> Prefacio Prefacio Gracias por adquirir TASKalfa 356ci/TASKalfa 406ci. Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina en condiciones óptimas.
Contenido Prefacio ........................... i Contenido ..........................ii Descripción general ......................x Funciones de la máquina ....................xi Funciones de color y calidad de imagen ................. xvi Modos básicos de color ..................... xvi Ajuste del color y de la calidad de imagen ..............xvii Guías proporcionadas con la máquina ................
Página 4
Creación de un nuevo buzón personalizado ............2-60 Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ....2-61 Transferencia de datos desde otros productos Kyocera ..........2-63 Migración de la libreta de direcciones ..............2-63 Preparativos antes del uso ..............3-1 Carga de papel ........................
Página 5
Impresión desde un PC ....................4-5 Impresión en papel de tamaño estándar ..............4-5 Impresión en papel de tamaño no estándar .............. 4-7 Impresión de banner ....................4-10 Cancelación de la impresión desde un PC ............. 4-14 Impresión desde el dispositivo de mano ..............4-15 Impresión con AirPrint .....................
Página 6
Configuración de los valores antes del envío ............5-29 Escaneado de un documento con la aplicación ............5-29 Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado ....5-30 Configuración de los valores antes del envío ............5-30 Escaneado de un documento almacenado en un buzón ........5-30 Métodos de envío útiles ....................
Página 7
Copia ......................... 6-2 Enviar ........................6-6 Buzón personalizado (Almacenar archivo, Imprimiendo, Enviar) ......6-9 Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) ....... 6-15 Funciones ........................6-17 Tamaño del original ....................6-18 Selección de papel ....................6-19 Originales de distintos tamaños ................6-20 Orientación del original ...................
Página 8
Estado/Cancelación de trabajo ............. 7-1 Comprobación del estado del trabajo ................7-2 Detalles de las pantallas de estado ................7-3 Comprobación de la información detallada de los trabajos ........7-8 Comprobación del histórico de trabajos ................ 7-9 Comprobación de la información detallada de los historiales ......... 7-10 Envío del histórico de trabajos ................
Página 9
Descripción general de la contabilidad de trabajos ............ 9-36 Administración del número de hojas usadas en los trabajos impresos desde un PC ..9-36 Administración de la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN ..... 9-36 Administración de la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA ....9-36 Administración de los trabajos de fax transmitidos desde un PC ......
Página 10
Solución de atascos de papel en el buzón de correo ........... 10-67 Solución de atascos de papel en el finalizador interno ......... 10-68 Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (automático inverso) .. 10-69 Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (escaneado doble) .. 10-71 Solución de atascos de papel en el finalizador de 1.000 hojas ......
> Descripción general Descripción general Esta máquina dispone de forma estándar de funciones de copia e impresión; además, permite enviar una imagen escaneada a un destinatario de e-mail como datos adjuntos o a un PC en la misma red. En los productos con la función de FAX, también es posible usar dicha función.
> Funciones de la máquina Funciones de la máquina La máquina dispone de muchas útiles funciones. Utilización de funciones varias (página 6-1) Aquí se incluyen algunos ejemplos. Optimizar los procesos en la oficina Acceder a funciones usadas con Interrumpir otros trabajos en Escanear originales de distintos frecuencia con solo un toque ejecución y ejecutar el trabajo de copia...
Página 13
> Funciones de la máquina Ahorrar energía y costes Ahorrar energía según sea necesario Reducir el uso de papel Omitir páginas en blanco al imprimir (Función de ahorro de energía) (Impresión con ahorro de papel) (Omitir página en blanco) La máquina dispone de una función de Puede imprimir originales en ambas Cuando hay páginas en blanco en un ahorro de energía que activa...
Página 14
> Funciones de la máquina Fortalecer la seguridad Proteger un archivo PDF con una Proteger datos del disco duro/SSD Impedir la pérdida de documentos contraseña (Encriptación / Sobrescribir) finalizados (Impresión privada) (Funciones de encriptación de PDF) Puede sobrescribir datos innecesarios Si guarda temporalmente los trabajos de Use las opciones de seguridad de que se quedan en el disco duro/SSD...
Página 15
> Funciones de la máquina Usar las funciones con mayor eficacia Ampliar las funciones según sea Ver el tamaño de un archivo antes de Instalar la máquina sin preocuparse de necesario enviar o almacenar un trabajo los cables de red (Red inalámbrica) (Aplicación) (Confirmación de tamaño de archivo) 1 MB...
Página 16
> Funciones de la máquina Usar las funciones con mayor eficacia Omitir un trabajo con errores Realizar operaciones de forma remota (Funciones de omisión de trabajos) (Command Center RX) Cuando se produce un error de papel Puede tener acceso a la máquina de agotado en el depósito y se ha forma remota para imprimir, enviar o especificado un tamaño o tipo de papel...
> Funciones de color y calidad de imagen Funciones de color y calidad de imagen La máquina dispone de varias funciones de color y calidad de imagen. Puede ajustar la imagen escaneada como desee. Modos básicos de color Los modos básicos de color son los siguientes: Imagen de referencia Página de Modo de color...
> Funciones de color y calidad de imagen Ajuste del color y de la calidad de imagen Para ajustar el color o la calidad de imagen, use las siguientes funciones. Imagen de muestra Deseo... Función Página Antes Después Ajustar el color de forma precisa Densidad página 6-29 Ajustar la densidad...
Página 19
> Funciones de color y calidad de imagen Imagen de muestra Deseo... Función Página Antes Después Ajustar la imagen escaneada Formato archivo página 6-67 Reducir el tamaño del archivo y reproducir los caracteres con [PDF alta compr.] claridad Formato archivo página 6-67 Convertir un documento en papel en un archivo PDF con texto que...
Proporciona información de seguridad y de precaución para el entorno de instalación y el uso de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina. Usar la máquina de Folleto de seguridad (TASKalfa 356ci/TASKalfa 406ci) forma segura Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de precaución y otra información de seguridad.
Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader. Supervisar la máquina KYOCERA Net Viewer User Guide y las impresoras de la Explica cómo supervisar el sistema de impresión de red (la máquina) con KYOCERA Net Viewer. Escanear imágenes y File Management Utility User Guide guardarlas con Explica cómo utilizar File Management Utility para configurar varios parámetros y enviar y...
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Información sobre la Guía de uso (esta guía) Estructura de la guía La Guía de uso contiene los siguientes capítulos: Capítulo Contenido Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas Información legal y sobre comerciales.
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en esta guía En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo. Haga clic en un elemento en la Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada Tabla de contenido para ir a la antes.
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina En esta guía de uso se hace referencia a las teclas del panel digital de la forma siguiente: Procedimiento real Procedimiento indicado en esta guía Seleccione la tecla [Menú...
> Mapa de menús Mapa de menús Esta es la lista de menús que se muestran en el panel digital. En función de la configuración, es posible que no se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia. Copiar Tamaño del original (página...
Página 26
> Mapa de menús Página # (página 6-49) Distrib./editar Página de notas (página 6-51) Poster (página 6-53) Repetición Imagen (página 6-54) Marca de texto (página 6-55) Estampar sello (página 6-57) Escaneo continuo (página 6-59) Avanzado Configuración Imagen en negativo (página 6-59) Imagen espejo (página...
Página 27
> Mapa de menús Enviar Libr. direc. (página 5-40) Destino E-mail Ingreso dir. (página 5-23) Ingreso de ruta carpeta (página 5-24, página 5-27) Ingreso de nro. de FAX (consulte la FAX System 10 Guía de uso) Ingreso de dirección de i-FAX (consulte la FAX System 10 Guía de uso) Escan WSD (página 5-32) / Escan DSM...
Página 28
> Mapa de menús Zoom (página 6-38) Avanzado Configuración Centrado (página 6-40) Borr. bordes (página 6-43) Transmisión del FAX retrasado (consulte la FAX System 10 Guía de uso) Escaneo continuo (página 6-59) Aviso de fin trabajo (página 6-60) Ingreso nombre archivo (página 6-60) Asunto/cuerpo de E-mail...
Página 29
> Mapa de menús Buzón personaliz. Tamaño del original (página 6-18) Buzón personaliz. Almacenar Funciones archivo Originales de distintos tamaños (página 6-20) Original a 2 caras/libro, Original tipo libro (página 6-64) Orientación del original (página 6-22) Tamaño de almacenamiento (página 6-75) Impedir filtr.
Página 31
> Mapa de menús Destino (página 5-40) Buzón personaliz. Abrir Enviar Tamaño de envío (página 6-66) Funciones Formato archivo (página 6-67) Resolución TX FAX (consulte la FAX System 10 Guía de uso) Centrado (página 6-40) Transmisión del FAX retrasado (consulte la FAX System 10 Guía de uso) Aviso de fin trabajo (página 6-60)
Página 33
> Mapa de menús Tamaño del original (página 6-18) Memoria extraíble Almacenar Funciones archivo Originales de distintos tamaños (página 6-20) Original a 2 caras/libro, Original tipo libro (página 6-64) Orientación del original (página 6-22) Tamaño de almacenamiento (página 6-75) Impedir filtr. fondo (página 6-38) Densidad...
Página 34
> Mapa de menús Estado/ Canc. trabajo Imprimiendo trbjs (página 7-3) Enviando trabajos (página 7-5) Almacenando trbjs (página 7-6) Dispositivo/Comunicación (página 7-13) Papel/suministros (página 7-14) Menú Sistema Configuración de fax (página 2-31) Asistente config. rápida Configuración de ahorro de energía (página 2-31) Configuración de red...
Página 35
> Mapa de menús Tam. original personaliz. (página 8-10) Configuración común Config. original / papel Tamaño papel personaliz. (página 8-11) Tam.orig.predet.(cristal) (página 8-10) Configuración tipo medios (página 8-11) Origen papel predet. (página 8-11) Detección auto original (página 8-11) Papel para Auto (Color) (página 8-11) Papel para Auto (B/N)
Página 36
> Mapa de menús Orientación orig. (Copia) (página 8-17) Configuración común Valores predet. funciones Orient. orig. (Env./Alm.) (página 8-17) Imagen del original (Copia) (página 8-17) Imagen orig. (Enviar/Alm.) (página 8-17) Resolución TX FAX (consulte la FAX System 10 Guía de uso) Resolución de escaneado (página 8-17)
Página 37
> Mapa de menús Tipo de teclado USB (página 8-20) Configuración común Marca del sistema (página 8-20) Grapado manual (página 8-25) Despl. docum. por trabajo (página 8-25) Nivel alerta de poco tóner (página 8-26) Despl. documentos 1 página (página 8-26) Mostrar estado/registro (página 8-26)
Página 38
> Mapa de menús Buzón personaliz. (página 5-46) Buzón de documentos/ Memoria extraíble Buzón de FAX (consulte la FAX System 10 Guía de uso) Retenc tbjo copia rápida (página 8-35) Buzón trabajos Retenc tbjo repetir copia (página 8-35) Elim. Retención Trabajos (página 8-35) Buzón de sondeo (consulte la FAX System 10 Guía de uso)
Página 39
> Mapa de menús Página de estado (página 8-39) Informe Imprimir informe Lista de fuentes (página 8-39) Estado de red (página 8-39) Estado de servicio (página 8-40) Estado de red opcional (página 8-40) Informe de FAX saliente (consulte la FAX System 10 Guía de Config.
Página 41
> Mapa de menús Básica (página 8-50) Sistema/Red Red opcional Red inalámbrica (página 8-51) Interfaz de red (envío) (página 8-52) Nivel de seguridad (página 8-52) Puerto USB (página 8-53) Config. Bloq interfaz Dispositivo USB (página 8-53) Almacenamiento USB (página 8-53) Interfaz opcional 1 (página 8-53)
Página 42
> Mapa de menús Inicio sesión usuario (página 9-4) Inicio sesion usuario/contab. Config inic ses usuario tbjos Conf. bloqueo cuenta usuar. (página Seguridad de 9-6) autenticación Conf. directiva contraseñas (página 9-7) Lista de usuarios locales (página 9-9) Autorización local (página 9-21) Autorización de grupo (página...
Página 43
> Mapa de menús Fecha/hora (página 8-57) Fecha/temporizador/Ahorro energía Formato de fecha (página 8-57) Zona horaria (página 8-57) Restabl. panel auto (página 8-57) Borrado auto de errores (página 8-57) Temporiz. bajo consumo (página 8-57) Temp. restablecer panel (página 8-57) Temporizador de reposo (página 8-57) Tiemp autocancel interrup...
Información legal y sobre seguridad Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas: Aviso .................................. 1-2 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................1-2 Entorno ..............................1-3 Precauciones de uso ..........................1-4 Seguridad de láser (Europa) ........................
Información legal y sobre seguridad > Aviso Aviso Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Entorno Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes: De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C) Temperatura (pero la humedad debe ser de 70% o inferior cuando la temperatura es de 90,5 °F (32,5 °C).) De 10 a 80% Humedad (pero la temperatura debe ser de 86 °F (30 °C) o inferior cuando la humedad es de 80%.)
Información legal y sobre seguridad > Aviso Precauciones de uso Precauciones durante la manipulación de consumibles PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños. Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Seguridad de láser (Europa) La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Información legal y sobre seguridad > Aviso SAFETY OF LASER BEAM (USA) 1. Safety of laser beam This machine has been certified by the manufacturer to Class 1 level under the radiation performance standards established by the U.S.DHHS (Department of Health and Human Services) in 1968. This indicates that the product is safe to use during normal operation and maintenance.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source. Attention: Le débranchement de la fiche secteur est le seul moyen de mettre l'appareil hors tension.
Authorized KYOCERA Dealer from whom the product was purchased. If the KYOCERA Dealer is not able to provide service, write to KYOCERA at the address below for the name and address of the Authorized KYOCERA Dealer in your area, or check KYOCERA's website at www.kyoceradocumentsolutions.com for KYOCERA Document Solutions America, Inc.
Página 53
Authorized KYOCERA Dealer from whom the product was purchased. If the KYOCERA Dealer is not able to provide service, write to KYOCERA at the address below for the name and address of the Authorized KYOCERA Dealer in your area, or check KYOCERA's website at www.kyoceradocumentsolutions.com for KYOCERA Document Solutions America, Inc.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Restricciones legales sobre la copia y el escaneado Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el consentimiento del propietario de dichos derechos. La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y se pueden penalizar en virtud de la ley vigente.
• KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation. • TASKalfa es una marca registrada o una marca comercial de KYOCERA Document Solutions Inc. • Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1 e Internet Explorer son marcas registradas o marcas propiedad de Microsoft Corporation en los EE.UU y/o en otros países.
Página 56
Información legal y sobre seguridad > Aviso GPL/LGPL Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlosegún las condiciones estipuladas de GPL/LGPL. Para obtener información adicional, incluida la disponibilidad del código fuente, visite http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
Página 57
Información legal y sobre seguridad > Aviso 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Página 58
Información legal y sobre seguridad > Aviso 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Página 59
Información legal y sobre seguridad > Aviso "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
Página 60
Información legal y sobre seguridad > Aviso 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Función de ahorro de energía El dispositivo dispone de un modo de bajo consumo donde el consumo eléctrico se reduce transcurrido un determinado tiempo tras el último uso, así como de un modo de reposo donde las funciones de impresora y fax permanecen en estado de espera pero con un consumo eléctrico reducido al mínimo si no hay actividad durante un determinado tiempo.
Información legal y sobre seguridad > Aviso ® Programa Energy Star (ENERGY STAR Como empresa participante en el Programa internacional Energy Star, este producto es compatible con los estándares establecidos en dicho Programa. ® ENERGY STAR es un programa voluntario de eficiencia energética cuyo objetivo es desarrollar y promover el uso de productos con una elevada eficiencia energética para ayudar a prevenir el ®...
....2-61 Inicio y cierre de sesión ......2-24 Transferencia de datos desde otros Inicio de sesión ......... 2-24 productos Kyocera ........2-63 Cierre de sesión (Logout) ....2-25 Migración de la libreta de direcciones 2-63 Configuración predeterminada de la máquina ............
