Descargar Imprimir esta página

Publicidad

kyoceradocumentsolutions.com
Guía de uso
ECOSYS P3155dn
ECOSYS P3150dn
ECOSYS P3145dn
1-0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kyocera ECOSYS P3155dn

  • Página 1 Guía de uso ECOSYS P3155dn ECOSYS P3150dn ECOSYS P3145dn...
  • Página 2: Comprobación Del Número De Serie Del Equipo

    óptimas. Lea esta guía de uso antes de usar la máquina. Para mantener la calidad, recomendamos usar cartuchos de tóner Kyocera originales, que deben superar numerosas inspecciones de calidad. El uso de cartuchos de tóner no originales puede provocar errores.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Prefacio ........................... i Contenido ..........................ii Funciones de la máquina ....................vi Guías proporcionadas con la máquina ................viii Información sobre la Guía de uso (esta guía) ..............x Estructura de la guía ..................... x Convenciones utilizadas en esta guía ................xi Diagrama de menús ......................
  • Página 4 Precauciones sobre la carga de papel ..............3-3 Carga en los depósitos ..................... 3-4 Carga de papel Statement en los depósitos (ECOSYS P3150dn/ECOSYS P3155dn para modelos para EE.UU.) ...... 3-8 Carga de papel en el bypass .................. 3-11 Especificación del tamaño y tipo de papel .............. 3-15 Tope de papel ........................
  • Página 5 Eliminación de documentos ..................5-12 Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble ....5-13 Extracción de la memoria USB ..................5-15 Utilización de funciones varias ............. 6-1 Funciones disponibles en la máquina ................6-2 Buzón personalizado (Impresión) ................6-2 Memoria USB (Impresión de documentos) ...............
  • Página 6 Eliminación de una cuenta ..................9-20 Contabilidad de trabajos de impresión ..............9-21 Configuración de la contabilidad de trabajos .............. 9-23 Aplicar límite ......................9-23 Recuento del número de páginas impresas ............9-24 Imp. informe contador ..................... 9-25 Uso de la contabilidad de trabajos ................9-26 Inicio y cierre de sesión (logout) ................
  • Página 7: Contenido

    > Funciones de la máquina Funciones de la máquina La máquina dispone de muchas útiles funciones. Utilización de funciones varias (página 6-1) Aquí se incluyen algunos ejemplos. Optimizar los procesos en la Ahorrar energía y costes oficina Ahorrar energía según sea necesario  Usar menos tóner al imprimir ...
  • Página 8 > Funciones de la máquina Fortalecer la seguridad Usar las funciones con mayor eficacia Fortalecer la seguridad  Silenciar la máquina  Iniciar sesión con una tarjeta ID (Autenticación de tarjeta) (Configuración de administrador) (Modo Silencio) OK ! Puede iniciar sesión con simplemente Hay disponibles varias funciones que los Puede silenciar la máquina al reducir su tocar una tarjeta ID.
  • Página 9: Guías Proporcionadas Con La Máquina

    Usar la máquina de Folleto de seguridad (ECOSYS P3145dn/ECOSYS P3150dn/ forma segura ECOSYS P3155dn) Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de precaución y otra información de seguridad. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
  • Página 10: Fortalecer La Seguridad

    Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader. Supervisar la máquina KYOCERA Net Viewer User Guide y las impresoras de la Explica cómo supervisar el sistema de impresión de red (la máquina) con KYOCERA Net Viewer. PRESCRIBE Commands Command Reference Imprimir sin usar el Describe el lenguaje nativo de la impresora (comandos PRESCRIBE).
  • Página 11: Información Sobre La Guía De Uso (Esta Guía)

    > Información sobre la Guía de uso (esta guía) Información sobre la Guía de uso (esta guía) Estructura de la guía La Guía de uso contiene los siguientes capítulos: Capítulo Contenido Información legal y sobre Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas seguridad comerciales.
  • Página 12: Convenciones Utilizadas En Esta Guía

    > Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en esta guía En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo. Haga clic en un elemento en la Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada Tabla de contenido para ir a la antes.
  • Página 13: Convenciones Utilizadas En Procedimientos De Uso De La Máquina

    > Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina En esta Guía de uso, los procedimientos continuos son como sigue: Procedimiento real Procedimiento indicado en esta guía Seleccione la tecla [Menú]. Tecla [Menú] >...
  • Página 14: Diagrama De Menús

