Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

nergen PRO
· GRUPOS ELECTROGENOS 3.000 r.p.m.
· GENERATING SETS 3.000 r.p.m.
· GROUPES ELECTROGENES 3.000 t.p.m.
· GRUPOS ELECTROGÉNEOS 3.000 r.p.m.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ayerbe Energen PRO

  • Página 1 nergen PRO · GRUPOS ELECTROGENOS 3.000 r.p.m. · GENERATING SETS 3.000 r.p.m. · GROUPES ELECTROGENES 3.000 t.p.m. · GRUPOS ELECTROGÉNEOS 3.000 r.p.m.
  • Página 2 PRO INTRODUCCION Le agradecemos haber elegido un grupo electrógeno AYERBE y la confianza que ha depositado en nuestro producto. En este manual se explica el modo de funcionamiento y mantenimiento de su grupo electrógeno AYERBE. Le recomendamos que lea atentamente este manual y que respete escrupulosamente las normas relativas a la seguridad, el uso y mantenimiento de su grupo electrógeno.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    nergen PRO 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Su seguridad así como la seguridad de los demás, son muy importantes. Lea detenidamente estos mensajes. Podrá correr peligro de muerte o de heridas graves si no cumple las instrucciones mencionadas a continuación. CONSEJOS GENERALES 1.
  • Página 4: Precauciones Contra Incendios O Explosiones

    nergen PRO PRECAUCIONES CONTRA INCENDIOS O EXPLOSIONES 1. No haga funcionar el generador si hay gasolina u otro combustible gaseoso o inflamable en las proximidades ya que existe el riesgo de provocar una explosión o un incendio 2. Nunca llene el tanque de combustible con el motor en funcionamiento ni tampoco fume ni utilice llama abierta en sus proximidades.
  • Página 5: Precauciones Con El Medio Ambiente

    nergen PRO 3. Nunca utilice ácido sulfúrico o agua acidificada para completar el nivel del electrolito. Utilice agua destilada. El electrolito que contienen las baterías es tóxico y peligroso. Las baterías contienen ácido sulfúrico que puede provocar corrosiones o calentamientos. Evite cualquier contacto del ácido con la piel, los ojos, y la ropa.
  • Página 6: Comprobaciones Previas A La Puesta En Funcionamiento

    nergen PRO 3. COMPROBACIONES PREVIAS A LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Es importante tener en cuenta las siguientes recomendaciones antes de poner el grupo en marcha. ACEITE DEL MOTOR Todos los grupos se entregan sin aceite. El aceite es un factor muy importante que afecta al rendimiento y a la vida de servicio del motor.
  • Página 7: Cambio De Aceite

    PRO Importante: Los grupos electrógenos AYERBE GASOLINA poseen un sistema de alerta de aceite, que parará automáticamente el motor antes de que el nivel de aceite caiga por debajo del límite de seguridad. Sin embargo, para evitar la inconveniencia de una parada inesperada, compruebe siempre el nivel de aceite del motor antes de cada puesta en marcha.
  • Página 8: Funcionamiento

    nergen PRO 5. FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: los generadores a 3.000 r.p.m. no deben funcionar más de 4 horas continuas. PUESTA EN MARCHA MOTOR GASOLINA Antes de poner en marcha el grupo electrógeno, asegúrese de que no se encuentre conectada a éste ninguna máquina eléctrica.
  • Página 9: Parada Del Motor Gasolina

    nergen PRO PARADA DEL MOTOR GASOLINA Para parar el motor en un caso de emergencia, simplemente gire el interruptor del motor a la posición OFF. En situaciones normales, emplee el procedimiento siguiente: - Desconecte todos los aparatos conectados a las bases de salida del grupo electrógeno. - Gire el interruptor a la posición OFF.
  • Página 10: Características Técnicas

    nergen PRO BUJIA (SOLO G.E. GASOLINA) Para obtener un buen rendimiento, la separación de los electrodos debe estar comprendida entre 0,70 y 0,80 mm. Además es importante mencionar que una bujía floja puede causar sobrecalentamiento daños en el motor. El apriete excesivo de la bujía puede dañar las roscas de la culata de los cilindros. 7.
  • Página 11: Tabla De Anomalias Mas Frecuentes

