Hurricane HHS 580 Manual De Instrucciones

Hurricane HHS 580 Manual De Instrucciones

Tijeras recortasetos

Publicidad

Enlaces rápidos

Anleitung HHS 580 SPK7
16.12.2005
Bedienungsanleitung
Heckenschere
Operating instructions
Grass Trimmer
Mode d'emploi du
taille-haies
Manual de instrucciones
tijeras recortasetos
Bruksanvisning
Hækkeklipper
Bruksanvisning
Häcksax
Käyttöohje
Pensassakset
Istruzioni per l'uso del
tagliasiepi
Návod k použití
Plotové nůžky
Navodila za uporabo
Škarje za živo mejo
Upute za uporabu
škara za rezanje živice
Kullanma Talimat∂
Çit Makas∂
Art.-Nr.: 34.035.94
6:49 Uhr
Seite 1
580
HHS
I.-Nr.: 01015

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hurricane HHS 580

  • Página 1 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Heckenschere Operating instructions Grass Trimmer Mode d’emploi du taille-haies Manual de instrucciones tijeras recortasetos Bruksanvisning Hækkeklipper Bruksanvisning Häcksax Käyttöohje Pensassakset Istruzioni per l’uso del tagliasiepi Návod k použití Plotové nůžky Navodila za uporabo Škarje za živo mejo...
  • Página 2 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 2 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung bitte mit Bitte Seite 2 ausklappen...
  • Página 3 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 3 1. Allgemeine Sicherheitsvorschriften 1. Allmenne sikkerhetsinstrukser 2. Gerätebeschreibung 2. Oversigt over maskinen 3. Erklärung des Schildes 3. Skiltets betydning 4. Technische Daten 4. Tekniske data 5. Netzanschluss 5. Nettilslutning 6. Inbetriebnahme und Bedienung 6.
  • Página 4 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 4 1. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2. Popis přístroje 3. Vysvětlivky ke štítku 4. Technická data 5. Připojení na síť 6. Uvedení do provozu a obsluha 7. Pracovní pokyny 8. Údržba a péče 9.
  • Página 5 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 5...
  • Página 6 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 6...
  • Página 7 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 7...
  • Página 8 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 8 1. Allgemeine Sicherheitshinweise 10. Zweckentfremden Sie nicht das Kabel – Tragen Sie das Werkzeug nicht am Kabel, und Achtung! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen benützen Sie es nicht, um den Stecker aus der sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Steckdose zu ziehen.
  • Página 9: Sicherheitshinweise

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 9 Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile sol- Reinigung und Wartung len sachgemäß durch eine Unbeaufsichtigtes Abstellen Kundendienstwerkstatt repariert oder ausgewech- 2. Die Maschine kann ernsthafte Verletzungen ver- selt werden, soweit nichts anderes in den ursachen! Lesen Sie die Bedienungsanleitung Betriebsanleitungen angegeben ist.
  • Página 10 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 10 Sie, falls notwendig, das Schneidwerkzeug sach- können. gemäß durch den ISC-Kundendienst oder einer 28. Niemals versuchen, eine unvollständige Fachwerkstätte instandsetzen Maschine zu benutzen oder eine, die mit einer 18. Beim Blockieren der Schneideinrichtung, z.B.
  • Página 11: Technische Daten

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 11 4. Technische Daten rechts rastet der Griff bei 90° und bei 180°ein (Bild 5). Zum Zurückdrehen des Handgriffes muss der Netzanschluss 230 V ~ 50 Hz Schieber (4) wieder in Pfeilrichtung gezogen...
  • Página 12: Wartung, Pflege Und Aufbewahrung

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 12 Betrieb mit Schnittgutsammler (Bild 15/16) Typ des Gerätes Bei waagrechten Schnitten wird empfohlen, den Artikelnummer des Gerätes Schnittgutsammler zu montieren. Dieser ermög- Ident- Nummer des Gerätes licht einen einfachen Abtransport des Schnitt- Ersatzteil- Nummer des erforderlichen Ersatzteils gutes.
  • Página 13 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 13 1. General safety information damaged, have them replaced by an authorized specialist. Check the extension cable regularly Caution! When using electric tools it is imperati- and replace it if damaged. Keep handles dry and ve to take the following basic safety precautions free from oil and grease.
  • Página 14: Specific Safety Information