    > Diagrama de menús Diagrama de menús Esta es la lista de menús que se muestran en la pantalla de mensajes. En función de la configuración, es posible que no se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia.
  • Página 15 > Diagrama de menús Informe Impres. informe Diagrama menú (página 8-4) Lista config. (página 8-4) Página de estado (página 8-5) Lista de fuentes (página 8-5) Lista arch. RAM (página 8-5) Lista arch. SSD (página 8-5) Lis. arc. tj. SD (página 8-5) Borrado de datos (página...
  • Página 16 > Diagrama de menús Config. de papel Config. bypass Tamaño de papel (página 8-7) Tipo de papel (página 8-7) Conf. depós. gde Tamaño de papel (página 8-8) Tipo de papel (página 8-8) Conf. depósito 1 Tipo de papel (página 8-9) Otro tam.
  • Página 17 > Diagrama de menús Conf. impresión Origen de papel (página 8-11) Cambio dep. auto (página 8-11) Prioridad bypass (página 8-11) Modo alim. papel (página 8-11) Dúplex (página 8-11) Salida de papel (página 8-11) Anular A4/LTR (página 8-11) Conf. emulación (página 8-12) Fuente (página...
  • Página 18 > Diagrama de menús Conf. red alámb. Config. TCP/IP (página 8-19) Interfaz LAN (página 8-19) Conf. protocolo (página 8-19) Red principal (página 8-25) Ping (página 8-25) Reiniciar red (página 8-25) Red opcional Red inalámbrica (página 8-26) Básica (página 8-28) Dispos. común Idioma (página 8-29)
  • Página 19 > Diagrama de menús Dispos. común Conf. temporiz. Rest. Auto Panel (página 8-33) Temp. rest.panel (página 8-33) Conf. niv.reposo (página 8-33) Temporiz. reposo (página 8-33) Regla de apagado (página 8-34) Tmporiz. apagado (página 8-34) Conf. temp. sem. (página 8-34) Borr. auto err. (página 8-34) Temp.
  • Página 20: Información Legal Y Sobre Seguridad

    Información legal y sobre seguridad Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas: Aviso .................................. 1-2 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................1-2 Entorno ..............................1-3 Precauciones de uso ..........................1-4 Seguridad de láser (Europa) ........................
  • Página 21: Aviso

    Información legal y sobre seguridad > Aviso Aviso Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina.
  • Página 22: Entorno

    Información legal y sobre seguridad > Aviso Entorno Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes: Temperatura De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C) Humedad De 15 a 80% Evite los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina. •...
  • Página 23: Precauciones De Uso

    Información legal y sobre seguridad > Aviso Precauciones de uso Precauciones durante la manipulación de consumibles PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños. Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
  • Página 24: Seguridad De Láser (Europa)

    Información legal y sobre seguridad > Aviso Seguridad de láser (Europa) La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
  • Página 25: Safety Of Laser Beam (Usa)

    Información legal y sobre seguridad > Aviso SAFETY OF LASER BEAM (USA) 1. Safety of laser beam This machine has been certified by the manufacturer to Class 1 level under the radiation performance standards established by the U.S.DHHS (Department of Health and Human Services) in 1968. This indicates that the product is safe to use during normal operation and maintenance.
  • Página 26: Safety Instructions Regarding The Disconnection Of Power

    Cumplimiento y conformidad Por la presente, KYOCERA Document Solutions Inc. declara que el equipo de radio ECOSYS P3145dn/ ECOSYS P3150dn/ECOSYS P3155dn cumplen con la Directiva 2014/53/UE.
  • Página 27: Other Precautions (For Users In California, The United States)

    Información legal y sobre seguridad > Aviso Other precautions (for users in California, the United States) Perchlorate Material - special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. EN ISO 7779 Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß...
  • Página 28: Uso Limitado De Este Producto (Si Procede)

    Información legal y sobre seguridad > Aviso Intrusión ilegal Un tercero con fines malintencionados puede obtener acceso no autorizado a las redes personales o de empresas y realizar las siguientes acciones ilegales: • Extraer información personal y confidencial (fuga de información) •...
  • Página 29: Información Legal

    Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito de KYOCERA Document Solutions Inc. Marcas comerciales • PRESCRIBE y ECOSYS son marcas registradas de Kyocera Corporation. • KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation. •...
  • Página 30 Información legal y sobre seguridad > Aviso GPL/LGPL Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlo según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL. Para obtener información ulterior, incluida la disponibilidad del código fuente, visite http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
  • Página 31 Información legal y sobre seguridad > Aviso 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Página 32 Información legal y sobre seguridad > Aviso 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
  • Página 33: Función De Ahorro De Energía

    Información legal y sobre seguridad > Aviso Función de ahorro de energía El equipo dispone de un modo de reposo con el que las funciones de impresora se quedan en estado de espera y el consumo eléctrico se reduce al mínimo después de que transcurra un determinado tiempo desde el último uso del dispositivo.
  • Página 34: Instalación Y Configuración De La Máquina

    Instalación y configuración de la máquina En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software. Nombres de los componentes ...... 2-2 Command Center RX ........
  • Página 35: Nombres De Los Componentes

    Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes Nombres de los componentes Exterior de la máquina 1 Bandeja superior 6 Ranura de memoria USB 2 Tope de papel 7 Panel de controles 3 Depósito 1 8 Sistema antirrobo 4 Interruptor de encendido 9 Cubierta posterior 5 Asas...
  • Página 36: Conectores/Interior

    Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes Conectores/interior 1 Interfaz opcional 8 Bypass 2 Puerto USB 9 Guía de ajuste de la longitud del papel 3 Conector de interfaz USB 10 Guías de ajuste de la anchura del papel 4 Conector de interfaz de red 11 Placa inferior (solo ECOSYS P3145dn) 5 Cubierta de fusor...
  • Página 37 Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes 17 18 14 Cartucho de tóner 17 Cubierta izquierda 15 Palanca de bloqueo de cartucho de tóner 18 Caja de tóner residual 16 Rodillo de registro...
  • Página 38: Con Equipo Opcional Conectado

    Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes Con equipo opcional conectado 1 Depósito 2 6 Depósito grande 2 Depósito 3 7 Tope de papel 3 Depósito 4 8 Bandeja posterior (ECOSYS P3150dn/ECOSYS P3155dn) 4 Depósito 5 Equipo opcional (página 11-2) 5 Kit de ruedas...
  • Página 39: Conexión De La Máquina Y Otros Dispositivos

    Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos Conexión de la máquina y otros dispositivos Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina. Si conecta la máquina al PC a través de USB Si conecta la máquina al PC o tableta con un cable de red, Wi-Fi o Wi-Fi Direct Conexión con cable de red...
  • Página 40: Conexión De Los Cables

    Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión de los cables Conexión del cable de LAN IMPORTANTE Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido. Apagado (página 2-9) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red.
  • Página 41: Conexión Del Cable Usb

    Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión del cable USB IMPORTANTE Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido. Apagado (página 2-9) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral izquierdo del cuerpo.
  • Página 42: Encendido Y Apagado

    Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado Encendido y apagado Encendido Encienda el interruptor de encendido. IMPORTANTE Cuando apague el interruptor de encendido, no vuelva a encenderlo inmediatamente. Espere más de 5 segundos y luego vuelva a encenderlo. Apagado Apague el interruptor de encendido.
  • Página 43: Uso Del Panel De Controles

    Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Uso del panel de controles Teclas del panel de controles Tecla de Selección: Abre la pantalla Menú. Selecciona el menú que se muestra en la parte inferior de la pantalla de mensajes. Aumenta o disminuye los números, o selecciona el menú...
  • Página 44: Funcionamiento

    Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Funcionamiento En esta sección se explica el funcionamiento de los menús de configuración de la pantalla de mensajes. Visualización de los menús y configuración de las opciones Seleccione la tecla [Menú] para mostrar los menús de configuración. Seleccione la tecla [▲], la tecla [▼], la tecla [◄], la tecla [►], la tecla [OK] o la tecla [Atrás] para seleccionar un menú...
  • Página 45: Pantalla De Ayuda

    Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Pantalla de ayuda Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel de controles. Cuando se muestre [Ayuda] en la pantalla de mensajes, seleccione [Ayuda] para mostrar la pantalla de ayuda. La pantalla de ayuda muestra el funcionamiento de la máquina.
  • Página 46: Inicio Y Cierre De Sesión

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 No podrá...
  • Página 47: Cierre De Sesión (Logout)

    Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Cierre de sesión (Logout) Para cerrar la sesión de la máquina, seleccione la tecla [Logout] para volver a la pantalla de entrada del nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión. En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los usuarios: •...
  • Página 48: Configuración Predeterminada De La Máquina

    • El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 •...
  • Página 49: Configuración De Red

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500...
  • Página 50 Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Config. IPv4 Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [▲] [] >[Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Conf. red alámb. ] > tecla [OK] > tecla [▲] [] >[Config. TCP/IP] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Config. IPv4] > tecla [OK] Configure las opciones de configuración.
  • Página 51 Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Si se configura el servidor DNS En los siguientes casos, configure la dirección IP del servidor DNS (Domain Name System). • Si utiliza el nombre de host con la opción "DHCP" configurada como [Desactivado] •...
  • Página 52: Configuración De La Red Inalámbrica

    Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de la red inalámbrica Si el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36 y IB-51) está instalado en la máquina y se establece la configuración de conexión, es posible imprimir o enviar en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica). Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36) (página 11-6) IB-51 "Kit de interfaz de red inalámbrica"...
  • Página 53 Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Conexión alámbrica con cable LAN Conecte la máquina a un PC. Conecte la máquina a un PC con un cable LAN cuando la máquina esté encendida. Encienda el PC. La dirección IP (dirección de enlace local) de la máquina y del PC se generan automáticamente.
  • Página 54 Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red [Herramienta de configuración de Wi-Fi] > [OK] Configure las opciones de configuración. [No usar configuración automática] > [Siguiente] > [Siguiente] [Usar cable LAN] > [Siguiente] > [Siguiente] [Configuración fácil] > [Siguiente]. Se detecta la máquina.
  • Página 55 Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Reinicie la red. Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Reiniciar red] > tecla [OK] > [Sí] Conecte el PC o dispositivo de mano a la máquina. Configuración de Wi-Fi Direct (página 2-24) Inserte el DVD.
  • Página 56 Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configure las opciones de configuración. [No usar configuración automática] > [Siguiente] > [Siguiente] [Wi-Fi Direct] > [Siguiente] > [Siguiente] [Configuración avanzada] > [Siguiente]. Seleccione [Rápida] o [Personalizada] como método de detección de los dispositivos y especifique la dirección IP o el nombre de host para buscar la máquina.
  • Página 57: Configuración De Wi-Fi Direct

    Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de Wi-Fi Direct Puede instalar el kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36) opcional en la máquina y establecer la configuración de conexión para imprimir en un entorno Wi-Fi Direct. Los métodos de configuración son los siguientes: Configuración de la conexión desde el panel de controles de la máquina Conexión a PC o dispositivos de mano compatibles con Wi-Fi Direct Abra la pantalla.
  • Página 58: Configuración De La Conexión Con El Botón Actv

    Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configure el dispositivo de mano. [Configuración] > [Wi-Fi]. En la lista, seleccione el nombre de red (SSID) que apareció en el paso 6. Introduzca la contraseña proporcionada en el paso 6 > [Conectar] Se configura la red entre esta máquina y el dispositivo de mano.
  • Página 59: Función De Ahorro De Energía