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina) Nombres de los componentes (exterior de la máquina) 1 Alimentador de originales 9 Bandeja de originales 2 Panel de controles 10 Guías de ajuste de la anchura de los originales 3 Interruptor de encendido 11 Cristal de paso 4 Depósito 1...
Página 65
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina) 17 Guía de ajuste de la anchura del papel 21 Bypass 18 Guía de ajuste de la longitud del papel 22 Guía de ajuste de la anchura del papel 19 Lengüeta de ajuste de la anchura del papel 23 Palanca de la cubierta derecha 1 20 Sección de la bandeja de soporte del bypass...
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores/interior) Nombres de los componentes (conectores/ interior) 1 Conector de interfaz de red 5 Cartucho de tóner (magenta) 2 Conector de interfaz USB (Equipo opcional en Europa) 6 Cartucho de tóner (cyan) 3 Ranura para interfaz opcional 7 Cartucho de tóner (amarillo) 4 Cartucho de tóner (negro)
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (con equipos opcionales instalados) Nombres de los componentes (con equipos opcionales instalados) 1 Bandeja 1 a 5 (la bandeja 1 es la bandeja superior) 6 Depósito 2 2 Bandeja A 7 Depósito 3 3 Bandeja B 8 Depósito 4...
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos Conexión de la máquina y otros dispositivos Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina. Si conecta la máquina al PC a través de USB El conector de interfaz USB es un equipo opcional en los modelos para Europa.
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión de los cables Conexión del cable de LAN IMPORTANTE Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido. Apagado (página 2-9) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red.
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión del cable USB IMPORTANTE Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido. Apagado (página 2-9) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral izquierdo del cuerpo.
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado Encendido y apagado Encendido Encienda el interruptor de encendido. IMPORTANTE Cuando apague el interruptor de encendido, no vuelva a encenderlo inmediatamente. Espere más de 5 segundos y luego vuelva a encenderlo. Apagado IMPORTANTE Si el indicador [Procesando] o [Memoria] está...
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Uso del panel de controles Teclas del panel de controles Abre la pantalla de inicio. Activa el modo de reposo en la máquina. En caso de estar en reposo, la máquina sale de este Abre la pantalla Menú...
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Ajuste del ángulo del panel de controles El ángulo del panel de controles se puede ajustar. 2-11...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Panel digital Pantalla de inicio Esta pantalla aparece cuando se pulsa la tecla [Inicio] en el panel de controles. Cuando se toca un icono, aparece la pantalla correspondiente. Puede cambiar los iconos que se muestran en la pantalla de inicio, así como su fondo. Edición de la pantalla de inicio (página 2-13) Inicio Admin...
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Configure las opciones de configuración. A continuación se muestran las opciones de configuración disponibles. Elemento Descripción Especifique los iconos de función que se muestran en el escritorio.*...
Página 76
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Funciones disponibles que se muestran en el escritorio Página de Función Icono Descripción referencia Abre la pantalla de copia. página 5-18 Copia Abre la pantalla de envío. página 5-22 Enviar Abre la pantalla de FAX. Consulte la FAX System 10 Guía de...
Página 77
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Funciones disponibles que se muestran en la barra de tareas Página de Función Icono Descripción referencia Abre la pantalla de estado. Si se Estado/Cancelación produce un error, aparecerá el icono "!". de trabajo Cuando se soluciona el error, se vuelve a la pantalla normal.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Pantalla Información del dispositivo Muestra la información del dispositivo. Le permite comprobar la información del sistema y de la red, así como las opciones que se usan. Tecla [Inicio] > [Información del dispositivo]. Compruebe la información del dispositivo.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Teclas de funciones Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Tecla de función Ficha Uso de la pantalla Las teclas del panel digital que se pulsan aparecen enmarcadas en rojo. Menú...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Visualización de las teclas que no se pueden configurar Las teclas de las funciones que no se pueden usar porque existen restricciones de combinación de funciones o no hay instaladas opciones están en estado no seleccionable. Normal Atenuada Oculta...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Vista previa del original En el panel, puede ver una vista previa de las imágenes del documento escaneado. NOTA Para ver una vista previa de una imagen almacenada en un buzón personalizado, consulte: Vista previa de documentos y comprobaciones de los detalles de los documentos (página 5-51) El procedimiento aquí...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Seleccione [Detalle]. Puede comprobar la imagen final de forma más detallada. &RSLDV ,PDJHQ GH FRSLD $FF UiS 9LVWD SUHYLD $FF UiS &RORFDU RULJLQDO &RORFDU RULJLQDO $FF UiS $XWR 1RUPDO $FF UiS 6HOHFFLyQ...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Teclas Introducir y Búsqueda rápida de número En esta sección se explica cómo usar las teclas [Introducir] y [Búsqueda rápida de número] del panel de controles. Uso de la tecla [Introducir] ( La tecla [Introducir] cumple la misma función que la tecla con la marca Introducir (...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Pantalla de ayuda Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel digital. Para mostrar la pantalla de ayuda de una función, seleccione la tecla [Ayuda] en el panel de controles de la pantalla de configuración de dicha función.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Funciones de accesibilidad (Ampliación de la vista) Puede ampliar el texto y las teclas que se muestran en el panel digital. También puede seleccionar elementos y pasar a la siguiente pantalla con las teclas numéricas. NOTA Esta función se puede usar en la pantalla de inicio y en las funciones que se registraron mediante configuración rápida de copia y envío.
Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci No podrá iniciar sesión en la máquina si olvida el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión. En este caso, inicie sesión con privilegios de administrador y cambie el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión.
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Inicio de sesión simple Seleccionar usuario para iniciar sesión. Nro. Teclado Inicio sesión Estado 02/02/2013 10:10 Si aparece esta pantalla durante las operaciones, seleccione un usuario e inicie sesión. NOTA Si se requiere una contraseña de usuario, aparecerá...
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configuración predeterminada de la máquina Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro de energía según sea necesario. NOTA La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú...
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Configuración TCP/IP Configuración IPv4 Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows. La configuración predeterminada es la siguiente: •...
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configure las opciones de configuración. Cuando se utiliza el servidor DHCP [DHCP]: Configure la opción como [Activado]. Cuando se configura la dirección IP estática [DHCP]: Configure la opción como [Desactivado]. [Dirección IP]: Introduzca la dirección.
Pulse en el panel digital o cualquier tecla en el panel de controles. La máquina estará lista para funcionar en 19,7 segundos (TASKalfa 356ci) o 21,8 segundos (TASKalfa 406ci). Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina responda más lentamente.
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Reposo automático Si está activado el reposo automático, la máquina pasa automáticamente al modo de reposo si ha estado inactiva durante un tiempo predefinido. El tiempo predefinido predeterminado es 20 minutos (modelos para Europa) o 45 minutos (modelos excepto para Europa).
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida Asistente config. rápida Para las funciones de FAX, configuración de papel, ahorro de energía y configuración de red, se puede especificar la siguiente configuración en una pantalla de estilo asistente. Establece la configuración básica del fax.
Página 94
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema] > [Asistente config. rápida]. Seleccione una función. Configure las opciones de configuración.
File Management Utility Permite enviar y guardar un documento escaneado en una carpeta de red especificada. KYOCERA Net Direct Print Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader. FONTS Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina en una aplicación de software.
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación del software en Windows Instalación rápida El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [Instalación rápida]. Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte: Instalación personalizada (página 2-37) Inserte el DVD.
Página 97
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Realice la instalación con [Instalación rápida]. También puede seleccionar [Utilizar el nombre de host como nombre de puerto] y configurar la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede usar una conexión USB.) NOTA •...
Página 98
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Finalice la instalación. Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación personalizada El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [Instalación personalizada]. Inserte el DVD. NOTA • La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
Página 100
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Seleccione el controlador que desea instalar. Seleccione la utilidad que desea instalar. Haga clic en [Instalar]. NOTA • Para instalar Status Monitor, es necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0. 2-38...
Página 101
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Finalice la instalación. Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
[Kyocera] y [Desinstalar Kyocera Product Library] para mostrar el asistente de desinstalación. NOTA En Windows 8, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Kyocera Product Library" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [Desinstalar Kyocera Product Library] en la lista de búsqueda.
Haga doble clic en el icono [Kyocera]. Abra la pantalla. Haga doble clic en [Kyocera OS X x.x] en función de la versión de Mac OS. Instale el controlador de impresora. Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.
Página 104
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Seleccione [Por omisión] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre". 3 Seleccione el controlador en "Imprimir con". NOTA Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP.
Registre esta máquina en el controlador TWAIN. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 7. Abra la pantalla. Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera ] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver. NOTA En Windows 8, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting"...
Página 106
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software NOTA Si no conoce la dirección IP o el nombre de host de la máquina, póngase en contacto con el administrador. Fin del registro. NOTA Haga clic en [Eliminar] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [Editar] para cambiar los nombres.
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configuración del controlador WIA Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 7. Abra la pantalla. Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y escriba [Escáner] en [Búsqueda de programas y archivos].
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador Comprobación del contador Compruebe el número de hojas impresas y escaneadas. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema] > [Contador] Compruebe el contador. 2-46...
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Preparativos adicionales para el administrador Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente y configurar las opciones según sea necesario. Envío de documentos a un PC Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB)) Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.
Página 110
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Deseo... Función Página de referencia Config. historial ini. sesión página 8-42 Registrar el historial de uso de los usuarios Config. historial reg. dispos. página 8-43 Registro error com. segura página 8-44 IPP sobre SSL página 8-48...
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Command Center RX Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Command Center RX. En esta sección se explica cómo tener acceso a Command Center RX y cambiar la configuración de seguridad y el nombre de host.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Acceso a Command Center RX Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la configuración de seguridad En esta sección se explica cómo cambiar la configuración de seguridad. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 114
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configure las opciones de seguridad. En el menú [Configuración de seguridad], seleccione la opción que desea configurar. NOTA Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte: Command Center RX User Guide 2-52...
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la información del dispositivo Cambie la información del dispositivo de la máquina. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 116
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Especifique el nombre de host. Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [Enviar]. IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configuración de correo electrónico Si se establece la configuración SMTP, es posible enviar las imágenes escaneadas mediante la máquina como datos adjuntos de e-mail y enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos. Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.
Página 118
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX En el menú [Configuración de red], haga clic en [Protocolo]. Configure las opciones de configuración. Configure "SMTP (TX E-mail)" como [Activado] en "Protocolos de envío". 2-56...
Página 119
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Abra la pantalla. Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico. En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail]. 2-57...
Página 120
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configure las opciones de configuración. Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail". Opción Descripción Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la máquina. SMTP Muestra la configuración del protocolo SMTP.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Registro de destinos Puede registrar destinos en la libreta de direcciones de la máquina, desde Command Center RX. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Creación de un nuevo buzón personalizado Puede registrar un buzón personalizado desde Command Center RX. NOTA Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina. Abra la pantalla.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado Un documento almacenado en un buzón personalizado se puede imprimir desde Command Center RX. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 124
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Imprima el documento. Seleccione el documento que desea imprimir. Seleccione la casilla del documento que va a imprimir. Haga clic en [Imprimir]. Establezca la configuración de impresión y haga clic en [Imprimir]. 2-62...
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Con la utilidad de la máquina, es posible migrar fácilmente las libretas de direcciones cuando se debe sustituir la máquina.
Página 126
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione [Crear desde dispositivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino]; haga clic en [Siguiente]. Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en [Siguiente].
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [Cancelar] para cerrar la ventana. Tenga en cuenta que si selecciona [Finalizar], se escribirán los datos en la libreta de direcciones de la máquina.
Página 128
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione [Crear desde archivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino]; haga clic en [Siguiente]. Si se activa la casilla de verificación [Sustituir configuración en dispositivo de destino], se sustituirá...
Preparativos antes del En este capítulo se explican los siguientes procedimientos: Carga de papel ..............................3-2 Precauciones sobre la carga de papel ..................... 3-2 Selección de los depósitos de papel ......................3-3 Carga en los depósitos ..........................3-4 Carga en el depósito de gran capacidad ....................3-8 Tope de papel ..............................
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel Cargue papel en los depósitos. Precauciones sobre la carga de papel Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes.
Preparativos antes del uso > Carga de papel Selección de los depósitos de papel Seleccione los depósitos de papel según el tamaño y el tipo de papel. Nro. Nombre Tamaño de papel Tipo de papel Capacidad Referencia Depósito 1 A4, B5, A5, A6, B6, Normal, 500 hojas Carga en los depósitos (página 3-4)
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en los depósitos Cargue papel en los depósitos. Los procedimientos aquí descritos hacen referencia al depósito 1. Saque el depósito totalmente de la máquina. NOTA No extraiga más de un depósito a la vez. Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario.
Página 133
Preparativos antes del uso > Carga de papel Cargue el papel. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass. Carga en los depósitos (página 3-4) •...
Página 134
Preparativos antes del uso > Carga de papel Vuelva a introducir el depósito suavemente. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema] > [Configuración de depósito/bypass]. Configure la función. Seleccione el tamaño y el tipo de papel. Depósito 1 (a 4) (página 8-7) NOTA •...
Preparativos antes del uso > Carga de papel Si carga sobres en los depósitos Cargue sobres en los depósitos. Aquí, a modo de ejemplo, se explicará el procedimiento relativo al depósito 1. Cargue el sobre con la cara que desea imprimir hacia arriba. Ejemplo: impresión de la dirección.
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en el depósito de gran capacidad Cargue papel en el depósito de gran capacidad. Saque el depósito totalmente de la máquina. NOTA No extraiga más de un depósito a la vez. Cargue el papel.
Página 137
Preparativos antes del uso > Carga de papel Vuelva a introducir el depósito suavemente. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema] > [Configuración de depósito/bypass]. Seleccione una función. "Depósito 3" [Siguiente] > "Tipo de medios" [Cambiar] Configure la función. Seleccione el tipo de papel. Depósito 1 (a 4) (página 8-7)
Preparativos antes del uso > Tope de papel Tope de papel Si usa papel mayor de A4/Letter, abra el tope de papel como se muestra en la figura. Guía de pila de sobres Para usar un sobre, abra la guía de pila de sobres como se muestra abajo. 3-10...
Preparativos antes del uso > Ajustador del nivel de la pila Ajustador del nivel de la pila Si el papel impreso se curva de manera significativa, extienda el ajustador del nivel de la pila como se muestra. Extensión del ajustador del nivel de la pila Restauración del ajustador del nivel de la pila NOTA Cuando se use el separador de trabajos para imprimir, se puede extender el ajustador del nivel de la pila del...
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC. En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 7.
Página 141
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario para iniciar sesión en Windows. Abra la pantalla.
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino. NOTA Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la carpeta a un usuario o grupo específicos.
Página 143
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata" y haga clic en [Compartir] y en [Uso compartido avanzado]. Haga clic en el botón [Uso compartido avanzado]. En Windows XP, haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata"...
Página 144
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Especifique la ubicación. 1 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página es igual que el nombre de dominio: Si el nombre del equipo no se muestra en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón [Ubicaciones], seleccione el nombre...
Página 145
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Compruebe los detalles configurados en la ficha [Seguridad]. 1 Haga clic en la ficha [Seguridad]. 2 Seleccione el usuario introducido. Si el usuario no aparece en "Nombres de grupos o usuarios", haga clic en el botón [Editar] para agregar el usuario de forma similar al procedimiento de "configuración de valores de...
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Configuración del Firewall de Windows Permita el uso compartido de archivos e impresoras y configure el puerto usado para la transmisión SMB. NOTA Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
Página 147
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [Configuración avanzada]. Seleccione [Reglas de entrada]. Seleccione [Nueva regla]. Seleccione [Puerto]. 3-19...
Página 148
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [TCP] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione [Puertos locales específicos], introduzca "445" y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Permitir la conexión] y haga clic en el botón [Siguiente].
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Introduzca "Scan to SMB" en "Nombre" y haga clic en [Finalizar]. En Windows XP o Windows Vista En Windows XP, en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Panel de control] y después [Windows Firewall].
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Registro de destinos en la libreta de direcciones Guarde los destinos usados con frecuencia en la libreta de direcciones o las teclas de un toque. Los destinos que se guardan pueden cambiarse.