    nergen PRO 9. TABLA DE ANOMALIAS MAS FRECUENTES ANOMALIA CAUSA PROBABLE SOLUCION El motor no arranca Máquina sin combustible Añadir combustible Baterías defectuosas o sin carga Sustituir o cargar Filtro de combustible obstruido Comprobar y cambiar Aire o agua en el circuito del Purgar combustible Válvula pisada...
  • Página 12 PRO INTRODUCTION Nous vous remercions pour l’achat de ce groupe électrogène AYERBE. Cette notice contient le mode de fonctionnement et d’entretien de votre groupe électrogène AYERBE. Nous vous conseillons de lire attentivement la notice et de respecter scrupuleusement les normes concernant la sécurité, l’utilisation et l’entretien de votre groupe électrogène.
  • Página 13: Instructions De Sécurité

    nergen PRO 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Votre sécurité et la sécurité d’autrui sont très importantes. Lisez attentivement ces instructions. Vous pouvez être en danger de mort ou courir le risque de blessures graves si vous n’observez pas les instructions détaillées ci-dessous : CONSEILS GÉNÉRAUX 1.L’un des facteurs élémentaires de sécurité...
  • Página 14 nergen PRO PRÉCAUTIONS À PRENDRE CONTRE LES INCENDIES ET LES EXPLOSIONS 1. Ne faites pas fonctionner le générateur s’il y a de l’essence ou un autre type de carburant gazeux ou inflammable à proximité du groupe électrogène car il existe un risque de provoquer une explosion ou un incendie.
  • Página 15 nergen PRO 2. Ne placez jamais les batteries à proximité d’une flamme ou d’un feu. 3.N’utilisez jamais d’acide sulfurique ou d’eau acidifiée pour remplir le niveau de l’électrolyte. Utilisez de l’eau distillée. L’électrolyte contenu dans les batteries est toxique et dangereux. Les batteries contiennent de l’acide sulfurique pouvant causer des corrosions et des réchauffements.
  • Página 16: Vérifications Préalables À La Mise En Fonctionnement

    nergen PRO 3. VÉRIFICATIONS PRÉALABLES À LA MISE EN FONCTIONNEMENT Il est important de tenir compte des recommandations suivantes avant de mettre en marche le groupe. L’HUILE DU MOTEUR Tous les groupes sont livrés sans huile. L’huile est un facteur très important affectant le rendement et la durée de vie de service du moteur.
  • Página 17: Changement D´huile

    PRO Important : les groupes électrogènes AYERBE ESSENCE comportent un système d’alerte du niveau d’huile qui provoque l’arrêt automatique du moteur avant que le niveau d’huile ne soit inférieur à la limite de sécurité. Cependant, afin d’éviter un arrêt inattendu, vérifiez toujours le niveau d’huile du moteur avant toute mise en marche.
  • Página 18 nergen PRO 5. FONCTIONNEMENT IMPORTANT: les groupes electrogenes a 3.000 t.p.m. ne sont pas indiquer pour travailler plus den 4 heures. MISE EN MARCHE MOTEUR ESSENCE Avant la mise en marche du groupe électrogène, vérifiez qu’il n’y a aucune machine électrique branchée sur celui-ci.
  • Página 19 nergen PRO ARRÊT DU MOTEUR ESSENCE Pour arrêter le moteur en cas d’urgence, tournez tout simplement l’interrupteur du moteur sur la position OFF. Dans des situations normales, suivez la procédure ci-dessous : - Déconnectez tous les appareils connectés aux bases de sortie du groupe électrogène. - Tournez l’interrupteur sur la position OFF.
  • Página 20: Caractéristiques Techniques

    nergen PRO BOUGIE Pour obtenir un bon rendement, la séparation des électrodes doit être comprise entre 0,70 et 0,80 mm. De plus, il est important de souligner qu’une bougie mal ajustée peut provoquer une surchauffe du moteur et l’endommager. Un serrage excessif de la bougie peut causer des dommages sur les vis de la culasse des cylindres.
  • Página 21 nergen PRO 9. TABLEAU DES ANOMALIES LES PLUS FRÉQUENTES ANOMALIE CAUSE PROBABLE SOLUTION Le moteur ne démarre pas Machine sans carburant Rajouter du carburant Batteries défectueuses ou sans Remplacer ou charger charge Filtre du carburant obturé Vérifier et changer Air ou eau dans le circuit du Purger carburant Soupape mal ajustée...
  • Página 22 PRO INTRODUCTION Thank you for purchasing an AYERBE generator. This manual explains the operating and maintenance procedures of your AYERBE generator. We recommend that you read this manual carefully and that you follow closely all of the guidelines for the safety, use, and maintenance of your generator.
  • Página 23: Safety Instructions

