Dell Latitude X1 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Latitude X1:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

 Localización de información 
Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1
NOTA:
es posible que algunas funciones no estén disponibles para su equipo o en determinados países. 
NOTA:
su equipo puede incluir información adicional.
 
¿Qué busca?
 Un programa de diagnóstico para el equipo
l
 Controladores para el equipo
l
 Documentación del equipo
l
 Documentación del dispositivo
l
 Notebook System Software (NSS)
l
 Cómo instalar el equipo
l
 Información básica sobre la solución de problemas
l
 Cómo ejecutar los Dell Diagnostics
l
 Cómo quitar e instalar componentes 
l
 Información sobre la garantía
l
 Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
l
 Instrucciones de seguridad
l
 Información sobre normativas
l
 Información sobre ergonomía
l
 Acuerdo de licencia del usuario final
l
 Cómo quitar y sustituir componentes
l
Especificaciones
l
 Cómo configurar los valores del sistema
l
 Cómo solucionar problemas
l
 
Aquí lo encontrará
  CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (también 
conocido como ResourceCD)
La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. 
Puede utilizar el CD para
volver a instalar los controladores
los
Dell
Diagnostics.
Los archivos "readme" (léame) pueden estar incluidos en su CD para 
disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos 
del equipo o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios 
avanzados.
 
 
NOTA:
los controladores y las actualizaciones de la documentación se 
pueden encontrar en support.dell.com.
 
NOTA:
el CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el equipo.
Guía de referencia rápida 
 
NOTA:
la Guía de referencia rápida es opcional y es posible que no se
entregue con el equipo.
 
NOTA:
este documento está disponible en formato pdf en 
support.dell.com.
 Guía de información del producto Dell™
 Guía del usuario
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft® Windows® XP
o ejecutar

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Latitude X1

  • Página 1 Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su CD para  disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos  del equipo o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios  avanzados.     NOTA: los controladores y las actualizaciones de la documentación se  pueden encontrar en support.dell.com.   NOTA: el CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el equipo.  Cómo instalar el equipo Guía de referencia rápida   Información básica sobre la solución de problemas  Cómo ejecutar los Dell Diagnostics...
  • Página 2 Pentium® M, unidades ópticas y dispositivos USB. La utilidad NSS es  necesaria para el correcto funcionamiento de su equipo Dell. El software detecta automáticamente su equipo y sistema operativo e instala las  actualizaciones apropiadas a su configuración. Para descargar Notebook System Software: 1.  Vaya a support.dell.com y haga clic en Downloads (Descargas).
  • Página 3  ...
  • Página 4: Acerca De Su Equipo

     Acerca de su equipo Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1   Vista anterior   Vista izquierda   Vista derecha   Vista posterior   Vista inferior  Vista anterior Pantalla Teclado Superficie táctil Botones de la superficie táctil Indicadores del estado del dispositivo y del teclado Ranura para tarjetas de memoria Secure Digital   Indicadores luminosos de estado del dispositivo Se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.
  • Página 5: Vista Izquierda

    Se enciende cuando la tecnología inalámbrica Bluetooth® está activada. Para activar o desactivar la tecnología inalámbrica Bluetooth, pulse <Fn><F2>. Indica el estado de carga de la batería. Se ilumina al encender el equipo o parpadea de manera continua cuando el equipo está en modo de espera. Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, la luz  funciona de la siguiente manera:  Luz verde continua: la batería se está cargando. ¡  Luz verde intermitente: la batería está casi cargada por completo. ¡ Si el equipo está utilizando alimentación de la batería, la luz  funciona de la siguiente manera:  Apagado: la batería está cargada de forma correcta (o el equipo está apagado). ¡  Luz naranja intermitente: la carga de la batería está baja. ¡  Luz naranja continua: la carga de la batería está demasiado baja. ¡   Pantalla: si desea más información sobre el uso de la pantalla, consulte “Uso de la pantalla”.   Teclado: el teclado incluye un teclado numérico, así como la tecla del logotipo de Microsoft® Windows®. Para obtener información sobre los métodos  abreviados de teclado, consulte “Uso del teclado y de la superficie táctil”.   Indicadores luminosos de estado del teclado Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente: Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
  • Página 6 Conector del adaptador de CA Conector de vídeo Conector USB alimentado Conector 1394 Conectores de audio   Conector del adaptador de CA: conecta el adaptador de CA de modo que se pueda utilizar el equipo con alimentación de CA, en lugar de hacerlo con la  alimentación de una batería. El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de  CA al equipo independientemente de que esté encendido o apagado. PRECAUCIÓN: el adaptador de CA funciona con las tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación  y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la  toma de alimentación eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.  AVISO: cuando desconecte el cable del adaptador de CA del equipo, sujete el conector del cable (no el propio cable) y tire firmemente, pero con cuidado de no dañar el cable. ...
  • Página 7: Vista Derecha

    Enchufe los auriculares o los altavoces al conector Enchufe un micrófono al conector  Vista derecha Ranura para tarjeta CompactFlash Conector USB Conector de red Conector para módem Botón de alimentación   Ranura de tarjeta CompactFlash: la ranura de la tarjeta CompactFlash admite una tarjeta CompactFlash. Utilice las tarjetas CompactFlash para guardar o hacer copias de seguridad de los datos.
  • Página 8: Vista Posterior

    Botón de alimentación: pulse el botón de alimentación para activar el equipo o para entrar o salir del modo de administración de energía. AVISO: para evitar la pérdida de datos, utilice el sistema operativo para apagar el equipo, en vez de pulsar el botón de alimentación.   Vista posterior Ranura para cable de seguridad   Ranura para cable de seguridad: le permite fijar al equipo un dispositivo antirrobo de los que se venden en los establecimientos comerciales. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo. NOTA: antes de comprar uno, asegúrese de que encajará en la ranura para cable de seguridad del equipo.   Vista inferior Pasadores de liberación del compartimento de baterías Medidor de carga de la batería Batería...
  • Página 9 Pasadores de liberación del compartimento de baterías: liberan la batería.   Medidor de carga de la batería: proporciona información sobre la carga de la batería. Consulte el apartado “Comprobación de la carga de la batería”.   Batería y compartimento de la batería: cuando tiene instalada una batería, puede utilizar el equipo sin conectarlo a una toma de alimentación eléctrica.  Consulte “Uso de la batería”   Altavoz: pulse los botones o los métodos abreviados de teclado de control de volumen para ajustar el volumen del altavoz integrado. Para obtener más  información, consulte “Uso del teclado y la superficie táctil”.  ...
  • Página 10: Apéndice

     Apéndice  Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1   Aviso de productos de Macrovision  Aviso de productos de Macrovision Este producto incorpora tecnología de protección del copyright protegida por las patentes de Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectuales. La  utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de visualización  con carácter limitado, a menos que Macrovision lo autorice expresamente. Se prohibe la ingeniería inversa y el desensamblaje.  ...
  • Página 11: Uso De La Batería

    PRECAUCIÓN: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería solamente con una batería  compatible adquirida en Dell que esté diseñada para funcionar con el equipo Dell. No utilice una batería de otro equipo.  PRECAUCIÓN: no tire las baterías con la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse, pregunte a la agencia local de disposición de  residuos o la agencia ambiental cómo puede deshacerse de la batería. Consulte el apartado “Cómo desechar las baterías” de la Guía de  información del producto. PRECAUCIÓN: el uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No perfore, incinere, desmonte o  exponga la batería a temperaturas superiores a 65 °C (149 °F). Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las  baterías dañadas o que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.  Comprobación de la carga de la batería El medidor de la batería Dell QuickSet, la ventana y el icono del medidor de energía de Microsoft® Windows®, el medidor de carga de la batería , el medidor de estado de la batería y la advertencia de batería baja proporcionan información sobre la carga de la batería.   Medidor de la batería Dell QuickSet Dell QuickSet está instalado, presione <Fn><F3> para ver el medidor de batería QuickSet. La ventana Medidor de la batería muestra el estado, el nivel y el tiempo total de carga de la batería del equipo. Los iconos siguientes aparecen en la ventana Medidor de la batería: El equipo o el dispositivo de acoplamiento se alimenta de la batería. El equipo está conectado a la alimentación de CA y la batería se está cargando. El equipo está conectado a la alimentación de CA y la batería está completamente cargada.
  • Página 12: Medidor De Energía De Microsoft® Windows