Página 151
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Introduzca el nombre de destino (hasta 32 caracteres) que se mostrará en la libreta de direcciones y seleccione [Aceptar]. Vuelve a aparecer la pantalla mostrada en el paso 1. NOTA Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Página 152
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Dirección de carpeta (SMB) "Nombre de host", "Ruta", "Nombre de usuario de inicio de sesión" y "Contraseña de inicio de sesión" [Cambiar] > Introduzca la información > [Aceptar]. NOTA Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y nombre de usuario, introduzca la información que anotó...
Página 153
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones NOTA • Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres. Método de introducción de caracteres (página 11-10) • Seleccione [Conexión Prueba] para comprobar la conexión al servidor elegido. Si se produce un error en la conexión, compruebe las entradas efectuadas.
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Adición del grupo Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez. Al agregar un grupo, se pueden agregar un máximo de 500 grupos en la libreta de direcciones. NOTA Para agregar un grupo, debe agregar individualmente los destinos.
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Compruebe si el destino seleccionado se ha agregado al grupo > [Guardar]. El grupo se agregará a la libreta de direcciones. Para registrar la dirección registrada en una tecla de un toque, seleccione [Guardar] > [Sí]. NOTA Consulte lo siguiente para registrar la tecla de un toque.
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Eliminación de entradas de la libreta de direcciones Elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema] > [Editar destino] > "Libr. direc." [Agregar/Editar]. Seleccione el destino o grupo que desee eliminar.
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Adición de un destino a una tecla de un toque (Tecla de un toque) Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque. Pueden registrarse un máximo de 100 destinos. NOTA •...
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Edición de teclas de un toque Edite o elimine los destinos agregados a una tecla de un toque. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema] > [Editar destino] > "Tecla de un toque" [Agregar/Editar]. Seleccione el número de tecla de un toque (de 001 a 100) que desee editar.
Impresión desde un En este capítulo se explican los siguientes temas: Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora .............. 4-2 Ayuda del controlador de impresora ......................4-4 Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7) ....... 4-4 Impresión desde un PC .............................
Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varios valores de impresión. Printer Driver User Guide Nro.
Página 161
Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora Nro. Descripción [Perfiles] La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia.
Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora Ayuda del controlador de impresora El controlador de impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo. 1 Haga clic en el botón [?] en la esquina superior derecha de la pantalla.
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión desde un PC Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir documentos desde las aplicaciones. En esta sección se explica el método de impresión con el KX DRIVER. NOTA •...
Página 164
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Seleccione la ficha [Básica]. Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión. Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión en papel de tamaño no estándar Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
Página 166
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en el botón [Aceptar]. Abra la pantalla. Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación. Seleccione el tamaño y el tipo de papel de tamaño no estándar. Seleccione la máquina en el menú...
Página 167
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en el menú "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño de papel registrado en el paso 2. Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de papel"...
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión de banner Cuando se especifica una longitud de documento de 470,1 mm (18,5") a un máximo de 1.220,0 mm (48") para la impresión, el trabajo de impresión se trata como una impresión de documento banner. 1 hoja (alimentación manual) Número máx.
Página 169
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Registre el tamaño del papel. Haga clic en el botón [Nuevo]. Introduzca el tamaño del papel. Introduzca el nombre del papel. Haga clic en el botón [Guardar]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Configure el tamaño del papel de impresión.
Página 170
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Cargue papel. Abra el bypass y extienda la sección de la bandeja de soporte del bypass. Quite las guías de banner. Cargue papel. Ajuste las guías de banner al bypass según el ancho del papel. Letter Letter Letter...
Página 171
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Inicie la impresión. Haga clic en el botón [Aceptar]. Cuando se ejecuta este tipo de impresión, aparece un mensaje en el panel de controles de la máquina. Coloque el papel en el bypass, manténgalo sujeto para que no se caiga y seleccione [Continuar].
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Cancelación de la impresión desde un PC Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora inicie la impresión, realice lo siguiente: NOTA Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte: Cancelación de trabajos (página 5-21) Haga doble clic en el icono de impresora (...
Impresión desde un PC > Impresión desde el dispositivo de mano Impresión desde el dispositivo de mano Esta máquina admite AirPrint, Google Cloud Print y Mopria. En función del sistema operativo compatible y la aplicación, podrá imprimir el trabajo desde cualquier dispositivo de mano o PC sin instalar el controlador de impresora. Impresión con AirPrint AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X 10.7 y productos posteriores.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de datos guardados en la impresora Puede guardar el trabajo de impresión en el buzón de trabajos del dispositivo e imprimirlo cuando lo necesite. Si establece la configuración de la ficha [Trabajo] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de impresión se guardará...
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes.
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. NOTA Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo. •...
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha Progreso de impresión Muestra el estado de los trabajos de impresión. Lista de trabajos Icono de estado Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho.
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha Alerta Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje. Menú contextual de Status Monitor Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú. •...
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Acceso a Status Monitor Status Monitor también se inicia cuando se inicia la impresión. Salida de Status Monitor Utilice uno de los métodos siguientes para salir de Status Monitor. •...
Página 183
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) NOTA El formato de archivo disponible es WAV. Cuando personalice los textos de los mensajes que se leerán, introduzca los textos en el cuadro de texto. 4-25...
Funcionamiento de la máquina En este capítulo se explican los siguientes temas: Carga de originales ..........5-2 Selección desde una tecla de un toque ..5-42 Colocación de los originales en el cristal de Selección desde Marcación rápida ... 5-42 exposición ...........
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Carga de originales Cargue los originales en el cristal de exposición o en el alimentador de originales, en función del tamaño de original, tipo de original, volumen y función. • Cristal de exposición: Coloque aquí las hojas, libros, postales y sobres. •...
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales IMPORTANTE • No ejerza presión a la fuerza sobre el alimentador de originales cuando lo cierre. Una presión excesiva puede romper el cristal de exposición. • Al colocar libros o revistas en la máquina, hágalo con el alimentador de originales opcional en posición abierta.
Página 187
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Ajuste las guías de ajuste de la anchura de los originales. Coloque los originales. Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda. NOTA Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte: Orientación del original (página 6-22)
Página 188
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Abra el tope de originales para ajustarlo al tamaño del original colocado (tamaño del original: B5, A4, Letter o Legal).
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Carga de papel en el bypass El bypass admite hasta 100 hojas de papel normal (80 g/m Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte: Selección del papel apropiado (página 11-14) Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte: Configuración tipo medios (página 8-13) Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.
Página 190
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Ajuste el tamaño del bypass. Los tamaños de papel están marcados en el bypass. Cargue el papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de ajuste de la anchura del papel hasta que haga tope.
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Al cargar sobres o cartulina en el bypass Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo. Para obtener información sobre el procedimiento de impresión, consulte: Printer Driver User Guide Ejemplo: impresión de la dirección.
Funcionamiento de la máquina > Programa Programa Al registrar conjuntos de funciones usadas con frecuencia como un único programa, puede pulsar simplemente el número de programa necesario para llamar a esas funciones. También puede dar nombre a los programas para identificarlos fácilmente al llamarlos de nuevo.
Funcionamiento de la máquina > Programa Registro de programas Siga este procedimiento para registrar un programa. El procedimiento siguiente es un ejemplo de registro de la función de copia. Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Copia]. Seleccione la ficha [Programa] mientras se accede al modo de copia. Registre el programa.
Funcionamiento de la máquina > Programa Edición de programas Puede cambiar el número y el nombre de un programa. Siga este procedimiento para editar un programa: Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Programa]. Seleccione [Editar]. Edite el programa. Seleccione la tecla o las teclas del número de programa (del 01 al 50) que desee cambiar. Seleccione [Editar] para cambiar el número y el nombre del programa.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión TASKalfa 356ci 3500 3500 TASKalfa 406ci 4000 4000 Instale la aplicación.
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Active la aplicación. Seleccione la aplicación que desee > [Activar]. Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [Detalle].
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Desactive la aplicación. Seleccione la aplicación de la que desee salir > [Desactivar]. NOTA Seleccione [x] en la pantalla si desea salir de la aplicación ya activada.
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Desactive la aplicación. Seleccione la aplicación que desea eliminar > [Eliminar]. Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [Detalle].
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) Puede registrar accesos directos en la pantalla Config. rápida para facilitar el acceso a las funciones de uso frecuente. También se puede registrar la configuración de la función seleccionada.
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) Introduzca el nombre del acceso directo > [Guardar]. Copias Imagen de copia Pag de notas Vista previa Acc. ráp. 2 Colocar original Acc. ráp. 3 Auto 100% Normal 0...
Funcionamiento de la máquina > Copia Copia Los siguientes procedimientos describen el funcionamiento básico de copia y cómo cancelar una copia. Funcionamiento básico Para realizar copias básicas, siga los pasos que se indican a continuación. Tecla [Inicio] > [Copia]. Coloque los originales. Coloque los originales.
Página 202
Funcionamiento de la máquina > Copia Cristal de exposición Especifique el tamaño del original que va a escanear. [Org./papel/Finalizando] > [Tamaño del original] > Especifique el tamaño del original > [Aceptar]. &RSLDV 9LVWD SUHYLD 7DPDxR 6HOHFFLyQ 2ULJ GH 2ULHQWDFLyQ RULJLQDO GH SDSHO GLVW WDP RULJLQDO...
Funcionamiento de la máquina > Copia NOTA Esta función permite reservar el siguiente trabajo durante la impresión. Al utilizar esta función, el original se escanea mientras la máquina está imprimiendo. Cuando finaliza el trabajo de impresión actual, se imprime el trabajo de copia reservado. Si la opción "Reserv. Sgte.
Funcionamiento de la máquina > Copia Cancelación de trabajos También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [Parar]. Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de copia abierta. Cancele un trabajo. Si hay un trabajo que se está escaneando Se cancela el trabajo de copia.
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con más frecuencia Métodos de envío usados con más frecuencia Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario). Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar mensajes de e-mail.
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento por E-mail Envío de un documento por E-mail Siga los pasos indicados a continuación para enviar un documento por e-mail. Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un e-mail, configure los valores de SMTP y E-mail mediante Command Center RX. Configuración de correo electrónico (página 2-55) Envío de un documento escaneado por E-mail Siga los pasos indicados a continuación para enviar un documento por e-mail.
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en PC) Puede almacenar el documento escaneado en la carpeta compartida que desee de un PC. Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, realice las siguientes configuraciones: •...
Página 208
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en Introduzca la información del destino. Seleccione [SMB]. Seleccione la tecla de cada elemento > Introduzca los datos de destino > [Aceptar]. Método de introducción de caracteres (página 11-10) En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.
Página 209
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en Compruebe el estado. Compruebe la información. Cambie el retardo según sea necesario. Seleccione [Conexión Prueba] para comprobar la conexión. Aparece "Conectado."...
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) Puede almacenar el documento escaneado en la carpeta compartida que desee de un PC. Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, configure FTP Cliente (Transmisión).
Página 211
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) Introduzca la información del destino. Seleccione [FTP]. Seleccione la tecla de cada elemento > Introduzca los datos de destino > [Aceptar]. Método de introducción de caracteres (página 11-10) En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con TWAIN o WIA Escaneado con TWAIN o WIA En esta sección se explica cómo escanear un original con TWAIN o WIA. Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, confirme que está instalado el controlador TWAIN/WIA en el PC y que los valores están configurados.
Funcionamiento de la máquina > Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado Siga los pasos siguientes para escanear un documento almacenado en un buzón personalizado con el controlador TWAIN. Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, confirme que está...
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles Escanee los originales. En el campo [Lista de documentos] seleccione los datos del documento que se escaneará. Introduzca el nombre de datos del documento en el campo Buscar(Nombre) para buscar los datos que tengan el mismo nombre de datos del documento o el mismo encabezado del nombre de datos del documento.
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Escaneo WSD La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC compatible con WSD. NOTA • Para usar la función Escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a la red, y que la opción "Escaneo WSD"...
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Ejecución del escaneo WSD Tecla [Inicio] > [Enviar]. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-2) Abra la pantalla. Seleccione [Escan WSD/Escan DSM]. Si Escaneado DSM está configurado como [Desactivado] en la configuración de red, seleccione [Escaneo WSD] y vaya al paso 4.
Funcionamiento de la máquina > Escaneado DSM Escaneado DSM Permite guardar automáticamente en cualquier formato o enviar a cualquier destino un documento escaneado mediante un proceso de lectura de escaneado desde Active Directory. Esta función solo admite PC con Windows Server 2008 R2 o Windows Server 2012 instalado. Configuración de los valores antes del envío Si realiza un escaneado DSM, compruebe los elementos indicados abajo.
Página 218
Funcionamiento de la máquina > Escaneado DSM Abra la pantalla. Seleccione [Escan WSD/Escan DSM]. Si Escaneo WSD está configurado como [Desactivado] en la configuración de red, seleccione [Escaneado DSM] y vaya al paso 5. Escaneo WSD (página 8-47) [Escaneado DSM] > [Siguiente]. Seleccione el proceso de escaneado que se va a utilizar >...
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con File Management Utility Escaneado con File Management Utility "FMU Connection" (conexión FMU) está instalada en la máquina como una aplicación estándar. FMU Connection sirve para escanear un original según la configuración establecida con la "File Management Utility" disponible en el DVD proporcionado y guardar los datos de imagen y la información de escaneado en un servidor especificado o en una carpeta concreta.
Funcionamiento de la máquina > Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP) y números de fax (la funcionalidad de fax solo se puede usar en productos equipados con capacidad de fax.). A esto se le denomina Envío múltiple.
Funcionamiento de la máquina > Enviarme (e-mail) Enviarme (e-mail) Si está activado el inicio de sesión de usuario, el documento se envía a la dirección de e-mail del usuario que tiene iniciada la sesión. Configuración de los valores antes del envío Para utilizar esta función, configure lo siguiente.
Funcionamiento de la máquina > Cancelación de los trabajos de envío Cancelación de los trabajos de envío También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [Parar]. Cancelación del escaneado El procedimiento de cancelación del escaneado de un documento es el siguiente: Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de envío abierta.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Gestión de los destinos En esta sección se explica cómo seleccionar y confirmar un destino. Especificación del destino Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos, excluido el método de introducción directa de la dirección: •...
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Búsqueda de destinos Se pueden buscar destinos registrados en la libreta de direcciones. También se puede realizar una búsqueda avanzada por tipo o por letra inicial. Libr. direc. Libr direc Libr. direc. Clasificar Nombre Dest.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Selección desde una tecla de un toque Seleccione el destino usando las teclas de un toque. En la pantalla básica de envío, seleccione las teclas de un toque donde está registrado el destino. NOTA Si las teclas de un toque correspondientes al destino deseado están ocultas en el panel digital, seleccione [ ] o [ ] para desplazarse y ver la tecla de un toque siguiente o anterior.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Comprobación y edición de los destinos Compruebe y edite un destino seleccionado. Abra la pantalla. Especifique el destino. Especificación del destino (página 5-40) Compruebe y edite el destino. Seleccione un destino y después [Det./editar] para revisarlo. Las direcciones introducidas se pueden editar si se han especificado.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Pantalla de confirmación de destinos Si selecciona [Activado] para Dest. Verif antes de Env, aparece una pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla [Inicio]. Dest. Verif antes de Env (página 8-30) Siga los pasos siguientes para confirmar los destinos: Destino Revisar lista de destinos en la última página.
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX Cómo usar la función de FAX En los productos con la función de FAX, es posible usar dicha función. FAX System 10 Guía de uso 5-45...
• El disco duro es un equipo opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información. HD-11 "Disco duro" (Opción para TASKalfa 356ci) (página 11-5) • Las operaciones que realiza en un buzón personalizado desde el panel de controles también puede efectuarlas mediante Command Center RX.
• El disco duro es un equipo opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información. HD-11 "Disco duro" (Opción para TASKalfa 356ci) (página 11-5) ¿Qué es el buzón de memoria extraíble? Se puede conectar una llave de memoria USB a la ranura de memoria USB de la máquina para imprimir un archivo...