    La máquina estará lista para funcionar en 15 segundos en el caso de ECOSYS P3145dn, 20 segundos en el caso de ECOSYS P3150dny 25 segundos en el caso de ECOSYS P3155dn. Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina responda más lentamente.
  • Página 60: Nivel De Reposo (Ahorro Energía Y Recuper. Rápida) (Modelos Excepto Para Europa)

    Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Estado (Conf. niv.reposo) Puede configurar si el modo de reposo funciona para cada función. Cuando la máquina entra en el modo de reposo, no se puede reconocer una tarjeta ID. Para obtener más información sobre Estado, consulte: Estado (página 8-33) Nivel de reposo (Ahorro energía y Recuper.
  • Página 61: Instalación De Software

    Status Monitor Utilidad que supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. KYOCERA Net Direct Print Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader. FONTS Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina en una aplicación de software.
  • Página 62: Instalación Del Software En Windows

    Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación del software en Windows Instalación rápida El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 10 con el método de [Instalación rápida]. Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte: Instalación personalizada (página 2-31) Inserte el DVD.
  • Página 63 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instale el software. También puede seleccionar [Utilizar el nombre de host como nombre de puerto] y configurar la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede usar una conexión USB.) Al hacer clic en [Instalar], aparecerá...
  • Página 64: Instalación Personalizada

    Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Finalice la instalación. Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
  • Página 65 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Seleccione [Instalación personalizada]. Instale el software. Seleccione el dispositivo que desea instalar. IMPORTANTE Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el nombre de puerto. La instalación puede dar errores si se especifica el nombre de host.
  • Página 66 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Haga clic en la ficha [Utilitarios] y seleccione la utilidad que desea instalar. Haga clic en [Instalar]. Al hacer clic en [Instalar], aparecerá una pantalla que le solicitará su colaboración con la recopilación de datos.
  • Página 67 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Finalice la instalación. Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
  • Página 68: Desinstalación Del Software

    La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador. Abra la pantalla. Haga clic en el cuadro de búsqueda en la barra de tareas e introduzca "Desinstalar Kyocera Product Library". Seleccione [Desinstalar Kyocera Product Library] en la lista de búsqueda.
  • Página 69: Instalación Del Software En Un Ordenador Mac

    Haga doble clic en el icono [Kyocera]. Abra la pantalla. Haga doble clic en [Kyocera OS X x.x] en función de la versión de Mac OS. Instale el controlador de impresora. Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.
  • Página 70 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configure la impresora. Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora. Seleccione [Por omisión] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre". A continuación, seleccione el controlador en "Usar". Se agrega la máquina seleccionada.
  • Página 71: Comprobación Del Contador

    Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador Comprobación del contador Compruebe el número de hojas impresas. Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contador] > tecla [OK] Compruebe el contador. Seleccione el elemento que desea comprobar y después la tecla [OK]. 2-38...
  • Página 72: Preparativos Adicionales Para El Administrador

    Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Preparativos adicionales para el administrador Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente y configurar las opciones según sea necesario. Fortalecimiento de la seguridad Esta máquina se proporciona con dos usuarios predeterminados registrados, uno con derechos de administrador de la máquina y otro con derechos de administrador.
  • Página 73: Command Center Rx

    Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Command Center RX Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Command Center RX. En esta sección se explica cómo tener acceso a Command Center RX y cambiar la configuración de seguridad y el nombre de host.
  • Página 74: Acceso A Command Center Rx

    Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Acceso a Command Center RX Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
  • Página 75: Cambio De La Configuración De Seguridad

    Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la configuración de seguridad Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
  • Página 76 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configure las opciones de seguridad. En el menú [Configuración de seguridad], seleccione la opción que desea configurar. NOTA Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte: Command Center RX User Guide 2-43...
  • Página 77: Cambio De La Información Del Dispositivo

    Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la información del dispositivo Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
  • Página 78 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Especifique el nombre de host. Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [Enviar]. IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
  • Página 79: Configuración De Correo Electrónico

    Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configuración de correo electrónico Si se establece la configuración SMTP, es posible enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos. Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP. Además, configure lo siguiente.
  • Página 80 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX En el menú [Configuración de red], haga clic en [Protocolo]. Configure las opciones de configuración. Configure "SMTP (TX E-mail)" como [Act.] en "Protocolos de envío". 2-47...
  • Página 81 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Abra la pantalla. Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico. En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail]. 2-48...
  • Página 82 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configure las opciones de configuración. Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail". Opción Descripción SMTP Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la máquina.
  • Página 83 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Opción Descripción Configura- Tam. lím. e-m Introduzca el tamaño máximo de los mensajes que se pueden ción de enviar por e-mail, en kilobytes. Si el tamaño de un e-mail es envío de ...
  • Página 84: Creación De Un Nuevo Buzón Personalizado

    Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Creación de un nuevo buzón personalizado NOTA Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
  • Página 85: Impresión De Un Documento Almacenado En Un Buzón Personalizado

    Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
  • Página 86 Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Imprima el documento. Seleccione el documento que desea imprimir. Seleccione la casilla del documento que va a imprimir. Haga clic en [Imprimir]. Establezca la configuración de impresión y haga clic en [Imprimir]. 2-53...
  • Página 87: Preparativos Antes Del Uso