      Advertencia de batería baja AVISO: para evitar la pérdida o daño de los datos, tras una advertencia de batería baja guarde el trabajo inmediatamente. A continuación, conecte el  equipo a una toma de alimentación eléctrica. El modo de hibernación se activa de forma automática si la carga de la batería se agota por completo.  Una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un 90 % de la carga. Para obtener más información sobre las advertencias de  batería baja, consulte el apartado “Administración de energía”. Carga de la batería El adaptador de CA carga una batería totalmente descargada al 80 % de su capacidad en una hora aproximadamente y al 100 % en dos horas  aproximadamente cuando el equipo se apaga. NOTA: con Dell™ ExpressCharge™, cuando el equipo se apaga, el adaptador de CA carga una batería totalmente descargada al 80 % de su capacidad  en una hora aproximadamente y al 100 % en dos horas aproximadamente. El tiempo de carga aumenta con el equipo encendido. Puede dejar la batería  en el equipo todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue.  Cuando conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está conectado a una toma de alimentación eléctrica,  comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga. Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el equipo o porque ha permanecido en un ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser  que no se cargue cuando se conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica. La batería está demasiado caliente para iniciar la recarga si el indicador luminoso  parpadea alternando entre el verde y el naranja. Desconecte el equipo de la toma de alimentación eléctrica y espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación, conecte el  equipo a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería. Para obtener más información sobre la solución de problemas de la batería, consulte el apartado “Problemas con la alimentación”. Extracción de la batería PRECAUCIÓN: antes de realizar estos procedimientos, desconecte el módem del enchufe telefónico de pared. ...
  • Página 13: Instalación De La Batería

    Instalación de la batería Deslice la batería en el compartimento hasta que el pasador de liberación haga clic. Almacenamiento de la batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un  largo período de almacenamiento, recargue la batería completamente antes de utilizarla.  ...
  • Página 14: Limpieza Del Equipo

     Limpieza del equipo Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1   Equipo, teclado y pantalla   Superficie táctil PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.  Equipo, teclado y pantalla PRECAUCIÓN: antes de limpiar el equipo, desenchúfelo de la toma de alimentación eléctrica y retire cualquier batería instalada. Limpie el equipo  con un paño suave humedecido con agua. No utilice limpiadores en aerosol o líquidos, que podrían contener sustancias inflamables.   Utilice una aspiradora con un accesorio de cepillo para eliminar el polvo de las ranuras, los orificios del equipo y las teclas del teclado.
  • Página 15: Cómo Ponerse En Contacto Con Dell

    Cuando necesite ponerse en contacto con Dell, utilice los códigos, números de teléfono y direcciones electrónicas que se incluyen en la tabla siguiente. Si  necesita asistencia para determinar cuáles códigos debe utilizar, póngase en contacto con un(a) operador(a) local o internacional.   País (ciudad) Códigos de área, Código de acceso  Nombre del departamento o área de servicio, números locales y  internacional sitio web y dirección de correo electrónico números de teléfono gratuitos Código de país  Código de ciudad Sitio web: support.euro.dell.com   Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.com   Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS 06103 766-7222 Alemania (Langen) Asistencia técnica para todos los demás equipos Dell 06103 766-7200 Código de acceso  Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas 0180-5-224400 internacional: 00 Atención al cliente de segmento global 06103 766-9570 Código de país: 49 Atención a clientes de cuentas preferentes 06103 766-9420 Código de ciudad: 6103...
  • Página 16 0820 240 530 14 Código de ciudad: 1 Asistencia técnica a cuentas preferentes y de empresas 0660 8779 Centralita 0820 240 530 00 Bahamas Asistencia general gratuito: 1-866-278-6818 Barbados Asistencia general 1-800-534-3066 Sitio web: support.euro.dell.com    Correo electrónico para clientes francófonos:  Bélgica (Bruselas)    support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS 02 481 92 96 Código de acceso  internacional: 00 Asistencia técnica para todos los demás equipos Dell 02 481 92 88 Código de país: 32...
  • Página 17 (1-877-335-5638) Clientes del Programa de Compras para Empleados (EPP) gratuito: 1-800-695-8133 Sitio web de los servicios financieros: www.dellfinancialservices.com Servicios financieros (arrendamientos/préstamos) gratuito: 1-877-577-3355 Servicios financieros (Cuentas preferentes de Dell [DPA]) gratuito: 1-800-283-2210 Empresas EE.UU. (Austin, Texas) Servicio al cliente y asistencia técnica gratuito: 1-800-822-8965 Código de acceso  Clientes del Programa de Compras para Empleados (EPP)
  • Página 18 El Salvador Asistencia general 01-899-753-0777 Sitio web: support.euro.dell.com    Correo electrónico: czech_dell@dell.com    Eslovaquia (Praga) Asistencia técnica 02  5441 5727 Código de acceso  Atención al cliente 420  22537 2707 internacional: 00 02  5441 8328 Código de país: 421 Fax de asistencia técnica 02  5441 8328 Centralita (ventas) 02  5441 7585 Sitio web: support.euro.dell.com   Correo electrónico: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/   Particulares y pequeñas empresas     Asistencia técnica 902 100 130 España (Madrid) Atención al cliente...
  • Página 19 3416 0908 División de la mediana empresa 3416 0912 División de la pequeña empresa y la particular 2969 3105 Asistencia técnica 1600 33 8045 India Ventas (grandes cuentas corporativas) 1600 33 8044 Ventas (particulares y pequeñas empresas) 1600 33 8046 Sitio web: support.euro.dell.com     Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com     Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS  1850 200 722 Asistencia técnica para todos los demás equipos Dell 1850 543 543 Asistencia técnica del Reino Unido (Número de llamada sólo para el Reino Unido) 0870 908 0800 Irlanda (Cherrywood) Atención a clientes particulares 01 204 4014 Código de acceso ...
  • Página 20 Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3619 Fax (soporte técnico y servicio al cliente) (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3883 Latinoamérica Ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4397 512 728-4600 Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.) o 512 728-3772 Sitio web: support.euro.dell.com    Correo electrónico: tech_be@dell.com    Luxemburgo Asistencia técnica (Bruselas, Bélgica) 3420808075 Ventas a particulares y pequeñas empresas (Bruselas, Bélgica) gratuito: 080016884 Código de acceso ...
  • Página 21 Fax de la centralita 020 674 47 50 Países del sureste asiático  Asistencia técnica, servicio al cliente y ventas (Penang, Malasia) 604 633 4810 y del Pacífico Panamá Asistencia general 001-800-507-0962 Perú Asistencia general 0800-50-669 Sitio web: support.euro.dell.com   Correo electrónico: pl_support_tech@dell.com   Polonia (Varsovia) Teléfono de servicio al cliente 57 95 700 Código de acceso  Atención al cliente 57 95 999 internacional: 011 Ventas 57 95 999 Código de país: 48...
  • Página 22 St. Vicente y las Asistencia general gratuito: 1-877-270-4609 Granadinas Sitio web: support.euro.dell.com   Sudáfrica (Johanesburgo) Correo electrónico: dell_za_support@dell.com   Código de acceso  Gold Queue 011  709 7713 internacional: Asistencia técnica 011 709 7710 09/091 Atención al cliente 011 709 7707 Ventas 011 709 7700 Código de país: 27 011 706 0495 Código de ciudad: 11 Centralita 011 709 7700 Sitio web: support.euro.dell.com...
  • Página 23: Uso De Dell Diagnostics

      Inicio de los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)   Menú principal de Dell Diagnostics  Cuándo utilizar los Dell Diagnostics  Si tiene problemas con el equipo, realice las comprobaciones del apartado “Solución de problemas” y ejecute los Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
  • Página 24: Menú Principal De Dell Diagnostics