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Funcionamiento básico del buzón de documentos En esta sección se explican los procedimientos básicos de uso de los buzones de documentos. Para tal fin, se utilizan ejemplos donde las tareas se llevan a cabo con buzones personalizados. NOTA En la siguiente explicación se supone que está...
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Lista de documentos La lista de documentos es una lista de los documentos almacenados en el buzón personalizado. Los documentos se pueden listar por nombre o como miniaturas. La lista se puede utilizar como se muestra a continuación. 1 Cambia entre la vista de lista y la vista de Lista miniaturas.
Página 233
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Visualización de los detalles del buzón Puede revisar y modificar la información del buzón. Siga este procedimiento: Seleccione [Agregar/editar buzón] en la pantalla de lista de buzones. Resalte el buzón cuyos detalles desea comprobar y seleccione [Det./editar].
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Vista previa de documentos y comprobaciones de los detalles de los documentos Puede usar esta función para obtener una vista previa de los documentos almacenados en un buzón de documentos o ver los detalles de un documento para comprobarlos.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Selección de una página Al imprimir, enviar o copiar un documento del buzón personalizado, puede especificar las páginas que desee. Seleccione [Selección de página] en la pantalla Lista de documentos del buzón personalizado o [Selecc. Págs. a procesar] en la pantalla de vista previa para mostrar la pantalla de selección de páginas.
Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci • Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, inicie sesión con privilegios de administrador para realizar las siguientes operaciones. Estas operaciones no se pueden realizar con privilegios de usuario.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Elemento Descripción Elimina automáticamente los documentos almacenados después de un período Eliminación establecido. Seleccione [Activado] para habilitar la eliminación automática y auto archivo luego use [+] y [-] o las teclas numéricas para introducir el número de días que se almacenarán los documentos.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Privilegios Configuración que se puede cambiar Nombre de buzón Administrador Nro. de buzón Propietario Permiso Contraseña de buzón Restricción de uso Eliminación auto archivo Config sobrescritura Eliminar una vez impreso Nombre de buzón Usuario Contraseña de buzón...
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Impresión de documentos de un buzón personalizado A continuación se explica el procedimiento de impresión de documentos de un buzón personalizado: Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Buzón personaliz.]. Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir. NOTA Si un buzón personalizado está...
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Almacenamiento de documentos escaneados en un buzón personalizado A continuación se explica el procedimiento de almacenamiento de documentos en un buzón personalizado. Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Buzón personaliz.]. Coloque los originales.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Envío de documentos en un buzón personalizado A continuación se explica el procedimiento de envío de documentos de un buzón personalizado: Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Buzón personaliz.] > Seleccione el buzón > [Abrir]. NOTA Si un buzón personalizado está...
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Envío a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada. Si está activado el inicio de sesión de usuario, los documentos en el buzón personalizado se envían a la dirección de e- mail del usuario que tiene iniciada la sesión.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Copia de documentos de un buzón personalizado a otros buzones Esta función le permite copiar documentos almacenados en buzones personalizados a otros buzones. A continuación se explica el procedimiento para copiar documentos. Abra la pantalla.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Copie los documentos. En la lista, seleccione el documento que desea copiar activando la casilla de verificación correspondiente. El documento se marca con una marca de verificación. NOTA Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la marca de verificación.
Página 245
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos NOTA Introduzca un nombre de archivo de hasta 64 caracteres. [Unir] > [Sí]. Los documentos se unen. NOTA Después de unirse, los documentos originales no sufren modificaciones. Elimine los documentos si ya no los necesita. 5-62...
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Eliminación de documentos de un buzón personalizado A continuación se explica el procedimiento de eliminación de documentos de un buzón personalizado. Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Buzón personaliz.]. Seleccione el buzón que contiene el documento > [Abrir]. NOTA Si un buzón personalizado está...
Funcionamiento de la máquina > Buzón de trabajos Buzón de trabajos En esta sección se explica información sobre el Buzón Repetición de copia y el Buzón Formulario para Superpon formulario. Para obtener información sobre el Buzón Impresión privada/trabajo almacenado y el Buzón Copia rápida/ revisar y retener, consulte: Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-16) Salida de trabajos de repetición de copia...
Funcionamiento de la máquina > Buzón de trabajos Formulario para Superpon formulario La función de superposición de imagen copia el documento original con un formulario o una imagen superpuestos. Este buzón de trabajo se usa para almacenar los formularios o las imágenes para superposición. Almacenamiento de un formulario Puede almacenar formularios que vayan a utilizarse para la superposición de formulario en el buzón de trabajos.
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Uso de la memoria USB extraíble Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC. Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos: •...
Página 250
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció memoria extraíble. Mostrando archivos. ¿Está seguro?". Seleccione [Sí]. Abre la pantalla Memoria extraíble. NOTA Si no aparece el mensaje, seleccione [Memoria extraíble] en la pantalla de inicio. Imprima el documento.
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) A continuación se explica el procedimiento de almacenamiento de documentos escaneados en una memoria USB extraíble: NOTA El número máximo de archivos que se pueden almacenar es 1.000. Coloque los originales.
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Almacene el documento. Seleccione la carpeta donde se almacenará el archivo > [Abrir]. La máquina mostrará los 3 primeros niveles de carpetas, incluida la carpeta raíz. Seleccione [Almacenar archivo]. Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc.
Funcionamiento de la máquina > Uso del navegador de Internet Uso del navegador de Internet Si la máquina está conectada a la red, puede explorar Internet en el panel digital. NOTA Para usar el navegador de Internet, la opción de configuración de navegador de Internet se debe configurar como [Activado] en Internet.
Cierra el navegador de Internet y vuelve a la pantalla Muestra el título de la página. de la lista de aplicaciones. Barras de desplazamiento KYOCERA Document Solutions | Solutions Estas barras permiten desplazar la página mostrada hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda y a la derecha seleccionando [ ], [ ] o [ ], o desplazando una de las barras deslizadoras con el dedo.
Funcionamiento de la máquina > Grapado manual Grapado manual Puede grapar papel copiado manualmente sin realizar ninguna operación de impresión. Esta función es útil si ha olvidado configurar el modo de grapar con clasificación antes de iniciar la copia o si desea grapar originales. NOTA Esta función requiere el finalizador de hojas opcional: Finalizador de 3.000 hojas (página 11-29)
Página 256
Funcionamiento de la máquina > Grapado manual Cargue el papel. Estire bien los bordes del papel y coloque la cara frontal del papel boca abajo en la apertura del disparador de la unidad de salida. Si la cara próxima del papel ( ) se va a grapar, coloque el papel alineado a la guía frontal (A).
Utilización de funciones varias En este capítulo se explican los siguientes temas: Funciones disponibles en la máquina ... 6-2 Repetición Imagen ......6-54 Información sobre las Marca de texto ........6-55 funciones disponibles en la máquina .. 6-2 Estampar sello ........6-57 Procedimiento de selección de las Escaneo continuo ......
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Funciones disponibles en la máquina Información sobre las funciones disponibles en la máquina Esta máquina proporciona las distintas funciones disponibles. Procedimiento de selección de las funciones Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Tecla de función Ficha Copia...
Página 259
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-29 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para obtener los página 6-29 Imagen original mejores resultados. EcoPrint ahorra tóner al imprimir. página 6-30 EcoPrint Seleccione la opción de modo de color.
Página 260
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la página 6-38 Zoom imagen. Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página página 6-40 Combinar impresa.
Página 261
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Escanea un gran número de originales en lotes página 6-59 Escaneo continuo separados y luego los produce como un solo trabajo. Invierte las partes en blanco y negro de la imagen al página 6-59 Imagen en negativo imprimir.
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Enviar Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Tecla de función Ficha Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Página de Ficha Tecla de función...
Página 263
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-29 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para obtener los página 6-29 Imagen original mejores resultados. Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-71 Resolución de escaneado...
Página 264
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la página 6-38 Zoom imagen. Centra la imagen original en el papel cuando el envío página 6-42 Centrado se realiza en un papel que es distinto del tamaño del...
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Buzón personalizado (Almacenar archivo, Imprimiendo, Enviar) Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Tecla de función Ficha Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Almacenar archivo Página de Ficha...
Página 266
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Cuando hay páginas en blanco en un documento página 6-63 Omitir página en Funciones escaneado, esta función omite las páginas en blanco y blanco almacena solo las páginas que no están en blanco.
Página 267
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Imprimir Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Seleccione el depósito o el bypass que contiene el página 6-19 Selección de papel tamaño de papel necesario. Desplaza la salida por página o conjunto. página 6-23 Intercalar/ desplazamiento...
Página 268
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-29 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para obtener los página 6-29 Imagen original mejores resultados. Color/Calidad Seleccione la opción de modo de color.
Página 269
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Enviar Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar. página 6-66 Tamaño de envío Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel página 6-67 Formato de archivo de calidad de imagen también se puede ajustar.
Página 270
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-29 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para obtener los página 6-29 Imagen original mejores resultados. Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-71 Resolución Color/Calidad...
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Tecla de función Ficha Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Almacenar archivo Página de Ficha...
Página 272
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y página 6-36 Contraste Funciones oscuras de la imagen. Lee documentos originales de tamaño largo con un página 6-75 Original largo Establezca la...
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar dicha función. Icono Descripción El acceso a la función se indica con iconos. Ejemplo: Seleccione la ficha [Org./papel/Finalizando] en la Org./papel/ Copiar...
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño del original Org./papel/ Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Finalizando original/envío Especifique el tamaño del original que va a escanear. Seleccione [Tamaños estándar 1], [Tamaños estándar 2], [Otros] o [Selección tamaño] para seleccionar el tamaño del original.
Utilización de funciones varias > Funciones Selección de papel Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario. Seleccione de [1] (Depósito 1) a [4] (Depósito 4) para utilizar el papel contenido en ese depósito. Si selecciona [Auto], el papel que coincida con el tamaño del original se seleccionará...
Utilización de funciones varias > Funciones NOTA • Puede seleccionar por adelantado el tamaño y el tipo de papel que se usan con frecuencia y establecerlos como predeterminados. Configuración bypass (página 8-8) • Si no hay colocado papel del tamaño especificado en el depósito de origen del papel o en el bypass, aparece una pantalla de confirmación.
Utilización de funciones varias > Funciones Combinaciones de originales admitidas Mismo ancho Ledger y Letter (Folio y A4) NOTA Si combina los tamaños de originales Folio y A4, asegúrese de configurar "Detección auto original" como [Métrica] para "Folio". Detección auto original (página 8-11) Selección del modo de copiar originales Configure el tamaño de papel (tamaño de la copia) al imprimir un documento escaneado.
Utilización de funciones varias > Funciones Orientación del original Org./papel/ Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Finalizando original/envío Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta. Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento. •...
Utilización de funciones varias > Funciones Intercalar/desplazamiento Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Desplaza la salida por página o conjunto. NOTA Esta función requiere el finalizador de hojas opcional: Finalizador interno (página 11-27) Finalizador de 1.000 hojas (página 11-28) Finalizador de 3.000 hojas (página 11-29) sin finalizador de hojas opcional* (Valor: [Desactivado] / [Activado])
Utilización de funciones varias > Funciones Grapar/perforar Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Grapa los documentos finalizados. Se puede seleccionar la posición de grapado. Grapar Grapa los documentos finalizados. Se puede seleccionar la posición de grapado. Elemento Valor Descripción Desactivado Grapar...
Página 281
Utilización de funciones varias > Funciones Finalizador interno Imagen Orientación del original Original Resultados de impresión Borde superior Borde superior izquierda NOTA Si el papel tiene la orientación de borde largo, no se puede grapar en dos posiciones. En el papel de tamaño B5 no se pueden colocar las grapas en dos posiciones. Grapado de hojas de distinto tamaño Aunque los tamaños de las hojas de papel sean diferentes, el documento final se puede grapar si los tamaños tienen el mismo ancho como se muestra en las combinaciones de abajo.
Página 282
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Perforar Desactivado 2 agujeros Izquierda Seleccione la posición de los orificios de perforación. Para obtener más información acerca de la orientación del original y 2 agujeros Superior la posición de los agujeros de perforación, consulte: 2 agujeros Derecha Orientación del original y posición de los agujeros de perforación (página 6-27)
Página 283
Utilización de funciones varias > Funciones Orientación del original y posición de los agujeros de perforación Imagen Orientación del original Original Resultados de impresión Cristal de exposición Alimentador de originales NOTA El modelo para EE.UU. permite perforaciones de dos y tres agujeros. El modelo para Europa admite perforaciones de dos y cuatro agujeros.
Utilización de funciones varias > Funciones Bandeja de salida Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Especifique la bandeja de salida. con separador de trabajos opcional Elemento Descripción El papel sale a la bandeja interna de la máquina. Bandeja interna Salida al separador de trabajos interno.
Utilización de funciones varias > Funciones Densidad Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Color/Calidad Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen de imagen de imagen Ajuste la densidad. Ajuste la densidad seleccionando [-4] (Más claro) a [+4] (Más osc.). Imagen original Color/Calidad Color/Calidad...
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Almacenamiento Elemento Descripción Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías. Texto+foto Óptimo para fotos realizadas con una cámara. Foto Reproduce exactamente líneas finas y texto a lápiz. Seleccione [Texto], [Texto (Línea fina)] o [Texto Texto (para OCR)].
Utilización de funciones varias > Funciones Selección de colores Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Color/Calidad Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen de imagen de imagen Seleccione la opción de modo de color. Copia Elemento Descripción Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro. Color Auto Imprime los documentos a todo color.
Utilización de funciones varias > Funciones Balance de color Color/Calidad Funciones Buzón Copiar personalizado de imagen Ajuste la intensidad del cyan, magenta, amarillo y negro. Ejemplo: Menos magenta Original Más magenta Elemento Valor Descripción Desactivado De [-5] a [+5] Seleccione [ ] o [ ] para cada color que desee ajustar Activado Cyan (Cyan, Magenta, Amarillo, Negro).
Utilización de funciones varias > Funciones Ajuste de matiz Color/Calidad Funciones Buzón Copiar personalizado de imagen Ajuste el color (matiz) de las imágenes. Puede, por ejemplo, ajustar el rojo a un rojo-amarillo fuerte o el amarillo a un amarillo-verde fuerte para crear copias más creativas.
Utilización de funciones varias > Funciones Imagen rápida Color/Calidad Funciones Buzón Copiar personalizado de imagen Ajuste las imágenes como desee para que sean más intensas ([Intenso]) o más mates ([Tonalidad reducida]). NOTA Esta función se puede usar con los modos a todo color y color automático. Se puede establecer la siguiente configuración.
Página 291
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Antes Después Descripción Aumenta la saturación para crear un efecto más [Intenso] intenso. Reduce la saturación para crear un efecto más [Tonalidad reducida] suave. Aumenta el contraste para crear una imagen más [Nítido] pronunciada.
Utilización de funciones varias > Funciones Nitidez Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen de imagen Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se ajusta la nitidez hacia "Nítido".
Utilización de funciones varias > Funciones Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo) Color/Calidad Color/Calidad Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. Esta función se usa con los modos a todo color y color automático. Ajust. dens. fondo se desactiva si Color Auto detecta originales en blanco y negro.
Utilización de funciones varias > Funciones Impedir filtr. fondo Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen de imagen Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Zoom Distrib./editar Avanzado...
Página 295
Utilización de funciones varias > Funciones Entr. Zoom Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Utilice las teclas numéricas o seleccione [+] o [-] para introducir un aumento del zoom. Impresión/Envío/Almacenamiento Elemento Descripción Reproduce el tamaño del original.
Utilización de funciones varias > Funciones Combinar Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa. Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de líneas separadoras en las páginas. Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras. Ninguno Línea continua Línea puntos...
Utilización de funciones varias > Funciones Diseño de imagen Elemento Imagen 2 en 1 Izqda a Dcha/Izqda a Dcha Dcha a Izqda/Abajo a Arriba 4 en 1 Drcha luego abajo Izq. luego abajo Abajo luego drcha Abajo luego izq. NOTA •...
Utilización de funciones varias > Funciones Margen/centrado, Margen, Centrado Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Copia/Impresión Agrega márgenes (espacio en blanco). Además, puede configurar el ancho de margen y el margen del reverso. Centrado: Centra la imagen original en el papel cuando la copia se realiza en un papel que es distinto del tamaño del original.