    nergen PRO 1.SAFETY INSTRUCTIONS Your safety and the safety of others are very important. Please read these instructions carefully. If you do not follow the instructions below, you could run the risk of serious injury or even death. GENERAL RECOMMENDATIONS 1.One of the essential safety factors is to respect the maintenance schedule (see maintenance table below).
  • Página 24 nergen PRO WARNINGS ABOUT FIRES OR EXPLOSIONS 1. Never start the generator if there is gasoline or another gas-like or flammable fuel nearby as it could cause a fire or explosion. 2. Never fill the fuel tank with the motor running. Never smoke or have an open flame nearby either. 3.
  • Página 25 nergen PRO 2. Never place the batteries near a flame or fire. 3. Never use sulfuric acid or acidified water to fill the electrolyte level. Use distilled water. The electrolytes that batteries contain are toxic and dangerous. Batteries contain sulfuric acid and can cause corrosion or heating.
  • Página 26: Motor Oil

    nergen PRO 3. CHECKS TO PERFORM BEFORE STARTING It is important to take into account the following recommendations before starting the generator. MOTOR OIL All generators come without oil. The oil is an important factor that affects the performance and life of the motor.
  • Página 27: Changing The Oil

    PRO Important: AYERBE GASOLINE generators have an oil level alert system that will automatically shut off the engine before the oil level falls below the safety limit. However, in order to avoid having it shut off unexpectedly, always check the oil before starting it.
  • Página 28 nergen PRO 5. OPERATION IMPORTANT: 3.000 r.p.m. Generating Sets mustn´t be operating over 4 hours continuously. STARTING GASOLINE ENGINE Before starting the generator, make sure that it is not connected to any electric machine. DO NEVER TOUCH THE ACCELERATION LEVER. THE ENGINE OF THIS GENERATOR HAS BEEN REGULATED TO THE APPROPIATE REVOLUTIONS IN ORDER TO HAVE A PERFECT OPERATION.
  • Página 29: Air Filter

    nergen PRO TURNING THE GASOLINE ENGINE OFF If you need to turn the motor off in the event of an emergency, just turn the engine switch to the OFF position. In normal situations, use the following procedure: - Disconnect all of the devices connected to the outputs of the generator. - Turn the switch to the OFF position.
  • Página 30: Technical Characteristics

    nergen PRO SPARK PLUG (ONLY GASOLINE GENERATORS) For good performance, the electrodes should have a gap of 0.70mm to 0.80mm. It is also important to mention that a loose spark plug could cause overheating and damage the motor. Tightening spark plugs excessively can also damage the threads of the cylinder head.
  • Página 31 nergen PRO 9. MOST FREQUENT PROBLEMS PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION Motor doesn’t start Machine is out of fuel Add fuel Dead or low battery Replace or charge Fuel filter blocked Check and change Air or water in the fuel line Purge Valve recession Take apart and polish valve seats...
  • Página 32: Pictogramas E Placas Que Constam Nos Seus Grupos E Seu Significado

    PRO INTRODUÇÃO Agradecemos ter escolhido um grupo electrogéneo AYERBE e a confiança que depositou no nosso produto. Neste manual é explicado o modo de funcionamento e manutenção do seu grupo electrogéneo AYERBE. Recomendamos que leia atentamente este manual e que respeite escrupulosamente as normas relativas à...
  • Página 33: Instruções De Segurança

    nergen PRO 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA A sua segurança assim como a segurança dos outros, são muito importantes. Leia atentamente estas mensagens. Poderá correr perigo de morte ou de acidentes graves se não cumprir as instruções mencionadas de seguida. CONSELHOS GERAIS 1.
  • Página 34 nergen PRO PRECAUÇÕES CONTRA INCÊNDIOS OU EXPLOSÕES 1. Não ponha em funcionamento o gerador se houver gasolina ou outro combustível gasoso ou inflamável nas imediações já que existe o risco de provocar uma explosão ou um incêndio 2. Nunca encha o tanque de combustível com o motor em funcionamento nem fume nem utilize a chama aberta nas suas proximidades.
  • Página 35 nergen PRO 3. Nunca utilize ácido sulfúrico ou água acidificada para completar o nível do electrólito. Utilize água destilada. O electrólito que contém as baterias é tóxico e perigoso. As baterias contêm ácido sulfúrico que pode provocar corrosões ou aquecimentos. Evite qualquer contacto do ácido com a pele, os olhos, e a roupa.
  • Página 36: Óleo Do Motor