      8. Escriba 2 para iniciar los Dell Diagnostics.   9. Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista numerada. Si aparecen varias versiones, seleccione la más apropiada para su plataforma.    10. Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar. ...
  • Página 25: Uso De La Pantalla

    Pulse <Fn><F8> para hacer pasar la imagen de vídeo sólo a la pantalla, sólo al dispositivo externo o a la pantalla y al dispositivo externo simultáneamente.  Configuración de la resolución de pantalla  Para mostrar un programa a una resolución específica, tanto el controlador de vídeo como la pantalla deben ser compatibles con el programa y los  controladores de vídeo necesarios deben estar instalados. Antes de cambiar alguno de los ajustes de pantalla predeterminados, tome nota de la configuración original para futuras consultas. NOTA: Use únicamente los controladores de vídeo instalados por Dell, que han sido diseñados para ofrecer el mejor rendimiento con el sistema  operativo instalado por Dell. Si selecciona una resolución o una gama de colores mayor que la admitida por la pantalla, la configuración se ajusta automáticamente al valor más cercano  posible.   En Microsoft® Windows® XP   1. Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control.   2. En Elija una categoría, haga clic en Apariencia y temas.
  • Página 26: Modo De Pantalla Dual Independiente

    El sistema operativo Windows 2000 no admite originalmente el modo de pantalla dual independiente (escritorio extendido) en su equipo. Sin embargo, puede descargar software desde el sitio Web de asistencia técnica de Dell en support.dell.com que permite utilizar a su equipo dos pantallas a la vez para imitar el comportamiento de una pantalla dual independiente.
  • Página 27  ...
  • Página 28 6. Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de exclamación (un círculo amarillo con el signo [!]) en el icono del dispositivo. Si hay un signo de admiración junto al nombre del dispositivo, tendrá que reinstalar el controlador o instalar uno nuevo.   Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: el sitio Web de Dell Support, support.dell.com, y el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) proporcionan controladores aprobados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el equipo no funcione correctamente.    Uso de la función Desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP  Si se produce un problema en el equipo después de instalar o actualizar un controlador, utilice la función Desinstalación del controlador de dispositivo de  Windows XP para restaurar la versión previamente instalada del controlador.
  • Página 29: Uso Del Cd Drivers And Utilities (Controladores Y Utilidades)

    4. En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la ficha Hardware.   5. Haga clic en Administrador de dispositivos.   6. Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el nuevo controlador y haga clic en Propiedades.   7. Haga clic en la ficha Controladores.   8. Haga clic en Desinstalar controlador. Si la función de desinstalación del controlador de dispositivos no resuelve el problema, use la función Restaurar sistema para que el equipo vuelva al estado anterior a la instalación del nuevo controlador.
  • Página 30   10. Haga clic en Finalizar y reinicie el equipo.  ...
  • Página 31: Obtención De Ayuda

    4. Utilice la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en el sitio Web Dell Support, en la dirección (support.dell.com) para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos de solución de problemas.    5. Si los pasos descritos anteriormente no han resuelto el problema, póngase en contacto con Dell.  NOTA: llame al servicio de asistencia técnica desde un teléfono situado al lado del equipo o en éste para que puedan guiarle en los procedimientos  necesarios. NOTA: es posible que el sistema de código de servicio urgente de Dell no esté disponible en todos los países. Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de servicio  que corresponda. Si no tiene un código de servicio urgente, abra la carpeta Dell Accessories (Accesorios Dell), haga doble clic en el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones. Para obtener instrucciones sobre el uso del servicio de asistencia técnica, consulte el apartado “Servicio de asistencia técnica”. NOTA: algunos de los servicios que se describen a continuación no siempre están disponibles en todos los lugares fuera de la parte continental de EE.UU.  Póngase en contacto con su representante local de Dell para obtener información sobre su disponibilidad.   Servicios en línea Puede acceder al sitio web Dell Support en la dirección support.dell.com. Seleccione su región en la página WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenido al servicio de asistencia de Dell) y rellene los datos que se solicitan para acceder a las herramientas y a la información de la Ayuda. ...
  • Página 32: Servicio Autotech

     Electronic Information Service (Servicio electrónico de información) info@dell.com   Servicio AutoTech El servicio de asistencia técnica automatizada de Dell, AutoTech, proporciona respuestas grabadas a las preguntas más frecuentes formuladas por los clientes  de Dell acerca de sus equipos portátiles y de sobremesa. Cuando llame a AutoTech, utilice un teléfono de tonos para seleccionar los temas correspondientes a sus preguntas. El servicio AutoTech está disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana. También puede acceder a este servicio a través del servicio de asistencia  técnica. Para obtener un número de teléfono al que llamar, consulte los números de contacto para su zona.   Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido Para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell™ que haya solicitado, puede dirigirse a support.dell.com o llamar al servicio automatizado de comprobación del estado de los pedidos. Un contestador automático le pedirá los datos necesarios para buscar el pedido e informarle sobre su estado.  Para obtener un número de teléfono al que llamar, consulte los números de contacto para su zona.   Servicio de asistencia técnica Dell pone a su disposición un servicio de asistencia técnica, disponible las 24 horas del día y todos los días de la semana, para dar respuesta a todas sus  preguntas sobre el hardware de Dell. Nuestro personal de asistencia técnica utiliza diagnósticos basados en los equipos para proporcionar respuestas  rápidas y precisas. Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Dell, consulte el apartado “Obtención de ayuda” y después llame al número de teléfono  correspondiente a su país incluido en la lista “Cómo ponerse en contacto con Dell”. Problemas con su pedido Si tiene algún problema con un pedido (por ejemplo, falta algún componente, hay componentes equivocados o la factura es incorrecta), póngase en contacto ...
  • Página 33: Antes De Llamar

    PRECAUCIÓN: antes de trabajar en el interior de su equipo, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la publicación Guía de  información del producto.   Lista de verificación de diagnósticos Nombre: Fecha: Dirección: Teléfono: Etiqueta de servicio (código de barras en la parte posterior del equipo): Código de servicio urgente: Número de autorización para devolución de material (si le fue proporcionado por un técnico de asistencia de Dell): Sistema operativo y versión: Dispositivos: Tarjetas de expansión: ¿Está el equipo conectado a una red? Sí No Red, versión y adaptador de red: Programas y versiones: Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el equipo está conectado a una  impresora, imprima cada archivo. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya realizado:  ...
  • Página 34 Glosario A   B   C   D   E   F   G   H   I   K   L   M   N   P   R   S   T   U   V   W   X   Z    Los términos de este glosario se incluyen sólo con fines informativos y puede que no describan las funciones incluidas con su equipo en particular.  A AC (alternating current [CA, corriente alterna]): forma de electricidad que suministra alimentación al equipo cuando enchufa el cable de alimentación del  adaptador de CA a una toma de alimentación eléctrica. Acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan con frecuencia. Cuando sitúa un acceso  directo en el escritorio de Windows y hace doble clic en el icono, puede abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin necesidad de buscarlo. Los iconos de acceso directo no cambian la ubicación de los archivos. Si elimina un acceso directo, el archivo original no se ve afectado. Además, también puede cambiar el  nombre de un icono de acceso directo. ACPI (interfaz avanzada de configuración y energía): especificación de administración de energía que permite a los sistemas operativos Microsoft® Windows® ...
  • Página 35 Cierre del sistema: proceso por el que se cierran las ventanas y los programas, se sale del sistema operativo y se apaga el equipo. Si apaga el equipo antes de completar este procedimiento de cierre, pueden perderse datos. COA (certificado de autenticidad): código alfanumérico de Windows indicado en una etiqueta adhesiva del equipo. También se denomina clave de producto o identificación de producto. Código de servicio urgente: código numérico indicado en una etiqueta adhesiva del equipo Dell™. Use el código de servicio urgente cuando llame a Dell para  solicitar asistencia. Es posible que el código de servicio urgente no esté disponible en algunos países. Combinación de teclas: comando que requiere que se pulsen simultáneamente varias teclas. Compartimento para módulos: compartimento que admite dispositivos tales como unidades ópticas, una segunda batería o un módulo Dell TravelLite™.
  • Página 36: Energy Star