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 14 21. Replacing the power cable Carry the hedge trimmer only by its guide hand- To prevent injury, damaged power cables may only be replaced by the manufacturer or the Keep cables clear of where you are cutting.
  • Página 15: Technical Data

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 15 Do not use the hedge trimmer with a damaged 4. Technical data or excessively worn cutting system. Never try to work with an incomplete machine Voltage 230V ~ 50Hz or a machine with unapproved modifications.
  • Página 16: Tips On Use

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 16 return the handle to its original position. When 8. Care, maintenance and storage the handle is back in its standard position the top slide must be pushed forward to lock it.
  • Página 17: Consignes De Sécurité D'ordre Général

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 17 1. Consignes de sécurité d’ordre 10. N’utilisez pas le câble à des fins non confor- général - Ne portez pas l’outil par le câble et ne l’utilisez Attention! Lors de l’usage d’outils électriques, il pas pour tirer le connecteur de la prise.
  • Página 18 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 18 doivent être réparés dans les règles de l’art par la réparation, la mise en service et l’entreposa- un atelier de service après vente ou être ge de la machine. Familiarisez-vous avec tou- échangés si rien d’autre n’est indiqué...
  • Página 19: Caractéristiques Techniques

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 19 Lors du transport et de l’entreposage, le dispo- Il est interdit aux enfants d’utiliser le taille-haies. sitif de coupe doit toujours être recouvert de la Le bruit au poste de travail peut dépasser 85 protection correspondante.
  • Página 20: Branchement Secteur

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 20 Niveau de pression acoustique LPA 88,6 dB(A) d’herbe coupée jusqu’à la butée en direction de 4,2 m/s 2 la pointe de la lame et serrez fermement les vis Vibration a w de fixation (A) (figure 14).
  • Página 21: Mise Au Rebut

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 21 Utilisez des huiles dégradables biologiquement. Nettoyez le corps de matière plastique avec un léger détergent ménager et un chiffon humide. N’utilisez aucun produit agressif ni solvant. Evitez absolument que de l’eau ne s’immisce dans la machine.
  • Página 22: Instrucciones Generales De Seguridad

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 22 1. Instrucciones generales de seguri- 11. No extienda excesivamente su radio de acción dad: - Evite una posición corporal inadecuada. Adopte ¡Atención! A la hora de trabajar con herramientas una posición segura y mantenga en todo eléctricas se han de tener en cuenta las siguien-...
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 23 asistencia técnica al cliente, a menos que en el familiarícese con todos las piezas de ajuste y el manual de instrucciones se indique otra cosa. uso adecuado de la máquina. Los interruptores averiados deben sustituirse en Solo se manejarán las tijeras recortasetos sujet-...
  • Página 24: Características Técnicas

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 24 vo de corte, éste se ha de cubrir con la protec- CEE). ción correspondiente. 32. Las vibraciones emitidas por la empuñadura se 21. Evite una sobrecarga de la herramienta y el uso han determinado según la EN 50144-2-15.
  • Página 25: Conexión De Red

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 25 5. Conexión de red dirección hacia la punta de la cuchilla hasta lle- gar a su tope y atornillar los tornillos de fijación (A) (Fig 14). El recolector de material de corte La máquina sólo puede funcionar con corriente alter-...
  • Página 26: Eliminación De Residuos

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 26 restos acumulados y aplicar una fina película de aceite (véase fig. 11). Utilizar aceites biodegradables. Limpiar la carcasa de plástico con un producto de limpieza convencional suave y un paño húme- do.
  • Página 27 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 27 DK/N 1. Allmenne sikkerhetsinstrukser 11. Ikke tøy deg ut over området hvor du står stø- dig. OBS! Under bruk av elektroverktøy skal følgende - Unngå å innta unormale holdninger med krop- prinsipielle sikkerhetsregler overholdes med pen.
  • Página 28 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 28 DK/N bruksanvisningen, eller som er anbefalt eller Unngå å innta unormale holdninger med krop- angitt av verktøyprodusenten. Hvis du bruker pen og sørg for å stå stødig, spesielt når du annet innsatsverktøy eller tilbehør enn det som bruker stiger og gardintrapper.
  • Página 29: Tekniske Data