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Almacenamiento Tras especificar el tamaño del original y el tamaño de envío, y enviar/almacenar el original, se crea un margen en la parte inferior o en el lateral derecho o izquierdo del papel en función de dichos tamaños. Con la función Centrado, la imagen se coloca en la página con el mismo margen en todos los lados.
Página 300
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Desactivado Métrica: De 0 mm a 50 mm Configure el ancho para el borrado de los Borr. bordes Hoja Borde (en incrementos de 1 mm) bordes. Configure el valor seleccionando [+] o [-]. Pulgada: De 0,00 a 2,00"...
Utilización de funciones varias > Funciones Dúplex Distrib./editar Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras. Están disponibles los modos siguientes: 1 cara - 2 caras Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara.
Página 302
Utilización de funciones varias > Funciones Copia Permite imprimir originales de 1 cara o libro abierto a 2 caras u originales de 2 caras o libro abierto a 1 cara. Seleccione la orientación de encuadernación del original y los documentos finalizados. Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Cubierta Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Agrega una cubierta a los documentos finalizados. Puede imprimir la primera y/o la última página en papel coloreado o grueso procedente de algún origen de papel distinto al normal. Están disponibles las dos opciones siguientes. El papel para la cubierta se toma del bypass. Para tomar el papel de la cubierta del depósito, consulte: Origen papel para cbrta.
Utilización de funciones varias > Funciones Superposición de formulario Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Imprime el documento original con un formulario o una imagen superpuestos. Una vez escaneado y registrado el formulario, se superpone en el original. También puede usar un formulario que ya esté...
Página 305
Utilización de funciones varias > Funciones Página # Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Agrega números de página a los documentos finalizados. Los formatos de numeración disponibles son [-1-], [P.1] y [1/n]. El formato [1/n] imprime el número total de páginas en el lugar de n.
Página 306
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Desactivado Sup. izquierda, Arriba Seleccione la posición de impresión del número de página. -1-, P.1, 1/n Posición centro, Seleccione [Detalle] para especificar la posición del número Sup. derecha, Abajo de página con valores numéricos y configurar la posición del izquierda, Abajo centro, número de página ([Igual que página frontal], [Página Abajo derecha, Detalle...
Utilización de funciones varias > Funciones Página de notas Distrib./editar Copiar Realiza copias con un espacio para añadir notas. También puede imprimir dos originales en una misma hoja con un espacio, o bien, añadir líneas para indicar los límites de la página. Seleccione [Distrib.
Página 308
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Sup. izquierda a derecha, Sup. Seleccione cómo están distribuidas las páginas del Distrib. B Diseño derecha a izquierda, original escaneado. Sup. izquierda a abajo, Sup. derecha a abajo Ninguno, Línea continua, Línea Seleccione el tipo de línea separadora.
Utilización de funciones varias > Funciones Poster Distrib./editar Copiar Si desea usar este dispositivo para hacer copias de mayor tamaño que el tamaño de papel máximo, use el modo Poster para separar y copiar una imagen ampliada en varias páginas. Las copias tendrán áreas de superposición.
Utilización de funciones varias > Funciones Repetición Imagen Distrib./editar Copiar Crea una hoja copiada con varias repeticiones de una imagen original. También se puede especificar el área del original que se debe repetir. Elemento Valor Descripción Desactivado De 25 a 400% (en incrementos de 1%) Configure la pantalla predeterminada.
Utilización de funciones varias > Funciones Marca de texto Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Puede agregar una marca de texto a los documentos. NOTA No es posible configurarlo si se ha activado Marca de texto en la configuración del sistema. Trabajos de impresión (página 8-21) Copia/Impresión Elemento...
Página 312
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Almacenamiento NOTA No se puede configurar si se ha activado Original largo. Original largo (página 6-75) Elemento Valor Descripción Desactivado Teclado, Plantilla 1 a 8 Seleccione [Teclado] e introduzca la cadena de Activado Marca texto que va a imprimir o seleccione una marca de texto en las plantillas mostradas.
Utilización de funciones varias > Funciones Estampar sello Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Puede agregar una marca Estampar sello a los documentos. NOTA No es posible configurarlo si se ha activado Marca de texto en la configuración del sistema. Trabajos de impresión (página 8-21) Copia/Impresión Elemento...
Página 314
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Almacenamiento NOTA No se puede configurar si se ha activado Original largo. Original largo (página 6-75) Elemento Valor Descripción Desactivado Fecha, Nombre de usuario, Configure la marca que se va a imprimir. Activado Marca Número de serie, Numeración, Si selecciona [Texto 1] o [Texto 2], pulse Texto 1, Texto 2...
Utilización de funciones varias > Funciones Escaneo continuo Avanzado Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Configuración Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo. Los originales se escanearán de forma continua hasta que seleccione [Fin escan.]. Seleccione [Activado] para usar el escaneo continuo.
Utilización de funciones varias > Funciones Imagen espejo Avanzado Copiar Configuración Copia la imagen espejo del original. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Aviso de fin trabajo Avanzado Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Configuración Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. Los usuarios pueden recibir una notificación de la conclusión de un trabajo mientras están trabajando en un escritorio remoto;...
Utilización de funciones varias > Funciones Cambiar prioridad Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Configuración Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo. El trabajo suspendido se reanuda cuando termine el otro trabajo. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) NOTA •...
Utilización de funciones varias > Funciones Hoja de respaldo OHP Avanzado Copiar Configuración Cuando se colocan dos o tres transparencias OHP una sobre otra, la electricidad estática puede dificultar su manipulación. Cuando se usa Hoja de respaldo OHP, se inserta automáticamente una hoja de papel entre cada transparencia para facilitar su manipulación.
Utilización de funciones varias > Funciones Hoja copiada Después de imprimir en una transparencia, copia la misma imagen original en el papel de la hoja de respaldo. (* indica transparencia.) Original Copia IMPORTANTE Airee las transparencias antes de cargarlas. Se puede cargar hasta 1 transparencia por vez. Asegúrese de cargar papel del mismo tamaño y orientación que las transparencias en el depósito.
Utilización de funciones varias > Funciones Modo Silencio Avanzado Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Configuración Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso. Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento sea molesto. Es posible configurar si se usa el Modo Silencio para cada función, como la copia y el envío.
Utilización de funciones varias > Funciones Imagen de muestra Valor Imagen 2 caras Encuadernación izquierda/derecha Encuadernación superior Libro Encuadernación izquierda Encuadernación derecha 6-65...
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño de envío Formato datos Funciones Buzón Enviar personalizado original/envío Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar. Seleccione [Tamaños estándar 1], [Tamaños estándar 2] u [Otros] para seleccionar el tamaño de almacenamiento. Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Formato de archivo Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Enviar personalizado original/envío Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar. Seleccione el formato de archivo: [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], [OpenXPS] y [PDF alta comp.]. Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.
Utilización de funciones varias > Funciones OCR Reconocimiento texto (opcional) Si ha seleccionado [PDF] o [PDF alta comp.] como formato de archivo, puede crear un archivo PDF que admite la búsqueda en el mismo si ejecuta un software OCR en el documento escaneado. Seleccione [OCR Reconocimiento texto] y después [Activado];...
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones de encriptación de PDF Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta comp., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y editar el PDF asignando una contraseña segura. Seleccione [Otros], [PDF] o [PDF alta comp.] en [Formato de archivo] y después [Encriptación].
Página 326
Utilización de funciones varias > Funciones Si se selecciona [Acrobat 5.0 y posterior, Nivel de Encript: Alto(128 bits)] Elemento Valor Descripción Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF. Contraseña para abrir documento Seleccione [Activado], introduzca una contraseña (hasta 256 caracteres) y después seleccione [Siguiente].
Utilización de funciones varias > Funciones Separación de archivo Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Enviar personalizado original/envío Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos. (Valor: [Desactivado] / [Cada página]) Seleccione [Cada página] para configurar la separación de archivos. NOTA Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como "abc_001.pdf, abc_002.pdf...".
Utilización de funciones varias > Funciones Asunto/cuerpo de E-mail Avanzado Funciones Buzón Enviar personalizado Configuración Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento. Seleccione [Asunto] / [Cuerpo] para introducir el asunto y cuerpo del e-mail. NOTA • El asunto puede tener hasta 60 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres. •...
NOTA • Para utilizar esta función, es necesario instalar un disco duro en la máquina. HD-11 "Disco duro" (Opción para TASKalfa 356ci) (página 11-5) • Si se selecciona [Activado], seleccione el buzón personalizado en el que se almacenará la copia.
Utilización de funciones varias > Funciones Confirmación de tamaño de archivo Avanzado Funciones Buzón Enviar personalizado Configuración Comprueba el tamaño de archivo antes de enviar el original. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Eliminar una vez impreso Funciones Buzón personalizado Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Eliminar una vez transmitido Funciones...
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño de almacenamiento Funciones Funciones Buzón Memoria personalizado Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar. Seleccione [Tamaños estándar 1], [Tamaños estándar 2] u [Otros] para seleccionar el tamaño de almacenamiento. Elemento Valor Descripción Modelos para Europa: Igual que tamaño original, A4, A5,...
Utilización de funciones varias > Funciones Contraseña PDF encriptado Funciones Memoria Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF. Introduzca la contraseña y seleccione [Aceptar]. NOTA Para obtener información sobre la introducción de la contraseña, consulte: Método de introducción de caracteres (página 11-10) Impresión JPEG/TIFF Funciones Memoria...
Estado/Cancelación de trabajo En este capítulo se explican los siguientes temas: Comprobación del estado del trabajo ........................ 7-2 Detalles de las pantallas de estado ......................7-3 Comprobación de la información detallada de los trabajos ..............7-8 Comprobación del histórico de trabajos ......................7-9 Comprobación de la información detallada de los historiales ..............
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación del estado del trabajo Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión. Pantallas de estado disponibles En el panel digital aparecen en forma de lista los estados de procesamiento y espera de los trabajos, en cuatro pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Detalles de las pantallas de estado NOTA Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus propios trabajos. Mostrar estado/registro (página 8-26) Esta configuración también se puede cambiar desde Command Center RX. Command Center RX User Guide Pantalla Est.
Página 336
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Nro. Elemento Descripción [Pausa todo Imp. Pone en pausa todos los trabajos de impresión. Los trabajos de impresión se reanudarán al pulsar de nuevo esta tecla. tbjos.] [Cancelar] Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Pantalla Enviar est. trab Estado Trabajos programados Registrar Estado Tipo tbjo. Todos N. trb. Hora acept. Tipo Nombre de trabajo Nom. usu. Estado 14:47 abc@def.com En proc. Cancelar Cambiar Detalle prioridad Papel/ Dispositivo/ Imprimiendo...
Página 338
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Pantalla Alm. Est. trab. Estado Estado Registrar Tipo tbjo. Todos N. trb. Hora acept. Tipo Nombre de trabajo Nom. usu. Estado 14:47 doc20070225144758 En proc. Detalle Cancelar Dispositivo/ Papel/ Imprimiendo Enviando Almacenando Cerrar Comunicación...
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Pantalla de estado de trabajos programados Estado Estado Trabajos programados Registrar N. trb. Hora acept. Tipo Destino Nom. usu. Hora de inicio 0007 9:30 A OFFICE 12:00 Cancelar Detalle Iniciar ahora Dispositivo/ Imprimiendo Enviando...
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación de la información detallada de los trabajos Revise información detallada de cada trabajo. Abra la pantalla. Detalles de las pantallas de estado (página 7-3) Compruebe la información. Seleccione [Detalle] para el trabajo del que desea ver información detallada. Estado Trabajos programados Registrar...
Comprobación del histórico de trabajos Revise el histórico de trabajos completados. NOTA • El historial de trabajos también está disponible en Command Center RX o KYOCERA Net Viewer desde el PC. Command Center RX User Guide KYOCERA Net Viewer User Guide •...
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Visualización de la pantalla de histórico de trabajos Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione el trabajo cuyos detalles desee revisar. Seleccione la ficha [Registrar] y, a continuación, en la lista, seleccione el trabajo cuyos detalles desea revisar.
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos Operación de trabajos Pausa y reanudación de trabajos Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Pausa todo Imp.
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos Reordenación de trabajos de impresión Esta función permite seleccionar un trabajo de impresión en cola y aumentarle la prioridad de salida. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Imprimiendo trbjs]. Seleccione el trabajo al que desea dar mayor prioridad y, a continuación, [Mover arriba].
Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación Dispositivo/Comunicación Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Dispositivo/Comunicación]. Se muestra la pantalla que permite verificar el estado o configurar los dispositivos. Compruebe el estado.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Compruebe la cantidad que queda de tóner y papel en el panel digital. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Papel/suministros]. Compruebe el estado.
Página 347
Configuración y registro (Menú Sistema) En este capítulo se explican los siguientes temas: Menú Sistema ..............................8-2 Funcionamiento ............................8-2 Elementos de configuración del Menú Sistema ..................8-4 Configuración de depósito/bypass ......................8-7 Configuración común ..........................8-9 Inicio ..............................8-29 Copia ..............................
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Menú Sistema Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina. Funcionamiento El funcionamiento del Menú Sistema es como se describe a continuación: Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Menú Sistema]. Seleccione una función.
Página 349
Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Si se ha cambiado la configuración predeterminada de las funciones, se puede seleccionar la tecla [Reiniciar] en cada pantalla de función para cambiar inmediatamente la configuración.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elementos de configuración del Menú Sistema En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración, seleccione el elemento en el Menú Sistema y después el elemento de configuración. Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Página 351
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Página de Elemento Descripción referencia Configure si la pantalla de confirmación aparece o no antes de que se página 8-26 Mensajes impres. Banner imprima cada hoja al imprimir las hojas de banner múltiples. Seleccione el elemento que aparece para el estado de los trabajos de página 8-27 Personalizar visualiz.
Página 352
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Página de Elemento Descripción referencia La opción Nivel seguridad es básicamente una opción de menú que usa — Nivel de seguridad el personal de servicio para tareas de mantenimiento. No es necesario que los clientes utilicen este menú.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración de depósito/bypass Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos y para el bypass. Depósito 1 (a 4) Tecla [Menú Sistema] > [Configuración de depósito/bypass] > [Depósito 1 (a 4)]. Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos del 1 al 4.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración bypass Tecla [Menú Sistema] > [Configuración de depósito/bypass] > [Configuración bypass]. Seleccione el tamaño y tipo de papel para el bypass. Elemento Descripción El tamaño del papel se detecta y selecciona automáticamente. Tamaño de papel Auto Valores: Métrica, Pulgada...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración común Configura el funcionamiento general de la máquina. Idioma Tecla [Menú Sistema] > [Configuración común] > [Idioma]. Elemento Descripción Configure el idioma que usar en la pantalla del panel digital. Idioma Pantalla predeterminada Tecla [Menú...
Página 356
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. original / papel Tecla [Menú Sistema] > [Configuración común] > [Config. original / papel]. Establezca la configuración de los originales. Elemento Descripción Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia. Tam. original personaliz. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del original.
Página 357
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia. Tamaño papel personaliz. Se configura un tamaño de papel personalizado para cada fuente de suministro de papel. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del papel.
Página 358
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione el origen de papel en el que se coloca el papel de cubierta para la función de Origen papel para cbrta. cubiertas. Valor: Depósito 1 (a 4), Bypass NOTA Los valores de [Depósito 2] a [Depósito 4] se muestran cuando está...
Página 359
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración tipo medios Están disponibles las siguientes combinaciones de tipo de papel y gramaje de papel. Gramaje del papel Gramaje (g/m Gramaje del papel Gramaje (g/m De 52 g/m² a 59 g/m² De 106 g/m²...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Manejo de errores Tecla [Menú Sistema] > [Configuración común] > [Manejo de errores]. Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error. Elemento Descripción Configure la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex para los Error de duplex tamaños y tipos de papel seleccionados.
