Philips CEM5100 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CEM5100:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User manual
EN
Manual del usuario
ES-AR
PT-BR
Manual do Usuário
ZH-TW 使用手冊
ZH-CN 用户手册
3
31
65
99
125
CEM5100

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips CEM5100

  • Página 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome CEM5100 User manual Manual del usuario ES-AR PT-BR Manual do Usuário ZH-TW 使用手冊 ZH-CN 用户手册...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Importante 8 Ajustar el sonido Ajustes de volumen Seguridad Aviso Silenciar Activación y desactivación del refuerzo dinámico de graves (DBB) 2 Sistema de audio para el automóvil Activación y desactivación de Max Sound Introducción Selección del ecualizador predefinido Contenido de la caja Cambio de zonas de reproducción Descripción de la unidad principal Activación y desactivación de Full Sound Descripción del control remoto...
  • Página 3: Importante

    1 Importante Precaución • Si se llevan a cabo procedimientos de control o ajuste diferentes de los que se mencionan aquí, pueden Seguridad producirse radiaciones y otras situaciones de peligro. • No exponga el dispositivo a goteos ni • Debe leer y comprender todas las salpicaduras.
  • Página 4: Reciclado

    Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de sus respectivos propietarios. Philips se reserva el derecho de modificar los productos en cualquier momento sin obligación de realizar Nunca se deshaga del producto con el resto ajustes en los insumos anteriores.
  • Página 5: Sistema De Audio Para El Automóvil

    Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para utilizar los servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en www. c c c c c c philips.com/welcome. Introducción Con el sistema de audio para el auto, puede manejar mientras disfruta de: •...
  • Página 6: Descripción De La Unidad Principal

    Descripción de la unidad principal a SOURCE c MENU • Selecciona la fuente de audio. • Mantenga pulsado para acceder al • Muestra el color de la pantalla LCD. menú del sistema. • Vuelve al menú anterior. • Accede a las búsquedas de música en •...
  • Página 7: Descripción Del Control Remoto

    • Confirma la selección. o DISP • Activa o desactiva el sonido. • Muestra el estado actual. • Permite ajustar el volumen. • Selecciona el atenuación alta o baja. ZONE / p EQ / AUDIO • Selecciona la banda del sintonizador. •...
  • Página 8: Introducción

    • Sintoniza una emisora de radio. este capítulo. • Pasa a otra pista. Si se comunica con Philips, le solicitarán el • Avanza y retrocede rápidamente en la número de serie y de modelo del producto. reproducción. El número de modelo y el número de serie d SOURCE figuran en la parte inferior de su producto.
  • Página 9: Conexión: Para Automóviles Con Conectores Iso

    Nunca conecte los cables de los parlantes que tienen franjas unos con otros. Conexión: para automóviles con conectores ISO Precaución • Recuerde proteger todos los cables sueltos con cinta aisladora. Nota • Consulte con un profesional para conectar el sistema CEM5100 tal como se indica a continuación. ES-AR...
  • Página 10 Banda Parlante izquierdo Conector Conectar a verde / (posterior) Antena ANTENA negra FRONT LINE Parlante frontal Terminal Parlante izquierdo OUT R (toma) derecho blanco / (frontal) Parlante frontal FRONT LINE negro izquierdo OUT L (toma) Terminal Parlante derecho (frontal) Parlante posterior REAR LINE gris / derecho...
  • Página 11 Extraiga la manga de montaje con las Coloque la protección de goma herramientas de desmontaje suministradas. suministrada sobre el extremo del perno de montaje. Deslice la unidad en el tablero hasta que oiga un clic. Instale la manga en el tablero y doble las pestañas hacia fuera para fijarla.
  • Página 12: Coloque El Panel Frontal