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 29 DK/N Stell og vedlikehold verktøyet ditt omhyggelig. gen beskadiges eller skæres over. Sørg for at verktøyet holdes skarpt og rent, slik 5. Brug øjen- og høreværn. at du kan arbeide godt og trygt med det. Vær oppmerksom på...
  • Página 30 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 30 DK/N Ved drejning mod højre går håndtaget i indgreb ved 90° og ved 180° (fig. 5). 8. Eftersyn, vedligeholdelse og For at dreje håndtaget tilbage skal skyderen (4) opbevaring trækkes i pilens retning igen. Når håndtagetigen er i normal stilling, skal den øverste skyder pres-...
  • Página 31 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 31 1. Allmänna säkerhetsanvisningar - Se till att ditt verktyg alltid är vasst och rent för att du ska kunna arbeta säkert. Följ underhålls- Varning! Vid användning av elverktyg ska följan- föreskrifterna och anvisningarna för verktygsbyte.
  • Página 32 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 32 vika faror. råde. Bär alltid häcksaxen i styrhandtaget. 21. Reparationer får endast genomföras av Håll alltid kabeln utanför maskinens arbetsom- behörig elektriker råde. Detta elverktyg uppfyller gällande säkerhetsbe- Kontrollera alltid om nätkabeln är skadad eller stämmelser.
  • Página 33 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 33 Observera omgivningen och beakta eventuella Ljudeffektnivå LWA 96 dB(A) faror som du kanske inte kan höra pga bullret Ljudtrycksnivå LPA 88,6 dB(A) från häcksaxen. 4,2 m/s 2 Vibration a w Försök aldrig använd en maskin som inte är...
  • Página 34: Underhåll, Skötsel Och Förvaring

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 34 Montera uppsamlaren (bild 13/14) ningsmedel. Sätt uppsamlaren för häckklipp på svärdskenan Undvik tvunget att vatten tränger in i häcksaxen. (bild 13). Skjut sedan uppsamlaren mot svärds- Spruta aldrig av maskinen med vatten.
  • Página 35 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 35 1. Yleiset turvallisuusmääraykset 12. Hoida työkalujasi huolella - Pidä työkalut puhtaina ja terävinä, jotta niillä voi Huomio! Sähkötyökaluja käytettäessä tulee nou- työskennellä paremmin ja turvallisemmin. dattaa seuraavia periaatteellisia turvallisuus- Noudata huolto-ohjeita ja työkalujen vaihdosta määräyksiä...
  • Página 36 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 36 20. Liitäntäjohdon vaihtaminen talostasi. Jos liitäntäjohto vahingoittuu, niin valmistajan tai Huolehdi siitä, että työalueella ei ole muita ihmi- hänen asiakaspalvelu-edustajansa tulee vaihtaa siä eikä myöskään eläimiä. se uuteen vaaratilanteiden välttämiseksi. Kanna pensassaksia vain ohjauskahvasta.
  • Página 37 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 37 tää vain yli 17-vuotiaat henkilöt. 16-vuotias saa 4. Tekniset tiedot käyttää tätä laitetta vain aikuisen valvonnassa. Älä käytä laitetta, jonka leikkauskoneisto on Verkkoliitäntä 230 V ~ 50 Hz vahingoittunut tai ylettömän pahasti kulunut.
  • Página 38: Käytöstäpoisto

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 38 180° asentoihin (kuva 5). 8. Huolto, hoito ja säilytys Kahvan takaisinkääntämiseksi tulee vetää luisto- katkaisinta (4) jälleen nuolen suuntaan. Kun Ennen kuin puhdistat koneen tai panet sen pois, kahva on palannut perusasentoon, täytyy ylempi sammuta se ensin ja irroita verkkopistoke.
  • Página 39: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 39 1. Avvertenze generali di sicurezza Assicuratevi di essere in posizione sicura e sem- pre in equilibrio. 12. Tenete gli utensili con cura Attenzione! Usando gli elettroutensili si devono - Tenete gli utensili puliti e affilati per lavorare osservare le seguenti misure basilari di sicurezza bene ed in modo sicuro.
  • Página 40: Avvertenze Di Sicurezza

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 40 accessori o apparecchi complementari diversi da protettivi e una protezione per l’udito. quelli indicati nelle istruzioni per l’uso o nel cata- Portate indumenti da lavoro adatti come guanti, logo può rappresentare un fattore di rischio per scarpe antisdrucciolevoli e non indossate indu- l’utilizzatore.
  • Página 41: Caratteristiche Tecniche

