A
23
B
A
Installazione ESCLUSIVAMENTE per asta SINISTRA -Installation for LEFT arm ONLY -
Installation EXCLUSIVEMENT pour barre GAUCHE - Installation AUSCHLIESSLICH für den
LINKEN Stab - Instalación EXCLUSIVAMENTE para mástil IZQUIERDO - Installatie UITSLUITEND
voor LINKERstang - Instalação EXCLUSIVAMENTE para haste ESQUERDA - Εγκατάσταση
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ για ΑΡΙΣΤΕΡΟ ιστό - Instalacja WYŁĄCZNIE dla LEWEGO drążka - Установка
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО для левого СТЕРЖНЯ - Instalace VÝLUČNĚ pro LEVOU tyč - SADECE
SOL bariyer kolu için montaj
La piastra è segnata con il riferimento SX.
The plate is marked with SX reference.
La plaque est indiquée par la référence SX (Gauche).
Die Platte ist mit SX gekennzeichnet.
La placa está indicada con la referencia SX.
De plaat is gemarkeerd met de referentie SX.
A chapa está marcada com a referência SX.
Η πλάκα φέρει την ένδειξη SX (αριστερά).
Płyta jest oznaczona znakiem SX.
Пластина помечена сноской SX (установка слева).
Deska je označena značkou SX (levá).
Plaka, SX referansı ile işaretlenmiştir.
B
L1
C
24
Montaggio Sinistro, Left-hand tting,
Montage à gauche, Linksseitiger
Aufbau, Montaje izquierdo, Montage
links, Montagem esquerda, Αριστερή
τοποθέτηση, Montaż z lewej strony,
Монтаж
Levostranná montážl, Sol montaj.
Montaggio
tting, Montage droit, Rechtsseitige
Montage, Montaje derecho, Montage
rechts, Montagem direita,
τοποθέτηση, Montaż z prawej strony,
с
левой
стороны,
Монтаж
Pravostranná montáž, Sağ montaj.
22
L2
L1
13
25
Destro,
Right-hand
26
εξιά
с
правой
стороны,