    Carga de papel ..............................3-2 Precauciones sobre la carga de papel ....................3-3 Carga en los depósitos ..........................3-4 Carga de papel Statement en los depósitos (ECOSYS P3150dn/ECOSYS P3155dn para modelos para EE.UU.) ............................3-8 Carga de papel en el bypass ........................3-11 Especificación del tamaño y tipo de papel .....................
  • Página 88: Carga De Papel

    Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel Cargue papel en los depósitos y en el bypass. Para conocer los métodos de carga de papel para cada depósito, consulte la página de abajo. Nro. Nombre Página Bypass página 3-11 Depósito 1 página 3-4...
  • Página 89: Precauciones Sobre La Carga De Papel

    Preparativos antes del uso > Carga de papel Precauciones sobre la carga de papel Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes. Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa.
  • Página 90: Carga En Los Depósitos

    Selección del papel apropiado (página 11-14) NOTA El tamaño A6 solo se puede usar en el depósito 1 de ECOSYS P3150dn/ECOSYS P3155dn. El tamaño B6 y Postcard (Postal) solo se puede usar en el depósito 1 de ECOSYS P3145dn. Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte: Conf.
  • Página 91 Preparativos antes del uso > Carga de papel Ajuste el tamaño del depósito. Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del papel que se encuentran en los lados izquierdo y derecho del depósito. Presione la lengüeta de ajuste de la anchura del papel y deslice las guías según el tamaño de papel.
  • Página 92 Preparativos antes del uso > Carga de papel Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor de tamaño de papel. NOTA Cuando el marcador de tamaño está ajustado en la posición "Other", se debe configurar el tamaño de papel en la máquina desde el panel de controles.
  • Página 93 Preparativos antes del uso > Carga de papel IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el depósito. Precauciones sobre la carga de papel (página 3-3) •...
  • Página 94: Carga De Papel Statement En Los Depósitos (Ecosys P3150Dn/Ecosys P3155Dn Para Modelos Para Ee.uu.)

    Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel Statement en los depósitos (ECOSYS P3150dn/ECOSYS P3155dn para modelos para EE.UU.) Cargue papel Statement en los depósitos. Aquí, a modo de ejemplo, se explicará el procedimiento relativo al depósito 1.
  • Página 95 Preparativos antes del uso > Carga de papel Coloque la guía auxiliar en la guía de ajuste de la longitud del papel como se muestra en la ilustración. Gire el marcador de tamaño de modo que aparezca "Other" (Otros) en el visor de tamaño de papel.
  • Página 96 Preparativos antes del uso > Carga de papel IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el depósito. Precauciones sobre la carga de papel (página 3-3) •...
  • Página 97: Carga De Papel En El Bypass

    Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel en el bypass El bypass admite hasta 100 hojas de papel normal (80 g/m Para obtener información sobre los tamaños de papel admitidos, consulte: Selección del papel apropiado (página 11-14) Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte: Conf.
  • Página 98 Preparativos antes del uso > Carga de papel Saque la sección de la bandeja de soporte del bypass. Ajuste el tamaño del bypass. Los tamaños de papel están marcados en el bypass. Cargue el papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope.
  • Página 99 Preparativos antes del uso > Carga de papel IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo. • Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo anterior antes de cargar nuevo papel.
  • Página 100: Al Cargar Sobres O Cartulina En El Bypass

    Preparativos antes del uso > Carga de papel Al cargar sobres o cartulina en el bypass Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. Para obtener información sobre el procedimiento de impresión, consulte: Printer Driver User Guide Ejemplo: impresión de la dirección.
  • Página 101: Especificación Del Tamaño Y Tipo De Papel

    Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede cargar en el depósito para un tipo de papel, ese tipo de papel no aparece. *2 Solo ECOSYS P3150dn/ECOSYS P3155dn. *3 ECOSYS P3150dn/ECOSYS P3155dn, solo modelos para EE.UU. *4 Aparece cuando se selecciona [Personalizado] en Otro tam. papel.
  • Página 102 Preparativos antes del uso > Carga de papel Tamaño y tipo de papel para los depósitos: Si el marcador de tamaño está ajustado en uno de los tamaños de abajo, configure el tipo de papel. "A4", "A5", "B5", "Letter", "Legal" o "A6" (solo Depósito 1) Si el marcador de tamaño está...
  • Página 103 Preparativos antes del uso > Carga de papel Tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass) o el depósito grande (Conf. depós. gde) Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en el bypass. Elemento Descripción Tamaño de papel...
  • Página 104: Tope De Papel

    Preparativos antes del uso > Tope de papel Tope de papel Si usa papel A4/Letter o de mayor tamaño, abra el tope de papel como se muestra en la figura. 3-18...
  • Página 105: Impresión Desde Un Pc

    Impresión desde un En este capítulo se explican los siguientes temas: Impresión desde un PC ............................. 4-2 Impresión en papel de tamaño no estándar .................... 4-4 Impresión de banner ..........................4-5 Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora ............ 4-9 Ayuda del controlador de impresora .......................
  • Página 106: Impresión Desde Un Pc

    Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión desde un PC Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir documentos desde las aplicaciones. NOTA • Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado.
  • Página 107 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Seleccione la ficha [Básica]. Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión. Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
  • Página 108: Impresión En Papel De Tamaño No Estándar

    Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión en papel de tamaño no estándar Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
  • Página 109: Impresión De Banner

    Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión de banner Si para la impresión se especifica un documento con una longitud de 470,1 mm (18,51") a un máximo de 915,0 mm (36,03"), el trabajo de impresión se trata como una impresión de banner. Siga los pasos que se indican a continuación para configurar el papel de banner en el driver de la impresora.
  • Página 110 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Registre el tamaño del papel. Haga clic en el botón [Nuevo]. Introduzca la longitud (470,1 mm (18,52") o mayor) y el ancho del tamaño del papel personalizado que se está registrando. Introduzca el nombre del papel.
  • Página 111 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Cargue papel. Abra el bypass y despliegue la bandeja de soporte del bypass. Cargue el papel.
  • Página 112 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Inicie la impresión. Haga clic en el botón [Aceptar]. Cuando se ejecuta este tipo de impresión, aparece un mensaje en el panel de controles de la máquina. Coloque el papel en el bypass, manténgalo sujeto para que no se caiga y seleccione [Contin.].
  • Página 113: Pantalla De Configuración De Impresión Del Controlador De Impresora

    Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varias opciones de impresión. Printer Driver User Guide Nro. Descripción Ficha [Impresión rápida] Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia.
  • Página 114 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Nro. Descripción [Perfiles] La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia.
  • Página 115: Ayuda Del Controlador De Impresora

    Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Ayuda del controlador de impresora El controlador de impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo. 1 Haga clic en el botón [?] en la esquina superior derecha de la pantalla y después en el elemento sobre el que desee obtener información.
  • Página 116: Impresión Con Airprint

    Impresión desde un PC > Impresión con AirPrint Impresión con AirPrint AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X 10.7 y productos posteriores. Esta función le permite conectar e imprimir en cualquier dispositivo compatible con AirPrint sin instalar un controlador de impresora.
  • Página 117: Impresión De Datos Guardados En La Impresora

    Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de datos guardados en la impresora Si establece la configuración de la ficha [Trabajo] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de impresión se guardará en el buzón de trabajos (memoria) y se podrá ejecutar la impresión en la máquina. Siga el procedimiento de abajo cuando utilice el buzón de trabajos: Especificación del buzón de trabajos desde un PC y envío del trabajo de impresión.
  • Página 118: Impresión De Documentos Desde El Buzón De Impresión Privada

    Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
  • Página 119 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de documentos Elimine los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente: Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Priv./Almacen.] > tecla [OK] NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está...
  • Página 120: Impresión De Documentos Desde El Buzón De Trabajo Almacenado

    Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado.
  • Página 121 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de documentos Elimine los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente: Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Priv./Almacen.] > tecla [OK] NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está...
  • Página 122: Impresión De Documentos Desde El Buzón De Copia Rápida

    Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida.
  • Página 123 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de documentos Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente: Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Copia rápida] > tecla [OK] NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está...
  • Página 124: Impresión De Documentos Desde El Buzón De Revisar Y Retener

    Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes.
  • Página 125 Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de documentos Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente: Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Copia rápida] > tecla [OK] NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está...
  • Página 126: Conf. Buzón Trab

    Impresión desde un PC > Conf. Buzón Trab Conf. Buzón Trab Establezca la configuración del buzón de trabajos. Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Conf. Buzón Trab] > tecla [OK] NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón personal., aparece la pantalla Buzón trabajos.
  • Página 127: Status Monitor

    Impresión desde un PC > Status Monitor Status Monitor Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. NOTA Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo. • KX DRIVER está instalado. • Las opciones [WSD mejorado] o [WSD mejor. (SSL)] están configuradas como [Activado] en "Config. TCP/IP". Config.
  • Página 128: Ficha Progreso De Impresión

    Impresión desde un PC > Status Monitor Ficha Progreso de impresión Muestra el estado de los trabajos de impresión. Lista de trabajos Icono de estado Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho.
  • Página 129: Ficha Alerta

    Impresión desde un PC > Status Monitor Ficha Alerta Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje. Menú contextual de Status Monitor Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú. •...
  • Página 130: Configuración De Notificaciones De Status Monitor

    Impresión desde un PC > Status Monitor Configuración de notificaciones de Status Monitor Se muestran la configuración de Status Monitor y los detalles de la lista de eventos. Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos. Seleccione Activa Notificación de Evento.
  • Página 131: Funcionamiento De La Máquina

    Funcionamiento de la máquina En este capítulo se explican los siguientes temas: Cancelación de trabajos ............................ 5-2 ¿Qué es el buzón de documentos? ........................5-3 Uso de un buzón personalizado ........................5-5 Creación de un nuevo buzón personalizado ................... 5-5 Edición y eliminación de un buzón personalizado ...................
  • Página 132: Cancelación De Trabajos

    Funcionamiento de la máquina > Cancelación de trabajos Cancelación de trabajos También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [Cancelar]. Mientras la impresora muestra "Procesando", seleccione la tecla [Cancelar]. Aparece "Lista canc. tr.", que muestra la lista de trabajos de impresión actuales. Cancele un trabajo.
  • Página 133: Qué Es El Buzón De Documentos

    Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos? ¿Qué es el buzón de documentos? El buzón de documentos contiene cuatro tipos de buzones que ofrecen las siguientes funciones. Están disponibles los siguientes tipos de buzones de documentos: Buzón personalizado (página 5-5)
  • Página 134: Buzón De Memoria Usb

    Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos? Buzón Copia rápida/revisar y retener (página 4-18, página 4-20) La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos.
  • Página 135: Uso De Un Buzón Personalizado

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 •...
  • Página 136 Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Introduzca el nombre de buzón y seleccione la tecla [OK]. NOTA Se pueden introducir hasta 32 caracteres. Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte: Método de introducción de caracteres (página 11-9) Introduzca un número de buzón y seleccione la tecla [OK].
  • Página 137: Edición Y Eliminación De Un Buzón Personalizado

    Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Elemento Descripción Elim. auto arch Elimina automáticamente los documentos almacenados después de un período establecido. Para activar la eliminación automática, seleccione la tecla [▲] [▼] > [Desact./Activ.] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Activado] > tecla [OK]. Para configurar el período durante el que se almacenará...
  • Página 138: Para Eliminar

    Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Cambie la información del buzón. Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-5) Para eliminar Seleccione el buzón que desea eliminar y después la tecla [OK]. NOTA • Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede eliminar el buzón cuyo propietario esté configurado con ese usuario.
  • Página 139: Impresión De Documentos

    Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Impresión de documentos A continuación se explica el procedimiento de impresión de documentos de un buzón personalizado: Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Buzón de documentos]. NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón trabajos, aparece la pantalla Buzón personal.
  • Página 140: Edición De Documentos

    Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Seleccione la tecla [OK]. Para utilizar la configuración usada en el momento de la impresión (cuando se guardó el documento), seleccione la tecla [▲] [▼] > [Imprimir] > tecla [OK]. Para cambiar la configuración de impresión, seleccione la tecla [▲] [▼] >...
  • Página 141 Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado NOTA Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones. • [Buscar(Nombre)]: Busque usando un nombre de archivo. • [Det./Edit. buzón]: Muestre y edite los detalles del buzón. Para editar (página 5-7) •...
  • Página 142: Eliminación De Documentos

    Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Eliminación de documentos A continuación se explica el procedimiento de eliminación de documentos de un buzón personalizado. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Buzón de documentos]. NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón trabajos, aparece la pantalla Buzón personal.
  • Página 143: Impresión De Documentos Almacenados En La Memoria Usb Extraíble

    Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC.
  • Página 144 Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble Imprima el documento. Tecla [▲] [] > [Imprimir archivo] > tecla [OK] Seleccione la carpeta que contiene el archivo que desea imprimir y después la tecla [OK]. La máquina mostrará...
  • Página 145: Extracción De La Memoria Usb

    Funcionamiento de la máquina > Extracción de la memoria USB Extracción de la memoria USB Siga los pasos siguientes para extraer la memoria USB. IMPORTANTE Asegúrese de seguir el procedimiento correcto para no dañar los datos ni la memoria USB. Abra la pantalla.
  • Página 146: Utilización De Funciones Varias

    Utilización de funciones varias En este capítulo se explican los siguientes temas: Funciones disponibles en la máquina ........................ 6-2 Buzón personalizado (Impresión) ......................6-2 Memoria USB (Impresión de documentos) ....................6-3 Funciones ................................6-4 EcoPrint ..............................6-4 Dúplex ..............................6-4 Aviso de fin trabajo ..........................
  • Página 147: Funciones Disponibles En La Máquina

    Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Funciones disponibles en la máquina Buzón personalizado (Impresión) Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Página de Funciones Descripción referencia Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión para un procesamiento silencioso. página 6-5 Dúplex Imprima un documento por ambas caras del papel...
  • Página 148: Memoria Usb (Impresión De Documentos)

    Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Memoria USB (Impresión de documentos) Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Página de Tecla de función Descripción referencia Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión para un procesamiento silencioso. página 6-5 Dúplex Imprima un documento por ambas caras del papel...
  • Página 149: Funciones

    Utilización de funciones varias > Funciones Funciones EcoPrint EcoPrint ahorra tóner al imprimir. Use esta función para realizar impresiones de prueba o en cualquier otra ocasión en la que la impresión de alta calidad sea innecesaria. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Dúplex Imprima un documento por ambas caras del papel Están disponibles los modos siguientes:...
  • Página 150: Ingreso De Nombre De Archivo

    Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Descripción Desactivado Desactiva la función. Solo trabajo finalizado Introduzca la dirección de e-mail directamente. Introduzca la dirección (hasta 256 caracteres) y seleccione la tecla [OK] . Trabajo finalizado + trabajo interrumpido Ingreso de nombre de archivo Agrega un nombre de archivo.
  • Página 151: Tamaño Tiff/Jpeg

    Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño TIFF/JPEG Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF. (Valor: [Tamaño de papel] / [Resol. de imagen] / [Resol. Impresión]) Elemento Descripción Tamaño de papel Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado. Resolución de imagen Imprime a la resolución de la imagen real.
  • Página 152: Estado/Cancelación De Trabajo

    Estado/Cancelación de trabajo En este capítulo se explican los siguientes temas: Comprobación del estado del trabajo ........................ 7-2 Comprobación del histórico de trabajos ......................7-3 Envío del histórico de trabajos ......................... 7-4 Dispositivo/Comunicación ..........................7-5 Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) ................ 7-6...
  • Página 153: Comprobación Del Estado Del Trabajo

    Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación del estado del trabajo Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión. Visualización de las pantallas de estado Abra la pantalla. Mientras la máquina está...
  • Página 154: Comprobación Del Histórico De Trabajos