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 41 d’arte. Sostituite le lame danneggiate sempre a 3. Spiegazione della targhetta (vedi Fig. coppie. In caso di danni causati da cadute o da colpi è indispensabile un controllo tecnico. Tenete l’apparecchio con cura ed eseguite la 1.
  • Página 42: Avvertenze Per L'uso

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 42 Poi tirate la sicura (4) nel senso della freccia e il raccoglitore di materiale tagliato. Esso consen- ruotate l’impugnatura. te di trasportare facilmente il materiale tagliato. Ruotando l’impugnatura verso sinistra essa si La superficie della siepe rimane così...
  • Página 43: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 43 1. Všeobecné bezpečnostní pokyny 12. Nářadí pečlivě ošetřujte – Udržujte nářadí ostré a čisté, abyste mohli dobře a bezpečně pracovat. Dbejte předpisů na Pozor! Při použití elektrického nářadí je třeba na údržbu a pokynů...
  • Página 44: Bezpečnostní Pokyny

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 44 úrazu. Přípojné vedení před použitím překontrolovat, 21. Výměna napájecího vedení zda nevykazuje známky poškození nebo Pokud je napájecí vedení poškozeno, musí být stárnutí. výrobcem, nebo jeho zákaznickým servisem Plotové nůžky smí být používány pouze tehdy, když...
  • Página 45: Technická Data

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 45 4. Technická data nadměrně opotřebovaným řezacím zařízením. Seznamte se se svým okolím a dbejte možných nebezpečí, která kvůli hluku stroje nemůžete Připojení na síť 230 V ~ 50 Hz slyšet. Příkon 600 W Nikdy se nepokoušejte používat neúplný...
  • Página 46: Pracovní Pokyny

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 46 pro aretaci posunuta dopředu. Používejte biologicky rozložitelné oleje. Na provádění vertikálních střihů by měla být Plastové těleso a části čistit lehkým domácím rukojeť otočena o 90°, u střihů nad hlavou o čisticím prostředkem a vlhkým hadrem.
  • Página 47 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 47 1. Splošni varnostni napotki obdelovanec varno nameščen kot pa bi bil v Vaši roki in boste lahko stroj uporabljali z obema Pozor! Pri uporabi električnega orodja je potreb- rokama. no v namen zaščite pred električnim udarom, 12.
  • Página 48: Varnostni Napotki

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 48 poroča proizvajalec orodja. Uporaba orodja, ki Izogibajte se nenormalnemu položaju telesa in ni priporočano v navodilih za uporabo ali v kata poskrbite za varni položaj telesa, predvsem ko logu orodja, lahko za Vas predstavlja nevarnost uporabljate lestve ali podstavke.
  • Página 49: Tehnični Podatki

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 49 3. Obrazložitev simbolov (glej sliko 3) bah zaradi padca ali udarca je potrebna obvezna kontrola s strani odgovarjajočega strokovnjaka. 1. Opozorilo Skrbno negujte in vzdržujte Vaše orodje. Vaše 2. Varujte pred dežjem in vlago.
  • Página 50: Napotki Za Delo

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 50 za 90° in v desno za 90° kot tudi za 180°. Zato je Rokovanje z zbiralnikom za porezani material prvo potrebno zgornji drsni gumb potisniti nazaj (sliki 15/16) v smeri puä‹ice (slika 6a). Nato drsni gumb (4) Pri vodoravnem rezanju se priporoča, da monti-...
  • Página 51: Opće Sigurnosne Napomene

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 51 1. Opće sigurnosne napomene 12. Pažljivo njegujte alate – Da biste mogli raditi bolje i sigurnije, oštrite i čistite alate. Slijedite propise o održavanju i Pažnja! Kod uporabe elektroalata treba se napomene o zamjeni alata.
  • Página 52: Sigurnosne Napomene

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 52 21. Zamjena priključnog kabela Kabel držite izvan područja rezanja. Prije uporabe uredjaja, provjerite ima li na Ošteti li se priključni kabel, mora ga zamijeniti proizvodjač ili ovlaštena servisna služba kako bi priključnom vodu znakova oštećenja ili...
  • Página 53: Tehnički Podaci

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 53 možda ne možete čuti. Rezova/min 3200 Nikad ne pokušajte koristiti nepotpuni stroj ili Debljina reza maks. 15 mm takav na kojem je učinjena nedopuštena Intenzitet buke LWA 96 dB (A) promjena.
  • Página 54: Upute Za Rad

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 54 desno ili lijevo. sliku 12). Molimo da pritom obratite pažnju na samozaus- tavljanje noževa. 9. Smetnje Provjerite funkcioniranje noževa. Noževi koji režu s obje strane kreću se u suprotnim smjerovima i Uredjaj ne radi: Provjerite je li mrežni kabel ispra-...
  • Página 55: Genel Güvenlik Uyar∂Lar

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 55 keskin ve temiz tutun. Bak∂m yönetmeliklerine 1. Genel Güvenlik Uyar∂lar∂ riayet edin. Fiμ ve kabloyu düzenli olarak kontrol edin ve hasar görmesi halinde kalifiye bir perso- Dikkat! Elektrikli aletlerin kullan∂m∂nda elektrik nel taraf∂ndan tamir ettirin.
  • Página 56: Güvenlik Uyar∂Lar

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 56 neli taraf∂ndan yap∂lacakt∂r, aksi takdirde kullan∂c∂ lar∂n bulunmamas∂na dikkat edin. için kaza tehlikesi do©abilir. 11. Çit makas∂n∂ sadece sap∂ndan tutarak taμ∂y∂n. 21. Elektrik kablosunun de©iμtirilmesi 12. Kabloyu kesme çal∂μmas∂ yapt∂©∂n∂z alandan Elektrik kablosu hasar gördü©ünde kablo, tehlike-...
  • Página 57: Teknik Özellikler

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 57 rin gözetimi alt∂nda 16 yaμ∂ndan itibaren gençle- 4. Teknik özellikler rin de çal∂μmas∂na izin verilmiμtir. 26. Hasarl∂ veya kesme tertibat∂ aμ∂r∂ derecede Elektrik ba©lant∂s∂ 230 V ~ 50 Hz aμ∂nm∂μ makas∂ kullanmay∂n.
  • Página 58: Çal∂Μma Uyar∂Lar

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 58 üst itme eleman∂ sap∂ sabitlemek için öne do©ru 8. Bak∂m, temizleme ve saklama itilecektir. Makinenin bak∂m ve temizleme çal∂μmas∂na Dikey kesimleri gerçekleμtirmek için el sap∂ 90°, baμlamadan önce makineyi durdurun ve fiμi priz- baμ...
  • Página 59: Konformitätserklärung

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 59 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla und Normen für Artikel mas∂n∂ sunar. declares conformity with the EU Directive ‰ËÏÒÓÂÈ...
  • Página 60: Záruční List

    Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 60 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 5 ans pour l’appareil décrit dans le mode The product described in these instructions comes with a 5 year warranty cove- d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 5 ans commence avec la ring defects.
  • Página 61 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 61 GARANT∑ BELGES∑ Kullanma Talimat∂nda aç∂klanan aletimiz, ürünün kusurlu olmas∂na karμ∂ 5 y∂l garantilidir. 5 Y∂ll∂k garanti süresi, teminat devri veya aletin müμteri taraf∂ndan sat∂n al∂nmas∂ ile baμlar. Garanti haklar∂ndan faydalanmak için aletin yönetmeliklere uygun μekilde bak∂m∂n∂n yap∂lmas∂, kullan∂m amac∂na uygun olarak ve kullanma talimat∂nda...
  • Página 62 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 62 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Página 63 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 63 E Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 64 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 64 Koskee ainoastaan EU-jäsenmaita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin. Sähkökäyttöisiä ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukaan, joka on sisällytetty kansallisiin lakeihin, tulee loppuun käytetyt sähkökäyttöiset työkalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen uusiokäyttöä varten.
  • Página 65 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 65 Sadece AB Ülkeleri ∑çin Geçerlidir Elektrikli cihazlar∂ çöpe atmay∂n∂z. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002/96/AB nolu Avrupa Yönetmeli©ince ve ilgili yönetmeli©in ulusal normalara uyarlanmas∂ sonucunda kullan∂lm∂μ elektrikli aletler ayr∂μt∂r∂lm∂μ olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek μekilde geri kazan∂m sistemlerine teslim edilecektir.
  • Página 66 Anleitung HHS 580 SPK7 16.12.2005 6:49 Uhr Seite 66 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- underlag för produkter, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

Este manual también es adecuado para:

34.035.94

Tabla de contenido