    Editor de texto: programa que se utiliza para crear y editar archivos que sólo contienen texto; por ejemplo, el Bloc de notas de Windows utiliza un editor de  texto. Los editores de textos no suelen ofrecer la funcionalidad de ajuste de palabra o de formato (la opción para subrayar, cambiar fuentes, etc.). EIDE (electrónica mejorada de dispositivos integrados): versión mejorada de la interfaz IDE para unidades de disco duro y de CD. EMI (interferencia electromagnética): interferencia eléctrica ocasionada por radiación electromagnética. ENERGY STAR®: requisitos de la Agencia de protección medioambiental (Environmental Protection Agency) que hacen disminuir el consumo general de  electricidad. EPP (puerto paralelo mejorado): diseño de conector paralelo que proporciona una transmisión de datos bidireccional. E/S (entrada/salida): operación o dispositivo mediante el que se introducen o extraen datos del equipo. Los teclados e impresoras son dispositivos de E/S.  ESD (descarga electrostática): descarga rápida de electricidad estática. La ESD puede dañar los circuitos integrados del equipo y del equipo de  comunicaciones. Etiqueta de servicio: etiqueta de código de barras del equipo que lo identifica cuando se accede a la página Web de soporte de Dell en support.dell.com o al llamar a Dell para solicitar servicio al cliente o soporte técnico.  F Fahrenheit: escala de medición de temperatura según la cual 32 °F es el punto de congelación y 212 °F el de ebullición del agua. FCC (Comisión Federal de Comunicaciones): Agencia de Estados Unidos responsable de hacer cumplir las regulaciones en materia de comunicaciones que  determinan la cantidad de radiación que pueden emitir los equipos y otros equipos electrónicos. Formatear: proceso que prepara una unidad o un disco para el almacenamiento de archivos. Cuando se formatea una unidad o un disco, la información  existente se pierde. Frecuencia de actualización: frecuencia, medida en Hz, con la que se recargan las líneas horizontales de la pantalla. A veces también se denomina frecuencia vertical . Cuanto mayor sea la frecuencia de actualización, menor será el parpadeo de vídeo perceptible por el ojo humano. Frecuencia de reloj: velocidad, expresada en MHz, a la que funcionan los componentes del equipo que están conectados al bus del sistema. ...
  • Página 37 GUI (interfaz gráfica de usuario): software que interactúa con el usuario a través de menús, ventanas e iconos. La mayoría de los programas que funcionan  en los sistemas operativos Windows son GUI.  H HTML (lenguaje de marcación de hipertexto): conjunto de códigos insertados en una página Web de Internet diseñados para su visualización en un  navegador de Internet. HTTP (protocolo de transferencia de hipertexto): protocolo para intercambiar archivos entre equipos que están conectados a Internet.  Hz (hercio): unidad de medida de frecuencia que equivale a 1 ciclo por segundo. Los equipos y dispositivos electrónicos suelen medirse en kilohercios (kHz),  megahercios (MHz), gigahercios (GHz) o terahercios (THz).  I IC (Industry Canada): entidad reguladora de Canadá responsable de regular las emisiones de los equipos electrónicos, de forma parecida a la FCC de  Estados Unidos. IC (circuito integrado): plaquita de material semiconductor, o chip, que contiene miles o millones de minúsculos componentes electrónicos para su uso en  equipos informáticos, de audio y de vídeo.  IDE (electrónica de dispositivos integrados): interfaz para dispositivos de almacenamiento masivo en los que la controladora está integrada en la unidad de  disco duro o de CD. IEEE 1394 (Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.): bus serie de alto rendimiento que se utiliza para conectar dispositivos compatibles con IEEE 1394, como cámaras digitales y reproductores de DVD, al equipo. ...
  • Página 38 guardar con frecuencia los archivos mientras se trabaja con ellos y guardarlos siempre antes de apagar el equipo. El equipo puede contener diferentes formas de memoria; por ejemplo, RAM, ROM y memoria de vídeo. A menudo la palabra memoria se utiliza como sinónimo de la RAM. Memoria de vídeo: memoria formada por chips de memoria dedicados a funciones de vídeo. Generalmente, la memoria de vídeo es más rápida que la memoria  del sistema. La cantidad de memoria de vídeo instalada afecta principalmente al número de colores que un programa puede mostrar. MHz (megahercio): unidad de medida de frecuencia equivalente a 1 millón de ciclos por segundo. Las velocidades de los procesadores, buses e interfaces del  equipo se miden a menudo en MHz. Módem: dispositivo que permite al equipo comunicarse con otros equipos mediante líneas telefónicas analógicas. Existen tres tipos de módem: externo,  tarjeta PC e interno. Generalmente, el módem se utiliza para conectarse a Internet e intercambiar mensajes de correo electrónico. Modo de espera: modo de administración de energía que cierra todas las operaciones innecesarias del equipo para ahorrar energía. Modo de gráficos: modo de vídeo que puede definirse en términos de x píxeles horizontales por y píxeles verticales por z colores. Los modos de gráficos ...
  • Página 39 Procesador: chip del equipo que interpreta y ejecuta las instrucciones de los programas. A veces, al procesador se le llama CPU (Central Processing Unit [unidad central de proceso]). Programa: cualquier software que procese datos, como por ejemplo hojas de cálculo, procesadores de texto, bases de datos y paquetes para juegos. Los  programas requieren un sistema operativo para su ejecución. Programa de configuración: programa que se utiliza para instalar y configurar hardware y software. El programa setup.exe o install.exe se incluye con la mayoría de paquetes de software de Windows. El Programa de instalación es distinto a la configuración del sistema.
  • Página 40 Software: todo aquello que pueda almacenarse electrónicamente, como archivos o programas del equipo. Software antivirus: programa diseñado para identificar, aislar y/o eliminar los virus del equipo. Sólo lectura: se refiere a datos o archivos que se pueden ver, pero que no se pueden modificar ni eliminar. Un archivo puede tener un tipo de acceso de sólo  lectura si:  Reside en un disquete, CD o DVD protegido físicamente contra escritura. ¡  Se encuentra en un directorio de la red y el administrador del sistema ha asignado derechos sólo a determinadas personas. ¡ S/PDIF (interfaz digital Sony/Philips): formato de archivo de transferencia de audio que permite transferir audio de un archivo a otro sin necesidad de convertirlo a un formato analógico, lo que podría ir en detrimento de la calidad del archivo. Strike Zone™: área reforzada de la plataforma que protege la unidad de disco duro actuando como dispositivo de insonorización cuando el equipo  experimenta un golpe resonante o se cae (ya esté encendido o apagado). Supresor de sobrevoltaje: dispositivo que evita que los picos de voltaje, producidos por ejemplo durante una tormenta con aparato eléctrico, lleguen al  equipo a través de la toma de alimentación eléctrica. Los protectores contra sobrevoltajes no protegen de rayos o disminuciones excesivas de tensión ...
  • Página 41 Los discos Zip son ligeramente más grandes que los normales, aproximadamente el doble de gruesos y almacenan hasta 100 MB de datos. USB (bus serie universal): interfaz de hardware para dispositivos de baja velocidad como un teclado, un ratón, una palanca de mando, un escáner, un juego  de altavoces, una impresora, dispositivos de banda ancha (DSL y módems por cable), dispositivos de imágenes y dispositivos de almacenamiento, todos ellos  compatibles con USB. Los dispositivos se enchufan directamente en un zócalo de 4 patas existente en el equipo o en un concentrador de varios puertos que  se conecta al equipo. Los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse mientras el equipo está encendido y también pueden conectarse entre sí  formando una cadena tipo margarita. UTP (par trenzado no apantallado): tipo de cable utilizado en la mayoría de las redes telefónicas y en algunas redes de equipos. Los pares de cables sin  blindaje están trenzados para proteger frente a las interferencias electromagnéticas, en lugar de usar una funda metálica alrededor de cada par de cables  para evitar las interferencias. UXGA (matriz de gráficos ultraampliada): estándar de vídeo para tarjetas y controladoras de vídeo que admite resoluciones de hasta 1 600 x 1 200. V (voltio): unidad de medida del potencial eléctrico o la fuerza electromotriz. Se produce 1 V en una resistencia de 1 ohmio cuando pasa por ella una  intensidad de 1 amperio. Velocidad del bus: velocidad, expresada en MHz, a la que un bus puede transferir información. Virus: programa diseñado para ocasionar problemas o destruir datos almacenados en el equipo. Un programa de virus pasa de un equipo a otro a través de  un disco infectado, de software descargado de Internet o de archivos que se adjuntan al correo electrónico. Cuando se inicia un programa infectado, también  se inicia el virus integrado. Un tipo común de virus es el de inicialización, que se almacena en los sectores de inicialización de un disquete. Si se deja el disquete en la unidad al cerrar y  apagar el equipo, éste se infecta cuando lee los sectores de inicialización del disquete en busca del sistema operativo. Una vez que el equipo está infectado,  el virus de inicio puede reproducirse en todos los discos en los que se lea o escriba en ese equipo hasta que se erradique el virus. W (vatio): unidad de medida de la potencia eléctrica, mecánica y térmica. Un vatio es 1 amperio de corriente que fluye a 1 voltio.
  • Página 42: Uso Del Teclado Y De La Superficie Táctil

