Publicidad

Enlaces rápidos

•  INSTALATION  AND  WORKING  MANUAL  FOR  THE
•  MANUEL  D'INSTALLATION  ET  DE  FONCTIONNEMENT  DE  
•  MANUAL  DE  INSTALACIÓN  Y  FUNCIONAMIENTO  DE
•  MANUAL  DE  INSTALAÇÃO  E  FUNCIONAMENTO  DA
•  MANUALE  DI  INSTALLAZIONE  E  FUNZIONAMENTO  DELLA
•  INSTALLATIONS-­  UND  BETRIEBSHANDBUCH  DES
SYSTEM  VRAC  FLAT  AUTOMATIC  
MULTIPORT  VALVE  (VSAF)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Astralpool System VRAC FLAT Serie

  • Página 1 •  INSTALATION  AND  WORKING  MANUAL  FOR  THE •  MANUEL  D’INSTALLATION  ET  DE  FONCTIONNEMENT  DE   •  MANUAL  DE  INSTALACIÓN  Y  FUNCIONAMIENTO  DE •  MANUAL  DE  INSTALAÇÃO  E  FUNCIONAMENTO  DA •  MANUALE  DI  INSTALLAZIONE  E  FUNZIONAMENTO  DELLA •  INSTALLATIONS-­  UND  BETRIEBSHANDBUCH  DES SYSTEM  VRAC  FLAT  AUTOMATIC  ...
  • Página 2 Declaración de conformidad CE / EC Declaration of Conformity System VRAC FLAT El fabricante /the manufacturer : VRAC,S.A. Avinguda Ramon Ciurans 40 (Parcel la 6) Polígon Industrial Congost 08530 LA GARRIGA Certifica que nuestro /declara que nuestro / certify that our/ declares that / : Tipo/type: Actuador electrónico System VRAC FLAT de 230 115 VAC 50/60Hz para válvulas selectoras automáticas 230 115 VAC 50/60Hz System VRAC FLAT actuator for automatic multiport Valves...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ® ASTRALPOOL ÍNDICE Advertencias......................... 21 Características Conjuntos de la Válvula Selectora Automática Flat (VSAF) ......22 Dimensiones ....................22   2.3   Especificaciones ................... 23 Componentes ....................23 Funciones Filtración ....................... 24   3.2   Lavado  del  filtro .................... 24 Enjuague ......................
  • Página 4: Advertencias

    ® ASTRALPOOL 1.  ADVERTENCIAS “Importante: El manual de instrucciones que usted tiene en sus manos, contiene información fundamental acerca de las medidas de seguridad a adoptar a la hora de la instalación y puesta en servicio. Por ello, es imprescindible que tanto el instalador como el usuario lean las instrucciones antes de pasar al montaje y puesta en marcha.”...
  • Página 5: Importante

    ® ASTRALPOOL ADVERTENCIAS EN LOS TRABAJOS DE MONTAJE Y MANTENIMIENTO. Para el montaje y la instalación de la válvula automática se tienen que tener en cuenta las reglamentaciones de instalación nacionales. Hay que prestar particular atención a que de ninguna manera entre agua en el circuito electrónico de la válvula automática.
  • Página 6: Especificaciones

    ® ASTRALPOOL   2.3   Especificaciones •   A limentación:  230-­115  Vac  /  50-­60  Hz. Pérdidas de carga •  Potencia  máxima:  14  W. •  Protección  del  automatismo:  IP65. •  Presión  máxima  de  trabajo:  3,5  bar. •  Rango  del  presostato:  0,3  –  3,5  bar. •...
  • Página 7: Funciones

    ® ASTRALPOOL   3.   FUNCIONES La  VSAF  realiza  cuatro  funciones:  filtración,  lavado  y  enjuague  del  filtro  y  vaciado  de  la  piscina. Filtración Es  la  posición  de  trabajo  de  la  válvula.  Su  inicio  y  final  está  determinado  por  el  temporizador  del  armario  de   maniobra.
  • Página 8: Control De Bomba

    ® ASTRALPOOL Control de bomba La VSAF debe estar conectada justo antes de la bobina del contactor de la bomba, para asegurar que ningún otro aparato conecte la bomba mientras se está haciendo un cambio de posición. De los dos terminales del contactor hay que conectar en serie la regleta MOTOR-PUMP en el terminal que reciba la señal del reloj programador, interruptor de tres posiciones, etc.
  • Página 9: Electroválvula

    ® ASTRALPOOL Electroválvula Para el conexionado de la electroválvula, es necesario tener en cuenta la polaridad de los cables de conexión, según  la  figura  adjunta. positivo negativo rojo negro   5.   VERIFICACIÓN  DEL  CORRECTO  FUNCIONAMIENTO Para  realizar  todas  las  operaciones  para  la  comprobación  inicial  del  funcionamiento  de  la  válvula  es  necesario   situar  el  interruptor  de  tres  posiciones  del  cuadro  eléctrico  en  la  posición  1  (forzado  de  la  bomba)  y  comprobar  ...
  • Página 10: Seguridad De Vaciado

    ® ASTRALPOOL   7.   SEGURIDAD  DE  VACIADO La válvula va preparada para poder instalar una electro-válvula al circuito de desagüe. Se  recomienda  su  utilización  para  evitar  pérdidas  de  agua  en  caso  de  que  falle  el  fluido  eléctrico  y  la  válvula   quedara en una posición en la cual pudiera vaciarse la piscina.
  • Página 11: Solución De Posibles Problemas

    ® ASTRALPOOL 11.  SOLUCIÓN  DE  POSIBLES  PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El actuador no funciona y el led rojo Fallo en un micro de posición Contactar con asistencia técnica señala 2 destellos El actuador no funciona y el led rojo El distribuidor de la válvula está Desconectar la alimentación y desmon- señala 4 destellos bloqueado...
  • Página 13 ® ASTRALPOOL...
  • Página 15: Technical Characteristics

    TECHNICAL  CHARACTERISTICS FLAT  automatic 1½” 1½” VALVE 43512 43513 Position SIDE Working pressure 3,5 bar (25º C) Flow /h - 53 GPM ACTUATOR Protection IP 65 Power supply 230-115 VAC OPTIONS Electrical cabinet Works as a cabinet forming part of the installation Recommended safety systems Electro-valve (for waste water): necessary for assemblies below the swimming pool level.

Este manual también es adecuado para:

System vrac flat 43512-1000System vrac flat 43513-1000

Tabla de contenido