24
ATTENTION :
Decouper l'alimentation électrique ainsi
que l'arrivée du gaz au four, surtout pen-
dant les opérations de nettoyage ou en cas
d'inutilisation prolongée.
En cas d'anomalie (ex: câble d'alimentation
abîmé, etc..), mauvais fonctionnement ou
panne, ne pas utiliser l'appareil et contacter
le Service Après-Vente agréé. Demander des
pièces de rechange originales sous peine de
déchéance de la Garantie.
Positionner dans un endroit visible les numé-
ros de téléphone pour les urgences.
Cet appareil n'est pas adapté pour être uti-
lisé par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites
(enfants compris), ou sans l'expérience et les
connaissances nécessaires, sauf sous la super-
vision d'une personne responsable de leur sé-
curité ou en mesure de leur fournir les indica-
tions nécessaires sur l'utilisation de l'appareil.
Le personnel utilisant l'appareil doit pos-
séder une formation professionnelle adé-
quate et suivre périodiquement une mise à
jour sur son utilisation et sur les normes en
matière de sécurité et de prévention des
accidents.
Les enfants doivent être surveillés pour
éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil ou
ses composants.
ATTENTION :
Il est interdit de placer des solides ou des
liquides inflammables dans la chambre de
cuisson en fonction, comme par exemple
des liqueurs.
Surveiller l'appareil pendant toute sa du-
rée de fonctionnement et ne laisser aucun
plat dans le four sans surveillance !
Instructions d'utilisation
AVERTISSEMENTS DE SECURITE
• Le four doit être utilisé exclusivement sous
surveillance.
• Pendant son utilisation les surfaces du four
deviennent très chaudes, il est donc con-
seillé de faire fort attention.
• Le four est un appareil destiné à un usage
professionnel et doit par conséquent être
utilisé exclusivement par un personnel
qualifié.
• L'installation ainsi que la transformation
ou l'adaptation éventuelle à un autre
type de gaz doivent être effectuées con-
formément aux prescriptions des lois en
vigueur exclusivement par un personnel
qualifié et autorisé.
ATENCIÓN:
Desconectar el horno de la alimentación
eléctrica y de la red de distribución del gas,
sobre todo durante las operaciones de lim-
pieza o en caso de un periodo de inactividad
largo.
Si nota cualquier anomalía (por ej. cable de ali-
mentación dañado, etc.), un mal funcionamien-
to o averías, no use el aparato y póngase en con-
tacto con un centro de asistencia autorizado por
el fabricante. Exija piezas de repuesto originales
para evitar la a anulación de la garantía.
Coloque los números de teléfono de emer-
gencia en un lugar visible.
Este aparato no es adecuado para su uso por
parte de personas (incluidos los niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o con falta de experiencia o conoci-
miento, excepto si una persona responsable
de su seguridad proporciona a estas personas
supervisión o instrucción con respecto al uso
del aparato.
El personal que usa el aparato debe estar
preparado profesionalmente y debe for-
marse periódicamente acerca del uso y de
las normas de seguridad y prevención de
accidentes.
Los niños deben estar supervisados para
asegurar que no jueguen con el aparato o
con partes de este.
ATENCIÓN:
Está prohibido introducir en la cámara de
cocción sólidos o líquidos inflamables,
como bebidas alcohólicas de alta gradua-
ción, durante el funcionamiento.
Vigile el aparato durante todo su funciona-
miento, ¡no deje los alimentos en el horno
sin supervisión!
Instrucciones de uso
ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD
• El horno deberá utilizarse sólo bajo estric-
ta supervisión.
• Las superficies del horno durante el uso se
calientan, por lo que se recomienda ma-
nejar el aparato con suma prudencia.
• El horno está destinado para un uso profe-
sional, por tanto sólo personal cualificado
podrá utilizarlo.
• La instalación, así como una eventual tran-
sformación o adaptación a otro tipo de
gas, deberán ser realizadas exclusivamen-
te por personal cualificado y autorizado,
conforme a las disposiciones de ley vigen-
tes.
24
ВНИМАНИЕ:
Всегда выключать главный электриче-
ский выключатель при завершении ис-
пользования оборудования, в большей
степени, в ходе проведения операций
очистки или в случае длительных просто-
ев.
В случае выявления каких-либо аномалий
(например, поврежденный силовой кабель
и т.д..), плохого функционирования или не-
исправности, не использовать оборудо-
вание и связаться с Сервисным Центром,
авторизованным Изготовителем. Исполь-
зовать только оригинальные запасные под
угрозой утраты гарантии.
Позиционировать в видимое место ава-
рийные номера телефонов.
Данное оборудование не предназначено
для использования лицами (в том числе
детьми) со сниженными физическими,
чувствительными или умственными спо-
собностями, а также при отсутствии опыта
и знаний, за исключением случаев, когда
лицо, отвечающее за их безопасность, обе-
спечивает их контроль или обучение в от-
ношении эксплуатации оборудования.
Персонал, использующий оборудова-
ние, должен быть профессионально
подготовленным и проходить периоди-
ческую подготовку в отношении эксплу-
атации, правил техники безопасности и
профилактики несчастных случаев.
Дети должны находиться под контролем
в целях гарантии того, чтобы они не игра-
ли с оборудованием или его частями.
ВНИМАНИЕ:
ЗАПРЕЩАЕТСЯ вводить в пекарную ка-
меру возгораемые твердые или жидкие
элементы, например, алкогольные на-
питки, в ходе функционирования.
Обеспечивать контроль за оборудова-
нием в течение всего времени функцио-
нирования, не оставлять пищевые про-
дукты в печи без присмотра!
Инструкции по эксплуатации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
• Печь должна использоваться только
под контролем.
• В ходе использования поверхности
печи становятся горячими, необходима
максимальная осторожность.
• Печь предназначена для профессио-
нального использования, поэтому толь-
ко квалифицированный персонал мо-
жет пользоваться ей.
• Установка, а также возможное преобра-
зование или адаптация к другому типу
газа должны осуществляться в соот-
ветствии с положениями действующих
законов только квалифицированным и
авторизованным персоналом.
Gas - FR/ES/RU 08-12