    Quite la pestaña protectora para activar la pila Vuelva a conectar el terminal negativo de del control remoto. la batería del auto. Para cambiar la pila del control remoto: Coloque el panel frontal Abra el compartimiento de las pilas. Introduzca una pila CR2025 con la Coloque el marco del tablero.
  • Página 13: Ajuste Del Reloj

    4 Cómo escuchar • [USA] (Estados Unidos) [LATIN] (América Latina) • la radio [EUROPE] (Europa occidental) • [RUS] (Rusia) • [M-EAST] (Medio Oriente) • [ASIA] (Pacífico asiático) • Sintoniza una emisora de • [JAP] (Japón) radio • [AUST] (Australia) Pulse para confirmar. Pulse SOURCE varias veces para seleccionar el modo de radio.
  • Página 14: Sensibilidad Del Sintonizador

    Sensibilidad del sintonizador Sintonización de una presintonía Puede ajustar la sensibilidad del sintonizador si desea detectar más emisoras o sólo las que tienen señal potente. En el modo de radio, pulse para seleccionar una banda. Mantenga pulsado MENU varias veces hasta que aparezca [LOCAL] en la Pulse una tecla numérica para seleccionar pantalla.
  • Página 15: Uso De Dispositivos Bluetooth

    Busque otros dispositivos Bluetooth que móvil: puedan conectarse con su unidad. Use el teléfono móvil para marcar un Seleccione “Philips” en la lista de número y realizar una llamada saliente. sincronización. Una vez que termine de marcar el número, Introduzca la contraseña predeterminada: aparecerá...
  • Página 16: Transferencia De Llamadas

    • Para hacer una pausa, pulse Transferencia de llamadas nuevamente. • Para ir hacia a las pistas de arriba o abajo Puede transferir la voz de los parlantes a pulse teléfonos móviles durante las llamadas. Mantenga pulsado varias veces hasta que aparezca [TRANSFER] en la pantalla.
  • Página 17: Reproducir Con Rds

    6 Reproducir con Elemento Tipo de Descripción programa NEWS Servicios de noticias AFFAIRS Política y actualidad INFO Programas de información La función RDS (Radio Data System) funciona especial únicamente en áreas en que las emisoras FM SPORT Deportes emiten señales RDS. Si sintoniza una emisora RDS, aparecerá...
  • Página 18: Selección De Frecuencias Alternativas

    modo de sintonización (cualquiera sea Selección de frecuencias el modo actual) y comenzará a emitir alternativas el informe sobre el estado del tráfico. Cuando el informe finalice, la unidad volverá al modo anterior. Si la intensidad de la señal de radio es baja, [TA OFF]: el informe del tránsito no •...
  • Página 19: Reproducción De Archivos De Audio

    7 Reproducción • Para avanzar o retroceder rápidamente dentro de una misma pista, pulse de archivos de durante 3 segundos. Extracción del CD audio Para sacar el CD, pulse en el panel frontal. Sugerencia • Nota Si el disco está trabado dentro del compartimiento de discos, mantenga pulsado hasta que salga.
  • Página 20: Introducción De Una Tarjeta

    Made for. Introducción de una tarjeta • iPod nano (2da. generación) • iPod nano (3ra. generación, 4 GB) • iPod nano (3ra. generación, 8 GB) Nota • iPod nano (4ta. generación) • iPod nano (5ta. generación) • Esta unidad admite tarjetas SD y SDHC. •...
  • Página 21: Control De La Reproducción De Música Desde El Ipod / Iphone

    Control de la reproducción de música Nota desde el iPod / iPhone • No se puede controlar la reproducción de música desde el iPod / iPhone en el modo de control de audio. El iPod / iPhone debe estar conectado correctamente. Pulse SOURCE para seleccionar el modo USB de iPod.
  • Página 22: Conexión De Una Fuente De Sonido Externa