    <Ctrl><Mayús><Esc> Abre la ventana Task Manager (Administrador de tareas). <Fn><F4> Activa y desactiva el teclado numérico. <Fn><F5> Activa y desactiva el bloqueo de desplazamiento.   Batería <Fn><F3> Muestra el Medidor de batería Dell™ QuickSet.   Bandeja de CD o de DVD <Fn><F10> Expulsa la bandeja fuera de la unidad (si Dell QuickSet está instalado).   ...
  • Página 43: Funciones De Los Altavoces

      Radios (incluidas las redes inalámbricas y la tecnología Bluetooth® inalámbrica) <Fn><F2> Activa y desactiva las radios, incluidas las redes inalámbricas y la tecnología inalámbrica Bluetooth.   Administración de energía <Fn><Esc> Activa un modo de administración de energía. Puede volver a programar este método abreviado de teclado para activar un modo de  administración de energía diferente utilizando la ficha Avanzadas en la ventana Propiedades de Opciones de energía.   Funciones de los altavoces <Fn><Re Pág> Aumenta el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos (si los hay). <Fn> <Av Pág> Disminuye el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos (si los hay). <Fn><Fin>...
  • Página 44: Personalización De La Almohadilla De Contacto

     Para hacer doble clic en un objeto, sitúe el cursor en él y, a continuación, toque dos veces la superficie táctil o presione el botón izquierdo de la misma  dos veces.   Personalización de la almohadilla de contacto Puede utilizar la ventana Propiedades del mouse para desactivar la superficie táctil o ajustar su configuración.   1. Abra el Panel de control y haga doble clic en el icono Mouse   2. En la ventana Propiedades del mouse:  Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo y, a continuación, en Desactivar para desactivar la superficie táctil.   Haga clic en la ficha Punteros para ajustar la configuración de la superficie táctil. ...
  • Página 45: Abreviaturas Y Acrónimos

    NT son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth. Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc.
  • Página 46: Acerca De Las Contraseñas

     Contraseñas  Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1   Acerca de las contraseñas   Uso de una contraseña principal   Uso de una contraseña del administrador   Uso de una contraseña de unidad de disco duro   Asignación de una etiqueta de propiedad   Habilitación de la función TPM (Trusted Platform Module)  Acerca de las contraseñas  NOTA: las contraseñas están desactivadas cuando se recibe el equipo.  Una contraseña principal, una contraseña del administrador y una contraseña de unidad de disco duro impiden el acceso no autorizado a su equipo de  diferentes maneras. En la tabla siguiente se identifican los tipos y funciones de las contraseñas disponibles en el equipo.     Tipo de contraseña Funciones Principal  Protege el equipo frente a accesos no autorizados. Administrador  Proporciona a los administradores del sistema o a los integrantes del servicio técnico acceso a  los equipos para repararlos o para volver a configurarlos.
  • Página 47: Uso De Una Contraseña De Unidad De Disco Duro

    También puede emplear la utilidad Etiqueta de propiedad para introducir una etiqueta de propietario que aparezca en la pantalla de inicio de sesión del  sistema y al solicitarse la contraseña principal. Vaya a support.dell.com para obtener la utilidad Asset Tag (Etiqueta de propiedad). Utilice un disquete de inicio para asignar una etiqueta de propiedad.   1. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
  • Página 48: Visualización De Las Etiquetas Existentes De Propiedad Y Servicio

      4. Escriba asset y un espacio seguido de la nueva etiqueta de propiedad, y pulse <Intro>. Por ejemplo, escriba la siguiente línea de comando y pulse <Intro>: asset 1234$ABCD& NOTA: una etiqueta de propiedad puede tener hasta diez caracteres; es válida cualquier combinación excepto los espacios.    5. Cuando se le pregunte si desea comprobar la etiqueta de propiedad, escriba y. El sistema muestra el número de etiqueta de propiedad nuevo o modificado y la Etiqueta de servicio.   6. Reinicie el equipo para salir de la utilidad Asset Tag (Etiqueta de propiedad).  ...
  • Página 49: Habilitación De La Función Tpm (Trusted Platform Module)

      Habilitación de la función TPM   1. Descargue el software y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software Broadcom Secure Foundation. De manera predeterminada, los archivos se encuentran en C:\Dell\TPM. Si los archivos no se encuentran en esta ubicación, se pueden descargar de  support.dell.com.   2. Encienda la función TPM.  a.  Reinicie el equipo y pulse <F2> durante la autoprueba de encendido para entrar en el programa de instalación del sistema.  b.  Abra el menú Security (Seguridad) y seleccione la opción de menú TPM Security (Seguridad TPM).
  • Página 50: Sugerencias De Administración De Energía

      Administración de energía  Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1   Sugerencias de administración de energía   Asistente para la administración de energía   Modos de administración de energía   Propiedades de Opciones de energía  Sugerencias de administración de energía  NOTA: consulte el apartado “Uso de la batería” para obtener más información sobre el ahorro de energía de la batería.   Conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica cuando sea posible, ya que la duración de la batería depende, en gran medida, del número de  veces que se cargue.  Ponga el equipo en modo de espera o en modo de hibernación cuando no vaya a utilizarlo durante un largo período de tiempo.  Puede utilizar el Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) para configurar el equipo de modo que entre o salga de los  modos de administración de energía al pulsar el botón de encendido, al cerrar la pantalla o al pulsar <Fn><Esc>.  Asistente para la administración de energía  NOTA: el programa Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) no está disponible si tiene restringidos los derechos de  acceso.
  • Página 51: Modos De Administración De Energía

    Seleccionar una combinación de energía NOTA: cuando el equipo funciona con la alimentación de la batería, la combinación de energía Network Disabled (Red desactivada) desactiva la red  interna y la actividad inalámbrica. Cuando el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, la combinación de energía Network Disabled  (Red desactivada) sólo desactiva la actividad inalámbrica. Debe establecer la combinación de energía mediante QuickSet (no Microsoft® Windows®) para que la combinación de energía Network Disabled (Red desactivada) funcione.  La pantalla permite seleccionar, crear y modificar la configuración de la combinación de energía. Además, puede eliminar las combinaciones de energía que  cree, pero no puede eliminar combinaciones de energía de Dell™ QuickSet predefinidas (Maximum Battery, Maximum Performance, Presentation y Wireless Disabled (Batería máxima, Rendimiento máximo, Presentación e Inalámbrico desactivado, respectivamente)). Puede cambiar un plan de energía predefinido de QuickSet mediante la ventana Power Options Properties (Propiedades de Opciones de energía) de  Windows. Para restaurar los valores predeterminados de QuickSet de una combinación de energía, puede hacer uno de los siguientes pasos:   Establecer la combinación de energía mediante el asistente para la administración de energía de QuickSet.   Salir de QuickSet, utilice el menú Inicio para abrir QuickSet y vuelva a seleccionar la combinación de energía.   Salir de QuickSet y de todos los programas abiertos, reiniciar el equipo, abrir QuickSet, y seleccionar la combinación de energía mediante las opciones  del menú QuickSet. NOTA: QuickSet añade automáticamente la palabra (QuickSet) después de los nombres de las combinaciones de energía creadas mediante esta  utilidad. Todas las combinaciones de energía de QuickSet se muestran en un menú descendente cerca del centro de la pantalla. Los valores de configuración de  energía de cada combinación del menú se enumeran en el menú siguiente. Los valores de configuración de energía se enumeran por separado cuando el  equipo se alimenta con batería o está conectado a una toma de alimentación eléctrica. El Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) también permite asociar el nivel de brillo de la pantalla a una combinación de  energía. Debe activar las combinaciones de energía de nivel de brillo mediante QuickSet para establecer el nivel de brillo. Las funciones de brillo de la pantalla, actividad de la tarjeta de red interna y actividad inalámbrica no están disponibles en las combinaciones de energía del  Panel de control. Para usar estas funciones adicionales, deberá establecerlas mediante las combinaciones de energía de QuickSet. NOTA: las teclas de método abreviado para control del brillo sólo afectan a la pantalla del equipo portátil, no a los monitores que conecte a éste. Si el  equipo se encuentra en el modo CRT only (Sólo CRT) e intenta cambiar el nivel de brillo, aparecerá Brightness Meter (Medidor de brillo), pero no  cambiará el nivel de brillo del monitor.   ...
  • Página 52: Propiedades De Opciones De Energía

    ®  ®  En el sistema operativo Microsoft Windows XP, haga clic en el botón Inicio, en Apagar equipo y, a continuación, en En espera. O bien:  Dependiendo de cómo tenga configuradas las opciones de administración de energía en la ficha Avanzadas, en la ventana Propiedades de Opciones de energía utilice uno de los siguientes métodos:  Pulse el botón de alimentación. ¡  Cierre la pantalla. ¡  Pulse <Fn><Esc>. ¡ Para salir del modo de espera, pulse el botón de alimentación o abra la pantalla, en función de las opciones definidas en la ficha Avanzadas. No es posible hacer que el equipo salga del modo de espera pulsando una tecla ni tocando la superficie táctil.   Modo de hibernación En el modo de hibernación se ahorra energía copiando datos del sistema en un área reservada de la unidad de disco duro y, a continuación, apagando ...
  • Página 53: Ficha Opciones Avanzadas

      Ficha Opciones avanzadas La ficha Avanzado permite:  Establecer las opciones del icono de energía y de la contraseña del modo de espera.  Programar las funciones siguientes (dependiendo del sistema operativo):  Pedir al usuario una acción: Ask me what to do (Preguntarme qué hacer). ¡  Entrar en modo de espera. ¡  Entrar en modo de hibernación. ¡  Cerrar Windows y apagar el equipo. ¡  No elegir ninguna acción (Ninguna o No hacer nada). ¡...
  • Página 54: Funciones De Dell™ Quickset

     Activar o desactivar el Brightness Meter (Medidor de brillo) en la pantalla.  Activar o desactivar la actividad inalámbrica.  Ver Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet).  Ver la versión y la fecha del copyright del programa QuickSet instalado en su equipo. Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono  de la barra de tareas y haga clic en Ayuda.  ...
  • Página 55: Restauración Del Sistema Operativo

    Restauración del sistema operativo Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1   Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft® Windows®   Reinstalación de Microsoft Windows XP  Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft® Windows® XP El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona la función Restaurar sistema, que permite volver a un estado operativo anterior del equipo (sin que  ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el equipo se encuentra en un estado operativo no deseado. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener información sobre el uso de la función Restaurar sistema.  AVISO: realice copias de seguridad regulares de sus archivos de datos. La función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de datos.  NOTA: los procedimientos de este documento se han escrito para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el ...
  • Página 56: Activación De La Función Restaurar Sistema

    Para reinstalar Windows XP, necesitará:  El CD del sistema operativo de Dell™   El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell NOTA: el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) contiene los controladores que se instalaron durante el ensamblaje del equipo. Utilice el CD Drivers and Utilities para cargar todos los controladores necesarios.
  • Página 57: Instalación De Windows Xp

      Instalación de Windows XP    1. Cuando aparezca la pantalla Programa de instalación de Windows XP, pulse <Intro>.   2. Lea la información en la pantalla Microsoft Windows Licensing Agreement (Contrato de licencia de Microsoft Windows) y, a continuación, pulse <F8>  para aceptar el contrato de licencia.   3. Si el equipo ya tiene instalado Windows XP y quiere recuperar los datos actuales de Windows XP, escriba r para seleccionar la opción de reparación y,  después, extraiga el CD. ...
  • Página 58: Uso Del Programa Configuración Del Sistema

     Valores de configuración de arranque (inicio)  Valores de configuración básica de dispositivos  Configuración de seguridad del sistema y de la contraseña de la unidad de disco duro AVISO: a menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le pida que lo haga, no cambie los valores de  configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.  Visualización de las pantallas del programa Configuración del sistema   1. Encienda (o reinicie) el equipo.   2. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, presione <F2> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta  que vea el escritorio de Windows. A continuación, apague el equipo y vuelva a intentarlo.  Pantallas del programa Configuración del sistema La pantalla del programa Configuración del sistema se compone de tres paneles. El panel izquierdo contiene un menú de las categorías de control. Para  mostrar u ocultar las subcategorías, seleccione una categoría (como System (Sistema), Onboard Devices (Dispositivos integrados) o Video (Vídeo)) y pulse la  tecla <Intro>. El panel derecho muestra información sobre la categoría o subcategoría.  El panel inferior describe cómo controlar la configuración del sistema con funciones de tecla. Utilice las teclas para seleccionar una categoría, modificar la  configuración o salir del programa de configuración del sistema. Opciones utilizadas con frecuencia Ciertas opciones requieren que reinicie el equipo para que la nueva configuración sea efectiva.
  • Página 59: Inicio Para Una Sola Vez

      2. Encienda el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
  • Página 60: Solución De Problemas

      Asegúrese de que el CD esté encajado en el pivote central.   Revise las conexiones de cables.   Compruebe si hay incompatibilidades con el hardware.   Ejecute los Dell Diagnostics: consulte el apartado “Uso de Dell Diagnostics”.   Problemas con las unidades de CD y DVD NOTA: debido a los diferentes formatos de disco que se utilizan en las diferentes regiones del mundo, no todos los DVD funcionan en todas las unidades de DVD.
  • Página 61: Problemas Con La Unidad De Disco Duro

    6.  Haga clic en Propiedades, en la ficha Diagnóstico y en Consultar módem para comprobar que el módem se comunica con Windows.    Asegúrese de que está conectado a Internet: asegúrese de que está subscrito a un proveedor de Internet. Con el programa de correo  electrónico Outlook Express abierto, haga clic en Archivo. Si se ha seleccionado Trabajar sin conexión, haga clic en la marca de verificación  para eliminarla y conectarse a Internet. Para obtener ayuda, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.   Compruebe que no haya software espía en el equipo: si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el equipo esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que  incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el  software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.
  • Página 62: Mensajes De Error

    PC.   Extended memory size has changed (El tamaño de la memoria extendida ha cambiado): la cantidad de memoria registrada en la NVRAM no  coincide con la cantidad de memoria instalada en el equipo. Reinicie el equipo. Si vuelve a aparecer el error, póngase en contacto con Dell.   Gate A20 failure (Error de la puerta de acceso A20): puede que uno de los módulos de memoria esté suelto. Póngase en contacto con Dell.
  • Página 63 Invalid configuration information-please, run System Setup Program (Información de configuración no válida; ejecute el Programa de  configuración del sistema): la información de configuración del sistema no coincide con la configuración del hardware. Es más probable que el  mensaje aparezca tras instalar un módulo de memoria. Corrija las opciones adecuadas en el programa Configuración del sistema.   Keyboard clock line failure (Error de la línea de reloj del teclado): si el teclado es externo, compruebe la conexión del cable. Ejecute la  prueba de la Controladora del teclado como se describe en “Uso de Dell Diagnostics”.   Keyboard controller failure (Error de la controladora del teclado): para los teclados externos, compruebe la conexión del cable. Reinicie el  equipo y evite tocar el teclado o el ratón durante la rutina de inicio. Ejecute la prueba de la Controladora del teclado como se describe en  “Uso de Dell Diagnostics”.   Keyboard data line failure (Error de la línea de datos del teclado): si el teclado es externo, compruebe la conexión del cable. Ejecute la ...
  • Página 64: Problemas Con Dispositivos Ieee 1394

     Problemas con dispositivos IEEE 1394 PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   Asegúrese de que el dispositivo IEEE 1394 esté insertado correctamente en el conector.   Asegúrese de que Windows reconoce el dispositivo IEEE 1394:   1.  Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control. 2.  Pulse sobre Impresoras. Si el dispositivo IEEE 1394 figura en la lista, Windows lo reconocerá.   Si tiene problemas con algún dispositivo IEEE 1394 proporcionado por Dell: Póngase en contacto con Dell.   Si tiene problemas con un dispositivo IEEE 1394 no proporcionado por Dell: Póngase en contacto con el fabricante del dispositivo IEEE 1394.   Problemas con el teclado...
  • Página 65: Bloqueos Y Problemas De Software

    Póngase en contacto con  Dell.   Ejecute las pruebas de diagnóstico del teclado: ejecute las pruebas para Teclados compatibles con PC-AT en “Uso de Dell Diagnostics”. Si las pruebas indican que hay un teclado externo defectuoso, póngase en contacto con Dell.   Caracteres no esperados   Desactivar el teclado numérico: pulse <Bloq Núm> para desactivar el teclado numérico si aparecen números en lugar de letras. Compruebe  que el indicador luminoso del bloqueo numérico no esté encendido.  Bloqueos y problemas de software PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la ...
  • Página 66 Realice inmediatamente una copia de seguridad de los archivos.   Utilice un programa de detección de virus para comprobar el disco duro, los disquetes o los CD.   Guarde y cierre los archivos o programas abiertos y apague el equipo mediante el menú Inicio.   Compruebe que no haya software espía en el equipo: si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el equipo esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que  incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el  software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.   Ejecute los Dell Diagnostics: si todas las pruebas resultan satisfactorias, significa que la condición de error está relacionada con un  problema de software.
  • Página 67: Problemas Con La Memoria

    Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas de Windows. Asegúrese de que aparece la tarjeta.   Si tiene problemas con una tarjeta CompactFlash proporcionada por Dell: póngase en contacto con Dell.   Si tiene problemas con una tarjeta PC que no es de Dell: póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta PC.
  • Página 68: Cómo Asegurar Suficiente Energía Al Equipo

    Cargue la batería: puede que la carga de la batería se haya agotado. 1.  Vuelva a instalar la batería.  2.  Utilice el adaptador de CA para conectar el equipo a una toma de alimentación eléctrica.  3.  Encienda el equipo.   Compruebe la luz de estado de la batería: si parpadea en color naranja o presenta un color naranja continuo, la carga de la batería está  baja o agotada. Conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica. Si el indicador parpadea en colores verde y naranja, significa que la batería está demasiado caliente para cargarla. Apague el equipo,  desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica y, a continuación, deje que la batería se enfríe a temperatura ambiente. Si el indicador de estado de la batería parpadea rápidamente en color naranja, puede que la batería esté defectuosa. Póngase en contacto  Dell.   Compruebe la temperatura de la batería: si la temperatura de la batería está por debajo de los 0 °C (32 °F), el equipo no se iniciará.   Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona: pruebe a enchufar otro aparato, por ejemplo, una lámpara.   Compruebe el adaptador de CA: compruebe las conexiones del cable del adaptador de CA. Si el adaptador de CA tiene una luz, asegúrese  de que esté encendida.   Conecte el equipo directamente a una toma de alimentación eléctrica: no utilice dispositivos protectores de corriente, regletas ni el alargador para comprobar si el equipo se enciende.
  • Página 69: Problemas Con El Escáner

    Compruebe que Windows reconoce la impresora:   1.  Haga clic en el botón Inicio, en Panel de control y en Impresoras y otro hardware. 2.  Haga clic en Ver impresoras o impresoras de fax instaladas: Si la impresora aparece en la lista, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora. 3.  Haga clic en Propiedades y en la ficha Puertos. En una impresora USB, asegúrese de que la configuración Imprimir en los siguientes puertos: está definida como USB.
  • Página 70: Los Altavoces Externos No Emiten Ningún Sonido

    Compruebe la toma de alimentación eléctrica: asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona correctamente probándola con  otro dispositivo como, por ejemplo, una lámpara.   Elimine las posibles interferencias: apague los ventiladores, luces fluorescentes o lámparas halógenas cercanos y compruebe si producen  interferencias.   Vuelva a instalar el controlador de audio:  Consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades”.   Ejecute los Dell Diagnostics:  Consulte el apartado “Uso de Dell Diagnostics”.   Los auriculares no emiten ningún sonido   Compruebe la conexión del cable de los auriculares: asegúrese de que el cable de los auriculares está insertado firmemente en el  conector para auriculares.  ...
  • Página 71: Problemas Con El Vídeo Y La Pantalla

    3.  Haga clic en la zona que desee cambiar o en el icono Pantalla. 4.   Pruebe valores diferentes en Calidad del color y Resolución de pantalla.   Ejecute las pruebas de diagnóstico de Vídeo: si no aparece ningún mensaje de error y sigue teniendo un problema de pantalla, pero ésta  no aparece completamente en blanco, ejecute el grupo de dispositivos de Vídeo de Uso de Dell Diagnostics. A continuación, póngase en  contacto con Dell.
  • Página 72: Si Sólo Se Puede Leer Parte De La Pantalla

    “Mensajes de error”.   Si sólo se puede leer parte de la pantalla   Conexión de un monitor externo: 1.  Apague el equipo y conecte un monitor externo. 2.  Encienda el equipo y el monitor, y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor. Si el monitor externo funciona, es posible que la controladora de vídeo o la pantalla del equipo estén defectuosos. Póngase en contacto con  Dell.  ...
  • Página 73: Especificaciones

     Especificaciones Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1   Microprocesador  Tipos de microprocesador Intel® Pentium® M Caché L1 32 KB (interna) Caché L2 2 048 KB Frecuencia de bus externa 400 MHz   Información del sistema Conjunto de chips del sistema Intel 915 GMS Amplitud del bus de datos 64 bits Amplitud del bus de DRAM...
  • Página 74 Vídeo Tipo de vídeo Conjunto de chips integrados con Intel 915 GMS Frecuencia del núcleo 133 MHz Controladora de vídeo Gráficos de Intel 915GMS Memoria de vídeo: Memoria del sistema, 128 MB Asignación máxima de memoria soportada en función  de la memoria del sistema Memoria del sistema, 256+ MB Interfaz LCD WXGA   Audio Tipo de audio Sigmatel 9751 Intel AC '97 Conversión estereofónica...
  • Página 75 Batería Tipo Ion de litio “smart” de 3 celdas (27 WHr) Ion de litio “smart” de 6 celdas (53 WHr) Dimensiones: Altura 21 mm (0,83 pulgadas) (batería de 27 WHr) 21 mm (0,83 pulgadas) (batería de 53 WHr) Anchura 204 mm (8,03 pulgadas) (batería de 27 WHr) 204 mm (8,03 pulgadas) (batería de 53 WHr) Profundidad 33,5 mm (1,32 pulgadas) (batería de 27 WHr) 52,2 mm (2,06 pulgadas) (batería de 53 WHr) Peso 165 g (0,36 lb) (batería de 27 WHr) 310 g (0,68 lb) (batería de 53 WHr) Voltaje 11,1 VCC Tiempo de carga (aproximado): Equipo apagado Aproximadamente 71 minutos con tiempo de carga urgente de batería 27 WHr o 53 WHr...
  • Página 76 En funcionamiento 0,66 GRMS En almacenamiento 1,30 GRMS Impacto máximo (medido con los cabezales de la unidad de disco duro en posición de reposo y 2 ms de pulso  de media onda sinusoidal): En funcionamiento 122 G En almacenamiento 163 G Altitud (máxima): En funcionamiento de -15,2 a 3.048 m (de -50 a 10.000 pies) En almacenamiento de -15,2 a 10.668 m (de -50 a 35.000 pies)  ...
  • Página 77: Viajes Con El Equipo

