Certificato Di Garanzia - Novellini TONIC Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Il prodotto è garantito secondo le prescrizioni del D.P.R. N.224 del 24/05/1988 per il territorio italiano e negli altri paesi
CEE, secondo la Direttiva CEE 85/374 in materia di responsabilità per danni da prodotti difettosi. Il produttore garantisce i
propri prodotti contro i vizi di fabbricazione e di materiale solo se riscontrati da personale autorizzato dall'Azienda per un
periodo di 12 mesi dalla data di acquisto comprovata dalla ricevuta o dallo scontrino fiscale.
La garanzia consiste nella riparazione e/o sostituzione delle parti che verranno ritenute difettose. È esclusa la sostituzione
completa del prodotto.
Le produit est garanti conformément aux dispositions du décret du Président de la République italienne n°224 du 24/05/1988
pour le territoire italien et à la directive CEE 85/374 pour les autres pays de l'Union Européenne en matière de responsabilité pour des
dommages dus à des produits défectueux.
Le fabricant garantit ses produits contre tous vices de fabrication et de matériau - uniquement sur constatation de personnes agréées
par la société - pendant une période de 12 mois à compter de la date d'achat, reçu ou ticket de caisse faisant foi.
La garantie couvre la réparation et/ou le remplacement des pièces retenues défectueuses. La garantie exclut le remplacement total
du produit.
This guarantee is provided in terms of D.P.R. N.224 of 24.05.1988 for products sold in Italy and according to product liability
directive CEE 85/374 concerning liability for defective products, for products sold in other EU countries. The manufacturer guarantees
its products against defects of manufacture and material for a period of 12 months from the date of purchase appearing on the sales
receipt or tax invoice, and only where such defects are found or confirmed by personnel authorised by the manufacturer.
The guarantee is restricted to repairing or substituting the parts found to be defective. The guarantee does not include substitution of
the entire product.
Auf italienischem Staatsgebiet wird für das Produkt gemäß D.P.R. Nr.224 vom 24.05.1988 Garantie gewährt und in den übrigen
EU-Ländern gemäß Richtlinie 85/374 EU-Rahmen der Haftbarkeit für Schäden, die auf Produktmängel zurückzuführen sind.
Die vom Hersteller gewährte Garantie umfaßt Produktions- und Materialfehler lediglich, wenn diese von vom Unternehmen befugtem Personal festgestellt
werden für eine Dauer von 12 Monaten ab Datum des Erwerbs und unter Vorlage der Quittung bzw. des Kassenzettels.
Die Garantieleistung besteht in der Reparatur und/oder im Ersatz der als defekt betrachteten Teile. Die Garantie umfaßt nicht den kompletten Ersatz des
Produkts.
Het product is verzekerd voor productaansprakelijkheid volgens de voorschriften van het D.P.R. nr. 224 van 24/05/1988 voor het Italiaanse rechtsgebied
en voor de andere landen in de EEG volgens 85/374/EEG. De fabrikant garandeert zijn producten tegen materiaal- en productiefouten alleen indien deze
worden vastgesteld door personeel dat door het bedrijf geautoriseerd is gedurende een periode van 12 maanden vanaf de aankoopdatum die blijkt uit het
betaalbewijs of de kassabon.
De garantie bestaat uit reparatie en/of vervanging van defecte onderdelen. Een volledige vervanging van het product is uitgesloten.
El producto está garantizado según las prescripciones del D.P.R. N.224 del 24/05/1988 para el territorio italiano y demás países CEE, en función de la
directiva CEE 85/374 relativa a la responsabilidad por daños provocados por productos defectuosos. El fabricante garantiza sus propios productos contra
defectos de fabricación y de material - sólo si dichos defectos han sido constatados por personal autorizado por la Empresa - durante un periodo de 12
meses a partir de la fecha de compra indicada en el recibo o en el ticket de caja.
La garantía consiste en la reparación o sustitución de las partes que se considerarán defectuosas. Queda excluida la sustitución completa del producto.
Per lo smaltimento del prodotto o di suoi componenti, attenersi ai regolamenti locali in materia di smaltimento rifiuti. Per il territorio Italiano
D.L. vo n°22 del 5 Febbraio 1997, per gli altri paesi della CEE direttive 91/156/CEE, 91/689/CEE e 94/62/CE.
Pour éliminer le produit et ses pièces, respectez les réglementations locales en matière d'élimination des déchets. Sur le territoire italien, le Décret Loi
n° 22 du 5 février 1997 ; dans les autres pays de la CEE, les directives 91/156/CEE, 91/689/CEE et 94/62/CE.
To dispose of the shower unit or any part of it, follow local waste disposal regulations. In Italy, Legislative Decree No. 22 of 5 February 1997 applies. In
other EU countries, the subject is governed by directives 91/156/EEC, 91/689/EEC and 94/62/EC.
Die Entsorgung des Produkts und seiner Bestandteile muß unter Beachtung der örtlichen Gesetzesvorschriften für die Abfallbehandlung erfolgen. In
Italien: D.L. Nr. 22 vom 5 Februar 1997. In den anderen Ländern der EU: Richtlinie 91/156/EWG, 91/689/EWG und 94/62/EG.
Voor het afdanken van het paneel of van zijn onderdelen dient u zich te houden aan de lokale voorschriften inzake afvalverwerking. Voor het Italiaanse
grondgebied het Wetsbesluit nr. 22 van 5 februari 1997, voor de andere EEG-landen de richtlijnen 91/156/EEG, 91/689/EEG en 94/62/EEG.
Para la eliminación del producto o de partes del mismo, atenerse a las normativas locales en materia de eliminación de residuos. Para el territorio Italiano
D.L. vo n°22 del 5 Febrero de 1997, para los demás países de la CE directivas 91/156/CEE, 91/689/CEE y 94/62/CE.
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO DELLA COLONNA ATTREZZATA O DI SUE PARTI
INFORMATIONS SUR LA MISE A LA DECHARGE DE LA COLONNE COMPOSEE OU DE SES PIECES
INFORMATIE OVER DE VERWERKING ALS AFVAL VAN HET DOUCHEPANEEL OF ONDERDELEN ERVAN
INFORMACIONES SOBRE LA ELIMINACIÓN DE LA COLUMNA EQUIPADA O DE ALGUNA DE SUS PARTES
DISPOSING OF THE SHOWER UNIT OR PARTS OF IT
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG DER FUNKTIONSEINHEIT BZW. DEREN TEILE

CERTIFICATO DI GARANZIA

CERTIFICAT DE GARANTIE
PRODUCT GUARANTEE
GARANTIE
GARANTIECERTIFICAAT
CERTIFICADO DE GARANTÍA
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido