Códigos de funcionamiento errático Código de funciona- En caso de que aparezca un código de funcionamiento errático en la miento pantalla de la interfaz de usuario de la unidad interior, póngase en errático contacto con su instalador e infórmele sobre el código de Código funcionamiento errático, el tipo de unidad y el número de serie principal...
  • Página 72 *4P345099-2 C 00000003* 4P345099-2C 2015.02...

Tabla de contenido