    nergen PRO 3. VERIFICAÇÕES PRÉVIAS À ENTRADA EM FUNCIONAMENTO É importante ter em conta as seguintes recomendações antes de colocar o grupo em funcionamento. ÓLEO DO MOTOR Todos os grupos são entregues sem óleo. O óleo é um factor muito importante que afecta o rendimento e a vida de serviço do motor.
  • Página 37: Mudança De Óleo

    PRO Importante: Os grupos electrogéneos AYERBE GASOLINA possuem um sistema de alerta de óleo, que parará automaticamente o motor antes do nível de óleo cair por baixo do limite de segurança. No entanto, para evitar a inconveniência de uma paragem inesperada, verifique sempre o nível de óleo do motor antes de cada entrada em funcionamento.
  • Página 38 nergen PRO 5. FUNCIONAMENTO ENTRADA EM FUNCIONAMENTO MOTOR GASOLINA Antes de colocar em funcionamento o grupo electrogéneo, verifique se não se encontra ligada a este nenhuma máquina eléctrica. NÃO SE DEVE MANIPULAR A ALAVANCA DE ACELERAÇÃO. O MOTOR ENCONTRA-SE REGULADO PARA AS ROTAÇÕES ADEQUADAS PARA O SEU CORRECTO FUNCIONAMENTO Para arrancar o grupo electrogéneo siga os seguintes passos: MOTOR DE ARRANQUE MANUAL:...
  • Página 39 nergen PRO PARAGEM DO MOTOR GASOLINA Para parar o motor num caso de emergência, simplesmente rode o interruptor do motor para a posição OFF. Em situações normais, use o procedimento seguinte: - Desligue todos os aparelhos ligados às bases de saída do grupo electrogéneo. - Rode o interruptor para a posição OFF.
  • Página 40 nergen PRO VELA (SÓ G.E. GASOLINA) Para obter um bom rendimento, a separação dos eléctrodos deve estar compreendida entre 0,70 e 0,80 mm. Além disso é importante mencionar que uma vela frouxa pode causar sobreaquecimento e danos no motor. O aperto excessivo da vela pode danificar as roscas da culatra dos cilindros. 7.
  • Página 41: Tabela De Anomalias Mais Frequentes

    nergen PRO 9. TABELA DE ANOMALIAS MAIS FREQUENTES ANOMALIA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO O motor não arranca Máquina sem combustível Acrescentar combustível Baterias defeituosas ou sem carga Substituir ou carregar Filtro de combustível obstruído Verificar e mudar Ar ou água no circuito do combustível Purgar Válvula pisada Desmontar e esmerilar assentos...
  • Página 42: Declaracion De Conformidad

    PRO DECLARACION DE CONFORMIDAD El fabricante: AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. C/ Oilamendi, 8 - 10 01015 Vitoria - SPAIN CIF: A01109206 Declara que el grupo electrógeno MODELO: con PLACA: cumple con todas las disposiciones aplicables de la Directiva de Máquinas 2006/42/CE y las reglamentaciones nacionales que la transponen;...
  • Página 43: Declaration Of Conformity

    PRO DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer: AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. C/ Oilamendi, 8 - 10 01015 Vitoria - SPAIN Fiscal ID#:A01109206 Hereby declares that the generator MODEL: with PLATE: complies with all applicable provisions of the Machinery Directive (Directive 2006/42/EC) and national regulations which transpose it;...
  • Página 44 AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. C/ Oilamendi, 8 - 10 C/ Oilamendi, 8 - 10 01015 VITORIA - SPAIN 01015 VITORIA - SPAIN Tel.: (34) 945 29 22 97 Tel.: (34) 945 29 22 97...

Este manual también es adecuado para:

800 h tx5500 tx

Tabla de contenido