Página 361
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure la acción que se debe realizar cuando se detecte que la configuración de tamaño de No coincide el papel insertado papel del depósito no coincide con el tamaño del papel actualmente cargado. Valor Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Confirmación orientación Tecla [Menú Sistema] > [Configuración común] > [Confirmación orientación]. Elemento Descripción Seleccione si desea que se muestre una pantalla para elegir la orientación de los originales Confirmación orientación que se van a colocar en el cristal de originales al utilizar las siguientes funciones. Orientación del original (página 6-22) •...
Página 363
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Valores predet. funciones Tecla [Menú Sistema] > [Configuración común] > [Valores predet. funciones]. Elemento Descripción Configure los valores predeterminados de la orientación del original. Orientación orig. (Copia) Valor: Borde superior, Borde superior izquierda, Auto Orient.
Página 364
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configura el margen predeterminado. Valor predeterminado de margen Valor Métrica Izq./der.: De -18 a 18 mm (en incrementos de 1 mm) Arriba/abajo: De -18 a 18 mm (en incrementos de 1 mm) Pulgada Izq./der.: De -0,75 a 0,75"...
Página 365
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure el asunto y el cuerpo que se introducen automáticamente (asunto y cuerpo Asunto/cuerpo de E-mail predeterminados) al enviar los originales escaneados por e-mail. Se pueden registrar tres mensajes para el cuerpo; la plantilla inicial se puede utilizar para seleccionar el mensaje para el cuerpo que usar.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Distribución del teclado Tecla [Menú Sistema] > [Configuración común] > [Distribución del teclado]. Elemento Descripción Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir caracteres. Distribución del teclado Valor: QWERTY, QWERTZ, AZERTY Tipo de teclado USB Tecla [Menú...
Página 367
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Establezca la configuración de los sellos/marcas cuando se imprima un documento. Trabajos de impresión Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de funciones de copia o buzón personalizado (impresión de documentos) desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar].
Página 368
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de impresión. Estampar sello Valor: Desactivado, Activado NOTA Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se puede cambiar al imprimir.
Página 369
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure la fuente de la marca de texto. Fuente Valor Tamaño: Muestra los tamaños de fuente registrados en Fuente (Marca de texto). Fuente (Marca de texto) (página 8-20) Borde caracteres: Desactivado, Círculo, Rectángulo, Subyarrado Estilo: Ninguno, Negrita, Cursiva, Negrita/cursiva Fuente: Courier, Letter Gothic Color: Negro, Rojo, Verde, Azul, Cyan, Magenta, Amarillo, Blanco...
Página 370
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure la configuración de marca para el almacenamiento de documentos en una memoria Almacenando trbjs extraíble. Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de buzón personalizado (almacenamiento de documentos) desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar]. Seleccione si se imprime una marca de texto en todos los trabajos de almacenamiento.
Página 371
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de almacenamiento. Estampar sello Valor: Desactivado, Activado NOTA Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se puede cambiar al almacenar.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Despl. documentos 1 página Tecla [Menú Sistema] > [Configuración común] > [Despl. documentos 1 página]. Elemento Descripción Seleccione si se clasifican los documentos de una página. Despl. documentos 1 página Valor: Desactivado, Activado NOTA Esta función aparece cuando está...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Personalizar visualiz. estado Tecla [Menú Sistema] > [Configuración común] > [Personalizar visualiz. estado]. Configure los elementos que aparecen en las pantallas de estado de los trabajos de impresión, envío y almacenamiento. Elemento Descripción Impres.
Página 374
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. panel de mensajes Tecla [Menú Sistema] > [Configuración común] > [Config. panel de mensajes]. Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar o no el panel de mensajes. Panel de mensajes Valor: Desactivado, Activado Establezca la configuración del panel de mensajes registrado.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Mostrar mensaje apagado Tecla [Menú Sistema] > [Configuración común] > [Mostrar mensaje apagado]. Elemento Descripción Configure el modo de si mostrar un mensaje de confirmación cuando se apaga la máquina. Mostrar mensaje apagado Valor: Desactivado, Activado Inicio Tecla [Menú...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Enviar Tecla [Menú Sistema] > [Enviar]. Establece la configuración para las funciones de envío. Elemento Descripción Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida. Hay seis teclas de la Registro config. rápida pantalla de configuración rápida asignadas a funciones típicas, pero se pueden cambiar según sea necesario.
Página 377
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si el original se reenvía a otro destino cuando se envían imágenes. Enviar y reenviar Seleccione si el original se reenvía. Reenvío Valor: Desactivado, Activado NOTA Si se selecciona [Activado], seleccione las reglas de reenvío: [E-mail], [Carpeta(SMB)], [Carpeta(FTP)], [FAX] , [i-FAX(Vía servid.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Formato de archivo para Enviar y reenviar Tecla [Menú Sistema] > [Enviar] > [Enviar y reenviar] > [Formato archivo]. Seleccione el formato de archivo para el original reenviado. En esta tabla se indican los formatos de archivo y sus características: Intervalo de calidad de imagen Formato de archivo Configuración de color...
Página 379
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Funciones de encriptación de PDF Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta comp., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y editar el PDF asignando una contraseña segura. Los elementos que pueden configurarse pueden variar según el valor configurado en "Compatibilidad".
Página 380
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Si se selecciona [Acrobat 5.0 o posterior] Tecla [Menú Sistema] > [Enviar] > [Enviar y reenviar] > [Formato archivo] > [PDF/PDF alta comp.] > [Encriptación]. Elemento Valor Descripción Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF. Contraseña para abrir Seleccione [Contraseña], introduzca una contraseña (hasta 256 documento...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Buzón de documentos/Memoria extraíble Tecla [Menú Sistema] > [Buzón de documentos/Memoria extraíble]. Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo. Elemento Descripción Establezca la configuración del buzón personalizado.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida. Hay seis teclas de la Registro config. rápida pantalla de configuración rápida asignadas a funciones típicas, pero se pueden cambiar según sea necesario.
Página 383
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Modo brillo aumenta el efecto de brillo en la impresión. Sin embargo, la impresión tarda más Modo brillo tiempo. Valor: Desactivado, Activado IMPORTANTE El Modo brillo no está disponible cuando se selecciona [Etiquetas] o [Transp.] como tipo de papel.
Página 384
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique el origen Modo alimentación papel y el tipo de papel. Valor Auto: Busca el origen de papel que coincide con el tamaño y tipo de papel seleccionados.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Informe Imprima informes para comprobar la configuración y el estado de la máquina. También se pueden configurar los valores predeterminados para la impresión de informes de resultado. Imprimir informe Tecla [Menú Sistema] > [Informe] > [Imprimir informe]. Elemento Descripción Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la configuración...
Página 386
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Imprime el estado de servicio. Hay disponible información más detallada que en la página de Estado de servicio estado. El personal de servicio normalmente imprime las páginas de estado de servicio para mantenimiento.
Página 387
Si selecciona [Activado], especifique el número de históricos de trabajos. El intervalo de valores que se puede configurar es el siguiente: TASKalfa 356ci: De 1 a 100 (de 1 a 1.500 si está instalado el disco duro) TASKalfa 406ci: De 1 a 1.500 También puede enviar manualmente el histórico de trabajos a los destinos especificados.
Página 388
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci 8-42...
Página 389
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci 8-43...
Página 390
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci 8-44...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Sistema/Red Establece la configuración del sistema de la máquina. Tecla [Menú Sistema] > [Sistema/Red] > [Red]. Establece la configuración de red. Nombre de host Elemento Descripción Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde Nombre de host Command Center RX.
Página 392
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/ IPv6 IP] está configurada como [Activado]. Seleccione si desea utilizar IPv6. IPv6 Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Link Local)] después de reiniciarse la red.
Página 393
Seleccione si desea utilizar Escaneo WSD. Escaneo WSD Valor: Desactivado, Activado Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera. Los controladores WIA, Impresión WSD TWAIN y Network FAX driver utilizan este servicio web Enhanced WSD.
Página 394
NOTA Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores WIA, TWAIN y Network FAX. *1, *2 Configure si se van a usar los servicios web sobre SSL propiedad de Kyocera. Enhanced WSD over SSL Valor: Desactivado, Activado NOTA Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará...
Página 395
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Interfaz LAN Elemento Descripción Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar. Interfaz LAN Valor: Auto, 10BASE-T Half, 10BASE-T Full, 100BASE-T Half, 100BASE-TX Full, 1000BASE-T IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla. Reiniciar red Elemento Descripción...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Red opcional Tecla [Menú Sistema] > [Sistema/Red] > [Red opcional]. Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional. NOTA Este menú se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. Básica Elemento Descripción...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Red inalámbrica Tecla [Menú Sistema] > [Sistema/Red] > [Red inalámbrica]. Establece la configuración del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. Configuración NOTA Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. Elemento Descripción Cuando está...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione el tipo de autenticación de red. Para seleccionar otras opciones, abra la página de Autenticación de red inicio del dispositivo desde un PC. Valor: Abierta, Compartido, WPA-PSK , WPA2-PSK Seleccione el método de encriptación.
Página 399
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. Bloq interfaz Tecla [Menú Sistema] > [Sistema/Red] > [Config. Bloq interfaz]. Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales. Elemento Descripción Esta opción bloquea y protege el puerto USB (host USB).
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Seguridad de datos Tecla [Menú Sistema] > [Sistema/Red] > [Seguridad de datos]. Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD, el disco duro y la memoria de la máquina. Elemento Descripción Inicializa los datos guardados en un SSD.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Información borrada Categoría Datos borrados • Configuración de trabajo establecida por usuarios Dispositivos/trabajos • • Datos de imagen guardados en buzón de documentos, etc. • Datos registrados en teclas de un toque •...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Editar destino Libr. direc. Tecla [Menú Sistema] > [Editar destino] > [Libr. direc.]. Establezca la configuración para la libreta de direcciones. Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-22) Tecla de un toque Tecla [Menú...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Fecha/temporizador/Ahorro energía Tecla [Menú Sistema] > [Fecha/temporizador/Ahorro energía]. Establece la configuración relativa a la fecha y hora. Elemento Descripción Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Si se realiza la acción Enviar Fecha/hora como E-mail, la fecha y la hora definidas aquí...
Página 404
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Defina el período tras el que la máquina volverá al modo normal cuando se haya configurado Tiemp autocancel interrup el modo de interrupción de copia y no se utilice. Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos) Configure si un trabajo para que el se produjo un error "Agregar papel en depósito #"...
Página 405
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione el método de recuperación desde el modo de ahorro de energía. Nvl recuper. ahorro energía Valor: Recuperación completa: Este modo activa el uso de todas las funciones inmediatamente. Sin embargo, ahorra menos energía. Recuperación normal: En este modo, puede seleccionar el método de una de las siguientes maneras: activación del uso de todas las...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Ajuste/mantenimiento Tecla [Menú Sistema] > [Ajuste/mantenimiento]. Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina. Elemento Descripción Ajuste la densidad. Ajuste de densidad Ajuste la densidad de la copia. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles. Copia Valor: -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.) Ajuste la densidad de escaneado al enviar o almacenar los datos en el buzón de documentos.
Página 407
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Inicialice el disco duro instalado en la máquina para restaurarlo a la configuración Inicialización del sistema predeterminada de fábrica. NOTA Esta función no se muestra si está activado el Data Security Kit opcional. Configure el brillo del panel digital.
Aumenta o reduce el contraste general de los documentos enviados o guardados en un buzón Enviar/Buzón de documentos. Valor: -3 (Menos), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más) Ajusta la altitud. (TASKalfa 356ci) Ajuste de altitud Valor: Normal, 1.001-2.000 m, 2.001-3.000 m, 3.001-3.500 m Mejora la posición de perforación.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/ contab. tbjos) En este capítulo se explican los siguientes temas: Descripción de la administración de inicio de sesión de Contab. trabajos (Local) ........9-40 usuario ..............9-2 Adición de una cuenta ......9-40 Administración de la cuenta de trabajos desde el Restricción del uso de la máquina ....
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción de la administración de inicio Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción de la administración de inicio Administración de los usuarios que usan WIA para el escaneado Se necesita configurar el controlador WIA en el PC para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado. Administración de los usuarios que escanean mediante WIA (página 9-19) Administración de los usuarios que envían faxes desde un PC...
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Inicio sesión usuario" [Cambiar]. Configure las opciones de configuración. Seleccione [Autenticación local] o [Autenticación de red].
Página 413
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio Seleccione [Aceptar]. Aparece "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?" cuando se selecciona [Aceptar]. Para agregar una nueva función, seleccione [Sí]. Aparece la pantalla de selección de funciones mostradas en la pantalla de inicio.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Seguridad de autenticación" [Siguiente] > "Conf. bloqueo cuenta usuar." [Siguiente].
Página 415
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Seguridad de autenticación" [Siguiente] > "Conf. directiva contraseñas" [Siguiente].
Página 416
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configure las opciones de configuración. Puede seleccionar las opciones siguientes. Elemento Descripciones Seleccione si se está activada o no la directiva de contraseñas. Directiva de contraseñas Valor: Desactivado, Activado Configure la longitud mínima de caracteres de la contraseña.
Las propiedades de cada usuario son: Administrador de máquina Nombre de usuario:DeviceAdmin Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 356ci: 3500, TASKalfa 406ci: 4000 Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 356ci: 3500, TASKalfa 406ci: 4000 Nivel de acceso: Administrador de máquina...
Página 418
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Introduzca la información del usuario. [Agregar] > Introduzca la información del usuario > [Aceptar]. Elemento Descripciones Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres). Nombre de usuario Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión (hasta...
Página 419
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripciones Configure la autorización de uso de cada usuario. La autorización local debe Autorización estar activada. local Autorización local (página 9-21) Están disponibles las siguientes opciones de restricción: Restric impresión: Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora está...
Página 420
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Seleccione [Guardar]. Se agrega un nuevo usuario a la lista de usuarios locales. NOTA Si está activado el inicio de sesión sencillo, aparecerá una pantalla de confirmación cuando finalice el nuevo registro que le preguntará...
Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Para un usuario que inicia la sesión con derechos de administrador Pueden cambiarse las propiedades del usuario y pueden eliminarse usuarios. Los elementos que pueden agregarse también se pueden cambiar.
Página 422
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio NOTA Seleccione [Nombre] o [ID] en "Clasificar" para clasificar la lista de usuarios. Seleccione [Buscar(Nombre)] o [Búsqueda(ID)] para buscar por nombre o por nombre de usuario de inicio de sesión.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Para cambiar la información de usuario del usuario con la sesión iniciada (Propiedad de usuario) Estos usuarios pueden cambiar parte de sus propias propiedades de usuario, como el nombre de usuario, la contraseña de inicio de sesión, la dirección de e-mail, el inicio de sesión sencillo y Mi panel.
Página 424
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripción Cuando está habilitado el inicio de sesión sencillo, permite cambiar la Inicio de sesión sencillo configuración asociada. NOTA Esta función no aparece si el inicio de sesión sencillo se ha configurado como [Desactivado] o el usuario no se ha registrado en el inicio de sesión sencillo.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Administración de inicio de sesión de usuario para impresión Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de impresora.
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN, es necesario configurar lo siguiente en el controlador TWAIN. Abra la pantalla. Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera ] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configure las opciones de configuración. Haga clic en [Configuración de autenticación de usuario]. Active la casilla de verificación situada junto a [Autenticación] y rellene el campo Nombre de usuario de inicio y el campo Contraseña.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Haga clic en [Aceptar]. Administración de los usuarios que envían faxes desde un PC Es posible administrar los usuarios que envían faxes desde un PC. Configuración del controlador de FAX Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de FAX.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Autorización local" [Cambiar]. [Desactivado] o [Activado] > [Aceptar]. 9-21...
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Conf. autorización grupo" [Siguiente] > "Autorización de grupo" [Cambiar]. [Activado] > [Aceptar].
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Conf. autorización grupo" [Siguiente] > "Lista de grupos" [Cambiar]. Configure las opciones de configuración.
Página 432
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripciones Seleccione si desea rechazar o no el almacenamiento en los buzones Restr. almacen. en buzón de documentos. Seleccione si desea rechazar o no el almacenamiento en una memoria Restr.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Config. autorización invitado" [Siguiente] > "Autorización de invitado" [Cambiar]. [Activado] > [Aceptar].
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Config. autorización invitado" [Siguiente] > "Propiedad de invitado" [Siguiente]. 9-26...
Página 435
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configure las opciones de configuración. Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario. Elemento Descripciones Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres). Nombre de usuario El valor predeterminado es "Invitado".
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci [Config inic ses usuario] > [Obt. propied. usuario red] > [Activado]. Configure las opciones de configuración. [Activado] > Agregue información en cada elemento > [Aceptar].
Página 437
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripciones Configure el método de autenticación. Seleccione [Simple] o Tipo de autenticación [SASL]. Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla. Configure el tiempo que se esperará...
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Config. inicio sesión sencillo" [Siguiente] > "Inicio de sesión sencillo" [Cambiar]. [Activado] o [Desactivado] > [Aceptar].
Página 439
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Config. inicio sesión sencillo" [Siguiente] > "Clave inicio sesión sencillo" [Siguiente]. Introduzca la información del usuario.
Página 440
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Especificación del usuario de entre los usuarios de red Clave inicio sesión sencillo: - Usuario Ingresar el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Dominio: domain 1 Nombre de usuario...
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Configuración tarjeta ID" [Siguiente]. Configure las opciones de configuración. Puede seleccionar las opciones siguientes.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Autorización con código PIN" [Cambiar]. [Desactivado] o [Activado] > [Aceptar]. 9-34...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la administración de inicio de Uso de la administración de inicio de sesión de usuario En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si está...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción general de la contabilidad de Descripción general de la contabilidad de trabajos La función de contabilidad de trabajos administra el recuento de copias, impresiones, escaneados y transmisiones de fax de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta. Active la contabilidad Configure una Introduzca el ID de cuenta...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción general de la contabilidad de Administración de los trabajos de fax transmitidos desde un PC Para administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer configuración con el controlador de FAX en el PC.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config contabilidad tbjos" [Siguiente] > "Contabilidad de trabajos" [Cambiar]. Configure las opciones de configuración. [Activado] > [Aceptar].
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci [Config contabilidad tbjos] > [Acceso de contab. trabajos]. Configure las opciones de configuración. [Local] o [Red] > [Aceptar].
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config contabilidad tbjos" [Siguiente] > "Contab. trabajos (Local)" [Siguiente] > "Lista de cuentas" [Agregar/Editar] > [Agregar]. Introduzca la información de la cuenta.
Página 449
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Contab. trabajos (Local) "ID de cuenta" [Cambiar] > Introduzca el ID de cuenta > [Aceptar]. NOTA No se puede usar ningún "ID de cuenta" que ya se haya registrado. Introduzca cualquier otro ID de cuenta.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Contab. trabajos (Local) Restricción del uso de la máquina En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles. Los elementos que se pueden restringir varían según si se selecciona "Individual" o "Total" en "Cta. Copia/Impr.". Recuento copiadora/impres (página 9-57) Elementos susceptibles de restricción "Individual"...
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config contabilidad tbjos" [Siguiente] > "Contab. trabajos (Local)" [Siguiente] > "Lista de cuentas" [Agregar/Editar]. Edite una cuenta.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config contabilidad tbjos" [Siguiente] > "Contab. trabajos (Local)" [Siguiente] > "Lista de cuentas" [Agregar/Editar]. Elimine una cuenta.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Contab. trabajos (Local) Contabilidad de trabajos de impresión La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente configuración con el controlador de impresora en el PC.
Para administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN, debe establecer la siguiente configuración con el controlador TWAIN en el PC. Abra la pantalla. Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera ] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Contab. trabajos (Local) Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA. Configuración del controlador WIA Para administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA, debe establecer la siguiente configuración con el controlador WIA en el PC.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Contab. trabajos (Local) Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC. NOTA Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Config contabilidad tbjos" [Siguiente] > "Contab. trabajos (Local)" [Siguiente] > "Config. predeterminada" [Siguiente] > "Límite contador predet" [Siguiente]. 9-49...
Página 458
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Configure las opciones de configuración. Seleccione [Cambiar] para el elemento que desea modificar y luego utilice [+], [-] o las teclas numéricas para introducir la restricción predeterminada de número de hojas. Seleccione [Aceptar].
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci "Contab. trabajos (Local)" [Siguiente] > "Config. predeterminada" [Siguiente] > "Recuento por tamaño papel" [Siguiente]. Configure las opciones de configuración.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Recuento del número de páginas impresas Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total tbjos. y en Contabilidad cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante cierto tiempo.
Página 461
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Elemento Descripciones Muestra la duración total de las transmisiones de fax. Hora TX de FAX Restablece el contador. Restablecimiento contador Seleccione [Sí] en la pantalla de confirmación. *1 Solo se muestra cuando está...
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Imprima el informe. [Imp. informe contador] > [Sí]. Se imprime el informe de contabilidad. 9-54...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la contabilidad de trabajos Uso de la contabilidad de trabajos En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá...
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Seleccione "Aplicar límite" [Cambiar]. Configure las opciones de configuración. Seleccione [Inmediatamente], [Posteriormente] o [Sólo alerta] > [Aceptar].
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Seleccione "Recuento copiadora/impres" [Cambiar]. Configure las opciones de configuración. Seleccione [Total] o [Individual] > [Aceptar]. 9-57...
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Seleccione [Tbjo con ID usuario desc]. Configure las opciones de configuración. Seleccione [Permitir] o [Rechazar]. 9-58...
10 Solución de problemas En este capítulo se explican los siguientes temas: Mantenimiento periódico ......10-2 Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 1 ...... 10-60 Limpieza ........... 10-2 Solución de atascos de papel en Limpieza del cristal de exposición ..10-2 la cubierta derecha 2 ......
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Mantenimiento periódico Limpieza Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima. PRECAUCIÓN Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina. Limpieza del cristal de exposición Limpie el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Área de escaneado doble Si se utiliza el alimentador de originales que incluye la función de escaneado doble, limpie también la unidad de escaneado doble. Limpieza del cristal de paso Cuando use el alimentador de originales, limpie la superficie del cristal de paso y la guía de lectura con un paño seco. IMPORTANTE No emplee agua, jabón ni disolventes para la limpieza.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución del cartucho de tóner Cuando queda poco tóner, aparece el mensaje "Poco tóner." [C][M][Y][K] (Sustituir al vaciarse.)" en el panel digital. Asegúrese de tener preparado un nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo. Cuando aparezca "Tóner [C][M][Y][K] vacíos."...
Página 471
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Quite el cartucho de tóner. Coloque el cartucho de tóner usado en una bolsa de plástico para desechos. Saque el nuevo cartucho de tóner del paquete. IMPORTANTE No toque los puntos mostrados abajo. 10-5...
Página 472
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Agite el cartucho de tóner. 5 ~ 6 5 ~ 6 Instale el cartucho de tóner. CLICK! Cierre la cubierta frontal. NOTA • Si la cubierta frontal no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente. •...
PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. TASKalfa 356ci Abra la cubierta frontal. Extraiga la caja de tóner residual y colóquela sobre una superficie lisa. Desembale las tapas de la caja de cartón.
Página 474
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Cambie la dirección de la caja de tóner residual usada como se muestra abajo. Conecte la tapa A. Cambie la dirección de la caja de tóner residual usada como se muestra abajo. Conecte la tapa B. 10-8...
Página 475
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Coloque la caja de tóner residual usada en una bolsa de plástico para desechos. Desembale la nueva caja de tóner residual. Instale la nueva caja de tóner residual. Cierre la cubierta frontal. NOTA Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o desechará...
Página 476
Solución de problemas > Mantenimiento periódico TASKalfa 406ci Abra la cubierta frontal. Extraiga la caja de tóner residual y colóquela sobre una superficie lisa. Desembale las tapas de la caja de cartón. Cambie la dirección de la caja de tóner residual usada como se muestra abajo.
Página 477
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Conecte la tapa A. Cambie la dirección de la caja de tóner residual usada como se muestra abajo. Conecte la tapa B. Coloque la caja de tóner residual usada en una bolsa de plástico para desechos. 10-11...
Página 478
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Desembale la nueva caja de tóner residual. Instale la nueva caja de tóner residual. Cierre la cubierta frontal. NOTA Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o desechará...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Carga de papel Cuando se agota el papel del depósito #, aparecen los siguientes mensajes: "Agregar papel en depósito #." "Añadir papel en el bypass." Carga en los depósitos (página 3-4) Carga de papel en el bypass (página 5-6) 10-13...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Recarga de grapas (finalizador interno) Cuando aparece "Sin grapas." en el panel digital, se deben recargar las grapas en el contenedor del cartucho de grapas. NOTA Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del servicio técnico.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale el contenedor del cartucho de grapas. Vuelva a colocar la unidad en la posición original. Recarga de grapas (finalizador de 1.000 hojas) Cuando aparece "Sin grapas." en el panel digital, se deben recargar las grapas en el contenedor del cartucho de grapas.
Página 482
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Extraiga el contenedor del cartucho de grapas. Recargue las grapas. Instale el contenedor del cartucho de grapas. 10-16...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Cierre la cubierta. Recarga de grapas (finalizador de 3.000 hojas) Cuando aparece "Sin grapas." en el panel digital, se deben recargar las grapas en el contenedor del cartucho de grapas. NOTA Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del servicio técnico.
Página 484
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Recargue las grapas. Instale el contenedor del cartucho de grapas. Cierre la cubierta. 10-18...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Eliminación de los desechos de las perforaciones Si aparece un mensaje en el panel de controles de la máquina que indica que el recipiente de desechos de perforaciones está lleno, asegúrese de vaciar los restos del mismo. "Vaciar recipiente desecho perforaciones."...
Página 486
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Vacíe el recipiente de desecho de perforaciones. Instale el recipiente de desecho de perforaciones. Cierre la cubierta. 10-20...
Página 487
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Finalizador de 3.000 hojas Abra el finalizador de 3.000 hojas. Extraiga el recipiente de desecho de perforaciones. NOTA Tenga cuidado de no tirar restos de desechos de perforaciones al quitar el recipiente. Vacíe el recipiente de desecho de perforaciones. 10-21...
Página 488
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale el recipiente de desecho de perforaciones. Cierre la cubierta. 10-22...
Solución de problemas > Solución de problemas Solución de problemas Solución de errores En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes.
Página 490
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Dos o más hojas se ― Cargue el papel correctamente. página 3-2 superponen cuando se expulsan. (alimentación de varias hojas). Las copias impresas están ¿El papel está...
Página 491
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede enviar por ¿Está conectado el cable de red? Conecte firmemente el cable de red página 2-7 SMB. correcto. ¿Se ha establecido correctamente la Configure correctamente la página 8-45 configuración de red del equipo?
Solución de problemas > Solución de problemas Problemas en las imágenes impresas Si se producen los siguientes problemas en las imágenes impresas, siga los procedimientos apropiados. Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las copias impresas son ¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo.
Página 493
¿El papel está cargado correctamente? Compruebe la posición de las guías de página 3-4 anchura del papel. Aparecen líneas ― TASKalfa 356ci: ― horizontales irregulares en la Seleccione la tecla [Menú Sistema] > imagen. [Ajuste/mantenimiento] > [MC] y aumente el valor de ajuste. Aumente el valor de ajuste un nivel por vez desde el valor actual.
Página 494
Parte de la imagen aparece ― Abra y cierre la cubierta derecha. ― periódicamente con ― TASKalfa 356ci: ― manchas o líneas blancas. Seleccione la tecla [Menú Sistema] > [Ajuste/mantenimiento] > [MC] y aumente el valor de ajuste. Aumente el valor de ajuste un nivel por vez desde el valor actual.
Solución de problemas > Solución de problemas Problemas de impresión en color Si se producen los siguientes problemas de impresión en color, siga los procedimientos apropiados. Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Impresión en color borrosa. ― Ejecute [Calibración].
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas a los mensajes Si en el panel digital o en el ordenador se muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente. NOTA Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie, consulte: Pantalla Información del dispositivo (página 2-16) Página de...
Página 497
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Se ha excedido la capacidad de Retire el papel. Se reanuda la — Bandeja de finalizador almacenamiento permitida? impresión. está llena de papel. ¿Se ha excedido la capacidad de Retire el papel.
Página 498
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Se ha producido un error en el disco — Error de disco duro. duro. Trabajo cancelado. Seleccione [Fin]. Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones.
Página 499
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Póngase en contacto con el ― Esta cuenta de usuario administrador. está bloqueada. Se cancelará el trabajo. Seleccione [Fin]. ― Se produjo un error interno. Anote el ―...
Página 500
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — El escaneado no se puede realizar — Memoria del escáner porque no hay suficiente memoria. Siga llena. las instrucciones de la pantalla. ― Se cancelará...
Página 501
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Se cancelará el trabajo. Seleccione — No se pudo almacenar [Fin]. datos retención tbjo. — No se pudo especificar la función de — No se pudo especificar contabilidad de trabajos al procesar el cont trabajos.
Página 502
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ― Restringido por la configuración de ― No se puede procesar este autorización. Se cancelará el trabajo. trabajo. Seleccione [Fin]. ― Restringido por contabilidad de trabajos. página 9-38 Se cancelará...
Página 503
— Sustituya el cartucho de tóner por el página 10-4 Tóner [C][M][Y][K] vacíos. especificado por Kyocera. NOTA Si el tóner de color está vacío pero queda tóner negro, la máquina continuará la impresión en blanco y negro si se selecciona [Imprimir en B/ N] en Función sin tóner color.
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas al error de envío Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar e-mail. Compruebe el nombre de host del servidor SMTP en página 2-55 1101 Command Center RX. Error al enviar a través de FTP.
Página 505
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar e-mail. Compruebe la dirección de e-mail. página 5-23 1104 NOTA Si el dominio rechaza la dirección, no podrá enviar el mensaje de e-mail. Error al enviar a través de SMB.
Página 506
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar a través de FTP. Compruebe la red. — 2102 • El cable de red está conectado. 2103 • El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
Ajusta la imagen impresa si es demasiado clara o está incompleta, a página 10-49 Carga de revelador pesar de que quede suficiente tóner. Ajusta la altitud. (TASKalfa 356ci) página 10-49 Ajuste de altitud 10-41...
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Procedimiento de registro de color Al instalar inicialmente la máquina o desplazarla a una nueva ubicación, se puede producir una variación del color. Use esta función para corregir la posición de los colores cian, magenta y amarillo para resolver la variación de color. Registro de color dispone de las opciones de registro automático y registro manual.
Página 509
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Imprima el gráfico. Seleccione [Inicio]. Se imprime un gráfico. Ejemplo de gráfico 10-43...
Página 510
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Ejecute el registro de color. Tal como se muestra en la ilustración, coloque la cara impresa boca abajo en el cristal de exposición, con el borde con las flechas hacia la parte de atrás. Seleccione [Inicio] para escanear el gráfico. Cuando termine el escaneado, se iniciará...
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Corrección manual Cargue papel. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass. Carga en los depósitos (página 3-4) •...
Página 512
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Ejemplo de gráfico Introduzca el valor apropiado. Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0, no es necesario realizar el registro de ese color. En la ilustración, B es el valor correcto. En los gráficos H-1 a H-5, lea solo los valores de H-1 a H-5.
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Seleccione el gráfico que se va a corregir. Seleccione [+] o [-] para introducir los valores leídos del gráfico. Seleccione [+] para aumentar el valor de 0 a 9. Para reducirlo, seleccione [-]. Si selecciona [-], el valor cambia de 0 a letras alfabéticas, de la A a la I. Para ir en dirección inversa, seleccione [+].
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema] > [Ajuste/mantenimiento] > "Ajuste de curva de tonos" [Siguiente]. Seleccione [Siguiente] en "Copia/impresión (600ppp)" o "Impresión (1200ppp)". NOTA Seleccione "Impresión (1200ppp)" si desea ajustar el tono de la copia impresa con la resolución de impresora de 1.200 ppp.
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Calibración Con esta función, es posible imprimir con el color más apropiado al ajustar el tono y la variación de color de forma detallada. Si el tono y la variación de color no mejoran después de ejecutar la calibración, realice lo siguiente: Procedimiento de registro de color (página 10-42) Abra la pantalla.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Cómo solucionar los atascos de papel Si se produce un atasco de papel, el panel digital muestra "Atasco de papel." y la máquina se detiene. Consulte estos procedimientos para retirar el papel atascado. Indicadores de ubicación del atasco 1 Muestra la ubicación del atasco de papel.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Indicador de ubicación del Página de Ubicación del atasco de papel atasco de papel referencia Cubierta derecha 1 página 10-60 Cubierta derecha 2 página 10-63 Cubierta derecha 3 página 10-64 página 10-65 Unidad puente página 10-66...
Página 518
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. NOTA Para retirar papel al que resulta complicado tener acceso, se puede quitar el depósito. Vuelva a introducir el depósito 1. 10-52...
Página 519
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 3 (500 hojas x 2) Consulte la explicación del depósito 3 abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 520
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. NOTA Para retirar papel al que resulta complicado tener acceso, se puede quitar el depósito. Cierre la cubierta derecha 2 y vuelva a introducir el depósito 3. 10-54...
Página 521
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 3 (2.000 hojas x 1) Consulte la explicación del depósito 3 abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 522
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Cierre la cubierta derecha 2 y vuelva a introducir el depósito 3. 10-56...
Página 523
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 4 (500 hojas x 2) Consulte la explicación del depósito 4 abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 524
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. NOTA Para retirar papel al que resulta complicado tener acceso, se puede quitar el depósito. Cierre la cubierta derecha 3 y vuelva a introducir el depósito 4. 10-58...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el bypass Consulte la explicación del bypass abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 1 Consulte la explicación de la cubierta derecha 1 abajo. PRECAUCIÓN La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse.
Página 527
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Abra la cubierta (A2). Retire el papel atascado. Abra la unidad dúplex (A3). 10-61...
Página 528
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Cierre la cubierta derecha 1. 10-62...
Página 529
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 2 Consulte la explicación de la cubierta derecha 2 abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 3 (500 hojas x 2) Consulte la explicación de la cubierta derecha 3 abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 3 (2.000 hojas x 1) Consulte la explicación de la cubierta derecha 3 abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la unidad puente Consulte la explicación de la unidad puente abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el buzón de correo Consulte la explicación del buzón de correo abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el finalizador interno Consulte la explicación del finalizador interno abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (automático inverso) Consulte la explicación del alimentador de originales (automático inverso) abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 536
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire los originales de la unidad de inversión. Quite los originales del interior del alimentador de originales. Cierre la cubierta. 10-70...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (escaneado doble) Consulte la explicación del alimentador de originales (escaneado doble) abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 538
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Cierre la cubierta. Solución de atascos de papel en el finalizador de 1.000 hojas Consulte la explicación del finalizador de 1.000 hojas abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 539
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la guía transportadora (D). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D) en la posición original. Cierre la cubierta superior. 10-73...
Página 540
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el finalizador de 3.000 hojas (Bandeja A) Consulte la explicación del finalizador de 3.000 hojas (Bandeja A) abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 541
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Gire el pomo de la cinta transportadora (D3) a la derecha. Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D2) en la posición original. Cierre la cubierta frontal. 10-75...
Página 542
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el finalizador de 3.000 hojas (Bandeja B) Consulte la explicación del finalizador de 3.000 hojas (Bandeja B) abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 543
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Gire el pomo de la cinta transportadora (D3) a la derecha. Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original. Cierre la cubierta frontal. 10-77...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de grapas Cómo solucionar los atascos de grapas Solución de atascos de grapas en el finalizador interno Abra el finalizador interno. Extraiga el contenedor del cartucho de grapas. Retire la grapa atascada. 10-78...
Página 545
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de grapas Instale el contenedor del cartucho de grapas. Vuelva a colocar la unidad en la posición original. Solución de atascos de grapas en el finalizador de 1.000 hojas Abra la cubierta frontal. 10-79...
Página 546
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de grapas Extraiga el contenedor del cartucho de grapas. Retire la grapa atascada. Instale el contenedor del cartucho de grapas. 10-80...
Página 547
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de grapas Cierre la cubierta frontal. Solución de atascos de grapas en el finalizador de 3.000 hojas Abra la cubierta frontal. Extraiga el contenedor del cartucho de grapas. 10-81...
Página 548
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de grapas Retire la grapa atascada. Instale el contenedor del cartucho de grapas. Cierre la cubierta frontal. 10-82...
11 Apéndice En este capítulo se explican los siguientes temas: Equipo opcional ..............................11-2 Descripción general del equipo opcional ....................11-2 Aplicaciones opcionales ......................... 11-8 Método de introducción de caracteres ......................11-10 Pantallas de introducción ........................11-10 Introducción de caracteres ........................11-12 Papel ................................
Apéndice > Equipo opcional Equipo opcional Descripción general del equipo opcional Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina. (1) DP-5100 (1) DP-5110 (2) MT-5100 (10) PH-5100 PH-5110 (9) DF-5100 (3) DF-5110 (8) JS-5100 (7) PF-5120 (4) DF-5120 (5) PF-5130* (6) PF-5140* Si está...
Página 551
Apéndice > Equipo opcional (18) Card Authentication Kit(B) (11) FAX System 10 (12) IB-50 (17) Key Counter (13) IB-51 (14) MM-16-128 (15) HD-11 (16) DT-5100 Opción de software (19) Internet FAX Kit(A) (20) Data Security kit(E) (21) UG-33 (22) UG-34 (23) Scan extension kit(A) (24) USB Keyboard (25) Tarjeta de memoria SD/SDHC...
Página 552
Apéndice > Equipo opcional (1) DP-5100 "Alimentador de originales (automático inverso)" DP-5110 "Alimentador de originales (escaneado doble)" Escanea los originales automáticamente. También puede realizar copias a doble cara y copias separadas (a una cara). Para obtener información sobre el funcionamiento del alimentador de originales, consulte: Carga de originales en el alimentador de originales (página 5-3) Cuando no se utilice el alimentador de originales, emplee la PLATEN COVER TYPE E.
Página 553
La memoria de expansión solo debe instalarla o desinstalarla el servicio técnico. (15) HD-11 "Disco duro" (Opción para TASKalfa 356ci) Si instala el disco duro en la máquina, los datos recibidos pueden rasterizarse y almacenarse en el mismo. Esto permite la impresión de varias copias a alta velocidad mediante una función de clasificación electrónica.
Página 554
Apéndice > Equipo opcional (16) DT-5100 "Bandeja de documentos" Permite colocar el original u otros documentos mientras se usa la máquina. (17) Key Counter "Contador electrónico" Utilice el contador para controlar el uso de la máquina. El contador ofrece una solución práctica para la administración centralizada de los volúmenes de copias realizados por los distintos departamentos de una empresa grande.
Página 555
Apéndice > Equipo opcional (23) Scan extension kit (A) "Kit de activación de escaneado OCR" Esta opción habilita el uso de la función OCR en las aplicaciones de la máquina. (24) USB Keyboard "Teclado USB" Se puede usar un teclado USB para introducir información en los campos de texto del panel de controles. También hay disponible un soporte especial para instalar el teclado en la máquina.
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Seleccione la aplicación que desee > [Activar]. Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [Detalle]. En la pantalla de introducción de la clave de licencia, seleccione [Oficial].
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3500 3500 TASKalfa 356ci 4000 4000 TASKalfa 406ci Seleccione la aplicación que desee y, a continuación, [Detalle]. Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada. En la tabla de abajo se indica el elemento que puede ver.
Apéndice > Método de introducción de caracteres Método de introducción de caracteres Para introducir los caracteres de un nombre, utilice el teclado en pantalla del panel digital según los pasos que se explican a continuación. NOTA Distribución del teclado Al igual que los teclados de PC, las distribuciones de teclado disponibles son "QWERTY", "QWERTZ" y "AZERTY". Seleccione la tecla [Menú...
Apéndice > Método de introducción de caracteres Pantalla de introducción de letras en mayúsculas Usar el teclado para ingresar. Ingreso: caracter Límite: caracteres Eliminar Cancelar Aceptar Pantalla de introducción de números y símbolos Usar el teclado para ingresar. Ingreso: caracter Límite: caracteres Eliminar...
Apéndice > Método de introducción de caracteres Introducción de caracteres Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "Lista A-1". Escriba "Lista" (espacio). 1, 3 Usar el teclado para ingresar. Usar el teclado para ingresar. Ingreso: caracter Ingreso: caracter...
Apéndice > Papel Papel En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel. Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de papel, consulte: Especificaciones (página 11-21) Especificaciones básicas del papel...
Apéndice > Papel Selección del papel apropiado Esta sección incluye directrices para la selección del papel. Estado No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará...
Apéndice > Papel • Statement • Folio (210 × 330 mm) • Youkei 4 (105 × 235 mm) • Youkei 2 (114 × 162 mm) • Personaliz (Depósito: de 92 × 148 a 216 × 356 mm; bypass: de 70 × 148 a 216 × 356 mm) Lisura La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir.
Apéndice > Papel Otras especificaciones del papel Porosidad: La densidad de las fibras del papel. Rigidez: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos. Curvatura: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente.
Apéndice > Papel Papel especial Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales. Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel: • Transparencias • Papel preimpreso • Papel fino • Papel reciclado • Papel fino •...
Página 566
Apéndice > Papel Etiqueta Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass. Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Apéndice > Papel Hagaki (Cartulina) Bordes mal acabados Bordes mal acabados Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, airee las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki (Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime en papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener problemas de atascos.
Apéndice > Papel Papel coloreado El papel coloreado debe cumplir las especificaciones. Especificaciones básicas del papel (página 11-13) Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F). Papel preimpreso El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
(de 70 × 148 mm a 216 × 356 mm), Hoja de banner (de 210 x 470,1 a 210 x 1.220 mm) Los márgenes superior, inferior y laterales de impresión son de Área imprimible 4 mm. TASKalfa 356ci 24 segundos o menos Tiempo de Encendido calentamiento TASKalfa 406ci 24 segundos o menos (23 °C / 73,4 °F,...
Página 570
Dimensiones (an. × pr. × al.) 550 × 507 × 612,8 mm (sin alimentador de originales) TASKalfa 356ci: Aprox. 105,9 libras / aprox. 48 kg Peso (sin cartucho de tóner ni alimentador de originales) TASKalfa 406ci: Aprox. 105,9 libras / aprox. 48 kg (sin cartucho de tóner ni alimentador de originales)
40 hojas/min 40 hojas/min 40 hojas/min 40 hojas/min 40 hojas/min 40 hojas/min TASKalfa 356ci 5,9 segundos o menos Tiempo para la Blanco y negro TASKalfa 406ci 5,8 segundos o menos primera copia (A4, colocación TASKalfa 356ci 7,3 segundos o menos...
Apéndice > Especificaciones Funciones de impresora Elemento Descripción Igual que Velocidad de copia. Velocidad de impresión TASKalfa 356ci 5,5 segundos o menos Tiempo para Blanco y negro TASKalfa 406ci 5,4 segundos o menos realizar la primera TASKalfa 356ci 6,5 segundos o menos Color impresión (A4,...
Apéndice > Especificaciones Depósito de papel (500 hojas) Elemento Descripción Alimentador de rodillo de fricción Método de suministro de papel (Número de hojas: 550, 64 g/m , 1 depósito/ Número de hojas: 500, 80 g/m , 1 depósito) A4, A5, B5, A6, Letter, Legal, B6, Folio, 216 × 340 mm, Statement, Tamaño de papel Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, youkei 4, youkei 2, Personaliz (de...
Apéndice > Especificaciones Finalizador interno Elemento Descripción 1 bandeja Número de bandejas Legal, Folio, 216 x 340 mm, Personaliz (de 70 x 298 a 210 x 1.020 mm): Tamaño de Bandeja A Equivalente a 250 hojas o altura de 42 mm papel (sin grapado) (Grueso: 20 hojas (de 129 a 220 g/m...
Apéndice > Especificaciones Separador de trabajos Elemento Descripción 1 bandeja Número de bandejas 100 hojas (80 g/m Máximo de hojas A4, A5, B5, A6, Letter, Legal, B6, Folio, 216 x 340 mm, Statement, Tamaño de papel Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, youkei 4, youkei 2, Hagaki (Cartulina), Oufukuhagaki (Postal de devolución), Personaliz (de 70 x 148 a 210 x 1.220 mm)
Apéndice > Glosario Glosario Elemento Explicación Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas Accesibilidad ancianas o personas discapacitadas física o visualmente. El panel táctil se puede ajustar en dos ángulos. AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo Apple Talk en la misma red AppleTalk.
Página 580
También admite los mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente, además de la encriptación. Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3. KPDL (Kyocera Page Description Language) La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección IP.
Página 581
Apéndice > Glosario Elemento Explicación Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term PDF/A preservation - Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha normalizado como ISO 19005-1 y es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente para impresión para el almacenamiento a largo plazo.
Índice Carga de originales Nombres de los componentes Originales admitidos en el alimentador de originales Originales no admitidos en el alimentador de Accesibilidad 11-31 originales Accesos directos Almacenamiento de documentos en una memoria USB Cómo agregar 5-16 5-68 Edición y eliminación de accesos directos 5-17 Apache License (Version 2.0) 1-14...
Página 583
Borr. bordes 6-43 Calibración 10-49 Borrado auto de errores 8-57 Imagen rápida 6-34 Borrado de datos 8-54 Saturación 6-37 Buzón de correo 11-4 Combinar 6-40 Buzón de documentos Command Center RX 2-49 Buzón de memoria extraible 5-47 Comprobación de la cantidad de tóner restante 7-14 Buzón de trabajos 4-16...
Página 584
Configuración de envío 8-30 Depósito de papel (500 hojas x 2) 11-4 Acción OCR reconoc. texto 8-31 Depósito de papel (500 hojas) 11-4 Dest. Verif antes de Env 8-30 Destino Enviar y reenviar 8-31 Adición de un destino 3-22 Ingreso de nuevo destino 8-31 Búsqueda 5-41...
Página 585
Preparación para enviar un documento a un PC 3-12 Hora inutilizable 8-58 Envío múltiple 5-37 Nivel de reposo 8-58 Equipo opcional Nvl recuper. ahorro energía 8-59 Alimentador de originales 11-4 Omitir error en trabajo 8-58 Buzón de correo 11-4 Reglas de reposo 8-58 Card Authentication Kit 11-6...
Página 586
Imagen original 6-29 Macintosh 2-41 Impedir filtr. fondo 6-38 Software 2-33 Valores predeterminados 8-17 Windows 2-34 Impresión de documentos almacenados en la memoria Intercalar/desplazamiento 6-23 USB extraíble 5-66 Valores predeterminados 8-18 Impresión desde un PC Interfaz de red Impresión JPEG/TIFF 6-76 Interfaz de red (envío) 8-52...
Página 587
Memoria USB Original SSLeay License 1-12 Extraer 5-69 Originales de distintos tamaños 6-20 Guardar 5-68 Combinaciones 6-21 Impresión 5-66 Tamaño de copia 6-21 Menú Sistema Ajuste/mantenimiento 8-60 Aplicación 8-62 Página # 6-49 Asistente config. rápida 2-31 Página de estado 11-32 Buzón de documentos/Memoria extraíble 8-35 Página de notas...
Página 588
Red opcional 8-50 Reiniciar todo el dispositivo 8-55 RA (Sin estado) 11-33 Seguridad de datos 8-54 Configuración 8-46 SMB Cliente (Transmisión) Ranura para interfaz opcional Configuración de protocolo 8-47 Ranura para memoria USB SMTP 11-33 Recuento del número de páginas impresas SMTP (TX E-mail) Contabilidad cada trabajo 9-53...
Página 589
Información detallada Información detallada de los historiales 7-10 Zoom 6-38 Pausa y reanudación 7-11 Valores predeterminados 8-17 Visualización de la pantalla de histórico 7-10 Visualización de las pantallas de estado TWAIN 11-33 Configuración del controlador TWAIN 2-43 TX encriptada FTP 6-73 11-33 Uso de tecla de función...