      Viajes con el equipo Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1   Identificación del equipo   Embalaje del equipo   Consejos para cuando viaje  Identificación del equipo   Adhiera su tarjeta de visita o cualquier otra etiqueta con su nombre al equipo. Anote el contenido de la etiqueta de servicio y guárdelo en un lugar seguro, alejado del equipo o del maletín de transporte. Utilice la Etiqueta de  servicio para informar de una pérdida o robo a la policía y a Dell.  Cree un archivo en el escritorio de Microsoft® Windows® que se llame if_found. Escriba sus datos personales (nombre, dirección y número de ...
  • Página 78: Si Pierde El Equipo O Se Lo Roban

     Antes de utilizar el equipo en un avión, asegúrese de que su uso está permitido. Algunas líneas aéreas prohiben el uso de aparatos electrónicos  durante el vuelo. Todas las líneas aéreas prohiben el uso de aparatos electrónicos al despegar y al aterrizar.   Si pierde el equipo o se lo roban  Llame a una agencia de policía para comunicar que ha perdido el equipo o que se lo han robado. Incluya la Etiqueta de servicio en la descripción del  equipo. Solicite que se le asigne un número de caso y anótelo, junto con el nombre, la dirección y el número de teléfono de la comisaría. Si es posible,  averigüe el nombre del oficial de investigación. NOTA: si sabe en qué lugar ha perdido o le han robado el equipo, póngase en contacto con la comisaría de dicha zona. Si no lo sabe, llame a la  comisaría de la zona en la que resida.   Si el equipo pertenece a una empresa, indique cuál es la compañía de seguros de dicha empresa.  Póngase en contacto con el servicio al cliente de Dell para informar de la pérdida del equipo. Indique la etiqueta de servicio del equipo, el número de  caso y el nombre, la dirección y el número de teléfono de la comisaría en la que denunció el extravío del equipo. Si es posible, indique el nombre del  oficial de investigación. El representante del servicio de asistencia al cliente de Dell registrará su informe bajo la Etiqueta de servicio del equipo y marcará el equipo como perdido o  robado. Si alguien llama a Dell para solicitar asistencia técnica y proporciona dicha Etiqueta de servicio, se identificará de inmediato que se trata de un equipo  robado o extraviado. El representante intentará averiguar el número de teléfono y la dirección de la persona que llama. A continuación, Dell se pondrá en  contacto con la comisaría en la que se denunció la pérdida del equipo.  ...
  • Página 79: Conexión A Una Red De Área Local Inalámbrica

    Establecimiento del tipo de red NOTA: la mayoría de las redes inalámbricas son de infraestructura.  Hay dos tipos de redes inalámbricas: redes de infraestructura y redes ad-hoc. Las redes de infraestructura usan enrutadores o puntos de acceso para conectar varios equipos. Las redes ad-hoc no usan enrutadores o puntos de acceso y se componen de equipos que difunden de uno a otro. Para obtener más  ayuda con la configuración de la conexión inalámbrica, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave configuración inalámbrica. 1 Red de infraestructura 2 Red ad-hoc  Conexión a una red inalámbrica en Microsoft® Windows® XP La tarjeta inalámbrica requiere el software y los controladores adecuados para conectarse a una red. El software ya está instalado. Si el software se extrae o ...
  • Página 80   2. Haga clic en la red que desee configurar y, a continuación, haga clic en Conectar o haga doble clic en el nombre de red de la lista. Si selecciona una red segura (identificada por un icono ), debe especificar una contraseña WEP o WPA cuando se le pida.  NOTA: la configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información.  NOTA: el equipo podría tardar un minuto en conectarse a la red.  Después de configurar el equipo para la red inalámbrica que ha seleccionado, otro mensaje emergente le notificará que el equipo está conectado a la  red seleccionada. Por lo tanto, cada vez que se conecte al equipo en el área de la red inalámbrica, el mismo mensaje emergente le notificará la conexión a la red  inalámbrica.   ...
  • Página 81: Uso De Microsoft® Windows® Xp

      Uso de Microsoft® Windows® XP Guía del usuario de Dell™ Latitude™ X1   Centro de ayuda y soporte técnico   Cambio a la vista clásica   Asistente para limpieza de escritorio   Transferencia de información a un equipo nuevo   Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario   Configuración de una red doméstica y de oficina   Servidor de seguridad de conexión a Internet NOTA: Windows XP Home Edition y Windows XP Professional ofrecen diferentes características y apariencias. Además, las opciones disponibles en  Windows XP Professional varían dependiendo de si el equipo está conectado a un dominio.   Centro de ayuda y soporte técnico  Help and Support Center (Centro de ayuda y soporte técnico) proporciona ayuda para el sistema operativo Windows XP y otras herramientas educativas y de  asistencia. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico.  Cambio a la vista clásica  Puede modificar el aspecto del Panel de control, del menú Inicio y del escritorio de Windows con la vista clásica de los sistemas operativos Windows anteriores.
  • Página 82: Transferencia De Información A Un Equipo Nuevo

    7 días después de iniciar el equipo por primera vez y cada 60 días después de esa fecha. El aspecto del menú Inicio cambia a medida que se mueven los programas. Para desactivar el Asistente para limpieza de escritorio:   1. Haga clic con el botón derecho del ratón en un área vacía del escritorio y haga clic en Propiedades.   2. Haga clic en la ficha Escritorio y luego en Personalizar escritorio.   3. Haga clic en Ejecutar Asistente para limpieza de escritorio cada 60 días para eliminar la marca de verificación.    4.
  • Página 83 Para copiar datos del equipo antiguo:   1. En el equipo antiguo, inserte el CD del sistema operativo de Windows XP.   2. En la pantalla Bienvenido a Microsoft Windows XP, haga clic en Realizar tareas adicionales.   3. En ¿Qué desea hacer?, haga clic en Transferir archivos y configuraciones.  ...
  • Página 84: Cuentas De Usuario Y Cambio Rápido De Usuario

    3. Haga clic en Completado y reinicie el equipo nuevo. NOTA: para obtener información más detallada acerca de este procedimiento, consulte el documento PA1089586 del sitio web dell.support.com,  titulado: How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell Computer Using the Microsoft® Windows® XP Operating System? (¿Cómo  transfiero archivos desde mi equipo antiguo a mi nuevo equipo Dell por medio del sistema operativo Microsoft® Windows® XP?)  Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario ...
  • Página 85: Configuración De Una Red Doméstica Y De Oficina

     Configuración de una red doméstica y de oficina  El sistema operativo Windows XP ofrece un Asistente para configuración de redes que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una  conexión a Internet entre equipos en un entorno doméstico o de pequeña oficina.   1. Haga clic en el botón Inicio, señale Todos los programas® Accesorios® Comunicaciones y, a continuación, haga clic en Asistente para configuración  de red.   2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente.   3. Haga clic en Lista de comprobación para crear una red. NOTA: al seleccionar el método de conexión “Este equipo se conecta directamente a Internet” se activará el servidor de seguridad integrado que incluye Windows XP.

Tabla de contenido