Página 1
La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.) Guía de usuario 9354234 Edición 3...
Página 2
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Página 3
Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso.
Pegue la etiqueta adhesiva en la tarjeta de garantía. Pegue la etiqueta adhesiva en la Tarjeta de Invitación al Club Nokia que se adjunta con el paquete de venta. Códigos de acceso • Código de seguridad (5 dígitos): El código de seguridad se entrega con el teléfono y sirve para evitar su uso no autorizado.
Memoria dinámica Algunas funciones del teléfono móvil Nokia 6310i utilizan un grupo de memoria común (capacidad de almacenamiento) llamado memoria dinámica. Cuando se utiliza cualquiera de estas funciones, habrá menos memoria disponible para otras funciones que también dependen de la memoria dinámica.
Descripción general de las funciones del teléfono El teléfono móvil Nokia 6310i ofrece una gran variedad de funciones muy prácticas para su uso cotidiano, como son reloj, alarma, temporizador de cuenta atrás, juegos, calculadora, agenda y lista de tareas. Bluetooth Bluetooth es un sistema que permite conexiones inalámbricas entre dispositivos electrónicos entre los...
Java que están específicamente diseñadas para teléfonos móviles. Puede descargar en su teléfono aplicaciones adicionales de hasta 30 kB cada una desde un PC con Nokia Application Installer o desde servicios WAP. Véase Aplicaciones (Menú 6) en la página 79.
. Para cada letra, pulse la tecla correspondiente una sola vez. La palabra cambia cada vez que se pulsa una tecla. Por ejemplo, para escribir Nokia cuando se encuentra seleccionado el diccionario de inglés, pulse para introducir N, para la o,...
, y de imágenes, indicadas con El teléfono contiene 10 plantillas de mensajes con imágenes. También se pueden guardar nuevas imágenes en la carpeta Plantillas. Existen más imágenes disponibles en la página Web de Nokia, http:// www.club.nokia.com. Nota: Esta función puede utilizarse únicamente si la facilita su operador de red o proveedor de servicio.
Puede también definir las opciones de servicio de módem de GPRS (nombre de punto de acceso) en el PC mediante el software Nokia Modem Options. Véase Modem setup en la página 116. Si ha definido las opciones en el PC y en el teléfono, recuerde que se utilizarán las definidas en el PC.
Si desea obtener instrucciones sobre cómo utilizar las teclas y sobre el modo de jugar, seleccione Instrucciones en el submenú. Más juegos puede contener más juegos Java de Nokia. Inicio de un juego con 2 jugadores Puede también jugar a Snake II como un juego de dos jugadores, a través del puerto de infrarrojos del...
WAP del Club Nokia utilizando el grupo de opciones de servicio activo. Si la conexión falla, es posible que no pueda acceder al Club Nokia desde el servicio WAP cuyas opciones de conexión se encuentran activas. En este caso, acceda al menú...
Este menú permite la gestión de las aplicaciones de Java instaladas en el teléfono. El software del teléfono incluye algunas aplicaciones de Java especialmente diseñadas para este teléfono Nokia. Varios proveedores de servicios ofrecen otras aplicaciones a través de servicios WAP. Antes de utilizar una de estas aplicaciones, deberá...
• Utilice Internet para descargar aplicaciones Java en el PC. Para transferir las aplicaciones del PC al teléfono, utilice Application Installer desde PC Suite. Nota: Si decide descargar aplicaciones (Java) desde un sitio que no pertenece a Nokia, deberá tomar las mismas precauciones, en cuanto a seguridad y contenido, que tomaría con cualquier otro sitio.
Nombre del dispositivo Bluetooth Cuando active Bluetooth por primera vez, aparecerá en pantalla el nombre del teléfono Nokia 6310i. Puede aceptar el nombre predeterminado o cambiarlo. El nombre puede tener un máximo de 15 caracteres.
Los accesorios, así como las conexiones de datos y fax a un ordenador compatible, precisan una vinculación. Los accesorios de Nokia disponen de claves de acceso fijas que se entregan con ellos. Al establecer una conexión Bluetooth con dispositivos distintos a los accesorios Nokia, por ejemplo un PDA, puede utilizar una clave de acceso temporal creada por usted.
Las opciones del servicio se pueden recibir como un mensaje de texto del operador de red o proveedor de servicios que ofrece el servicio WAP que desee utilizar. Para obtener más información, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios o visite la página Web del Club Nokia (www.club.nokia.com).
Tenga en cuenta que el teléfono puede tener algunos favoritos preinstalados de sitios no asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio.
Internet, también es necesario que el software apropiado de comunicaciones de datos y fax se encuentre instalado en su ordenador. El teléfono móvil Nokia 6310i puede utilizarse con una gran variedad de aplicaciones de comunicación de datos y fax disponibles en el mercado.
Modem setup Modem Setup instala los siguientes componentes en el PC: • Adaptadores de módem de datos y fax para el teléfono Nokia 6310i, que permiten utilizar el teléfono como un módem en las llamadas de datos y fax. • Software Nokia Modem Options que permite definir opciones para las llamadas de datos realizadas.
1. La presente garantía restringida se otorga al (iii) Que el Producto no hubiese sido entregado a Nokia o consumidor final del Producto (”El Cliente”). No a su servicio técnico autorizado en el plazo de treinta excluye ni limita i) cualquier derecho legalmente (30) días desde la aparición del defecto dentro del...
TARJETA DE GARANTÍA A RELLENAR CON LETRAS DE IMPRENTA Nombre y apellidos del Comprador: ______________________________________________ Domicilio: __________________________________________________________________ País: _______________________________________________________________________ Teléfono: ___________________________________________________________________ Fecha de Compra (dd/mm/aa): Tipo de Producto – (en la etiqueta de tipo de teléfono que se encuentra debajo de la batería): Tipo de Modelo (en la etiqueta de tipo de teléfono que se encuentra debajo de la batería) Numero de Serie del Teléfono (en la etiqueta de tipo de teléfono que...