    8 Ajustar el • Artista • Título sonido Repetición de la reproducción Durante la reproducción, pulse REP. Ajustes de volumen » Aparecerá [REPEAT] en la pantalla. Gire para seleccionar un ajuste: Gire hacia la derecha para aumentar el • [REPEAT TRK] (repetir una pista): volumen y hacia la izquierda para disminuirlo.
  • Página 23: Selección Del Ecualizador Predefinido

    • graves del subwoofer): alcance de 80, Con la innovadora tecnología de zonas de 120, 160. reproducción de Philips, el conductor y los • [BALANCE]: alcance de 12I a 12D. pasajeros pueden disfrutar de la música con (I=parlante izquierdo, D=parlante...
  • Página 24: Ajuste De La Configuración Del Sistema

    9 Ajuste de la • [TREBLE CFQ] (Frecuencia central de tonos agudos): alcance 10,0k, 12,5k, configuración 15,0k, 17,5k. [RESUME]: restablece el valor • del sistema predeterminado del ecualizador al valor de fábrica. Gire para seleccionar un valor: Activación y desactivación del pitido Cada vez que pulse un botón, la unidad emitirá un pitido.
  • Página 25: Activación Y Desactivación Del Modo De Demostración

    Activación y desactivación del Color de la pantalla LCD modo de demostración Este sistema le permite seleccionar el color de la pantalla LCD. Mantenga pulsado MENU. Mantenga pulsado MENU. Pulse varias veces hasta que aparezca [DEMO]. Pulse varias veces hasta que aparezca [LCD COLOR] en la pantalla. »...
  • Página 26: Restablecimiento

    10 Información Restablecimiento adicional Puede restablecer los valores predeterminados de la unidad. Extracción del panel frontal. Extracción del panel frontal Pulse el botón de restablecimiento con una lapicera o una herramienta similar. » Los ajustes preconfigurados, como los Puede extraer el panel frontal para evitar robos. canales presintonizados y los ajustes de Pulse para liberar el panel.
  • Página 27: Extracción De La Unidad

    50 W x 4 canales • Si el fusible nuevo se daña nuevamente, es posible que máxima exista un error de funcionamiento interno. Consulte con su distribuidor de Philips. Potencia de salida 24 W x 4 RMS (4 continua distorsión armónica...
  • Página 28: Solución De Problemas

    MP3: 32-320 Kbps y velocidad de bits sitio web de Philips (www.philips.com/support). variable Cuando se comunique con Philips, recuerde • WMA V4, V7, V8, V9 (L1, L2) tener el dispositivo cerca y tener a mano el •...
  • Página 29: Información Del Dispositivo Bluetooth

    • Pase un paño de fibra sobre el disco, • El micrófono no está bien ubicado. Ajuste desde el centro hasta el borde, realizando la posición del micrófono. Por ejemplo, movimientos en línea recta. coloque el micrófono sobre el tablero, •...
  • Página 30: 13 Glosario

    13 Glosario Formato de archivos con un sistema de compresión de datos de sonido. “MP3” es la abreviatura de Motion Picture Experts Group 1 (o MPEG-1) Audio Layer 3. Cuando se utiliza el formato MP3, un disco CD-R o CD-RW puede contener hasta 10 veces su capacidad de datos en comparación con un CD normal.
  • Página 31 ES-AR...
  • Página 32 ES-AR...
  • Página 33 ES-AR...
  • Página 34 ES-AR...
  • Página 35 有毒有害物质或元素 Hazardous/toxic Substance 部件名称 Name of the 铅 汞 (Hg, 镉 (Cd, 六价铬(Chromium 多溴联苯 多溴二苯醚 Parts (Pb, Lead) Mercury) cadmium) (PBB) (PBDE) Housing 外壳 DVD/CD loader DVD/CD 光盒 LCD Panel 液晶面板 PWBs 电路板组件 Accessories (Remote control & cables) 附件(遥控器,电 源线,连接线) Batteries in Remote Control (ZnC) 遥控器电池...
  • Página 36 © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. CEM5100_IFU_00_V3.0...

Tabla de contenido