    Comprobación del histórico de trabajos Revise el histórico de trabajos completados. NOTA El historial de trabajos también está disponible en Command Center RX o KYOCERA Net Viewer desde el PC. Command Center RX User Guide KYOCERA Net Viewer User Guide Visualización de la pantalla de histórico de trabajos...
  • Página 155: Envío Del Histórico De Trabajos

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Envío del histórico de trabajos...
  • Página 156: Dispositivo/Comunicación

    Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación Dispositivo/Comunicación Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado. Abra la pantalla. Mientras la máquina está imprimiendo o esperando para imprimir, seleccione [Estado]. Compruebe el estado. Seleccione los elementos que desea comprobar. A continuación, seleccione la tecla [OK] para mostrar el estado del dispositivo seleccionado.
  • Página 157: Comprobación Del Tóner Y Papel Restantes (Papel/Suministros)

    Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Compruebe la cantidad que queda de tóner y papel en la pantalla de mensajes. Abra la pantalla. Para comprobar el estado del tóner, seleccione [Tóner] mientras la máquina está en espera para imprimir.
  • Página 158: Configuración Y Registro (Menú Sistema)

    Configuración y registro (Menú Sistema) En este capítulo se explican los siguientes temas: Menú Sistema ..............................8-2 Opciones de configuración de Menú ....................... 8-3 Informe ..............................8-4 Config. de papel ............................8-7 Conf. impresión ............................8-11 Red ................................ 8-14 Red opcional ............................8-26 Dispos.
  • Página 159: Menú Sistema

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 •...
  • Página 160: Opciones De Configuración De Menú

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Opciones de configuración de Menú En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en Menú. Para definir la configuración, seleccione el elemento en el Menú Sistema y después el elemento de configuración. Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
  • Página 161: Informe

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Página de referencia Seguridad datos Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD opcional y la página 8-38 memoria de la máquina. Contab. us./tbjs Establece la configuración relativa a la administración de la máquina. —...
  • Página 162 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Página de estado Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la configuración actual, el espacio de memoria disponible y el equipamiento opcional instalado. Página de estado Lista de fuentes Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas en la máquina.
  • Página 163 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Hist. reg. tbjs Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Informe] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Hist. reg. tbjs] > tecla [OK] Elemento Descripción Envío automático Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados cuando se registra un determinado número de trabajos.
  • Página 164: Config. De Papel

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. de papel Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Config. de papel] > tecla [OK] Establezca la configuración del papel. Elemento Descripción Config. bypass Seleccione el tamaño y tipo de papel para el bypass. Config.
  • Página 165 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Conf. depós. gde Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Config. de papel] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. depós. gde] > tecla [OK] Seleccione el tamaño y tipo de papel para el depósito grande. Elemento Descripción Tamaño de papel...
  • Página 166 Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede utilizar en el depósito para un tipo de papel concreto, ese tipo de pa- pel no aparece. *2 Solo ECOSYS P3150dn/ECOSYS P3155dn. *3 ECOSYS P3150dn/ECOSYS P3155dn, solo modelos para EE.UU. *4 Aparece cuando se selecciona [Personalizado] en Otro tam. papel.
  • Página 167: Conf. Tipo Papel

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Conf. tipo papel Hay disponibles las siguientes combinaciones de tipo y gramaje de papel. Gramaje del papel Gramaje (g/m Gramaje del papel Gramaje (g/m Claro De 52 g/m² a 59 g/m² Pesado 1 De 106 g/m²...
  • Página 168: Conf. Impresión

    Seleccione la bandeja interna o la bandeja posterior opcional para que se apilen en ellas las salidas. Valores: Band.sup. abajo, B.post. cara arr NOTA Esta función se puede usar para ECOSYS P3155dn. Anular A4/LTR Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo tamaño al imprimir.
  • Página 169 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Conf. emulación — Emulación Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros tipos de impresoras. Valores: PCL6, IBM Proprinter, EPSON LQ-850, Line Printer, KPDL, KPDL(Auto) Inf. error. KPDL Si ha seleccionado [KPDL] o [KPDL(Auto)], configure "Informe de error de KPDL".
  • Página 170 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Calidad impres. Configure la calidad de impresión. La máquina está equipada con la función de suavizado con la que se obtiene una impresión excelente de aproximadamente 9600 ppp (gradación de 600 ppp × 15) × 600 ppp. Valor: Desactivado, Activado EcoPrint Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir.
  • Página 171: Red

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Nombre usuario Configure si se muestra el nombre de usuario definido en el controlador de impresora. Valor: Desactivado, Activado Nombre trabajo Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora. Valor: Desactivado, Nombre trabajo, N.º...
  • Página 172 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Desconexión auto Desconecta automáticamente los dispositivos conectados a través de Wi-Fi Direct. Valor: Desactivado, Activado NOTA Esta función se muestra cuando la opción [Wi-Fi Direct] está configurada como [Activado]. Tempor. descon. Si selecciona [Activado] en Desconexión auto, configure el tiempo de espera para la desconexión automática.
  • Página 173: Encriptación

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Conf. personal. Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Nombre de red (SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrica al que se conecta la máquina.
  • Página 174 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Config. TCP/IP TCP/IP Seleccione si desea utilizar o no el protocolo TCP/IP. Valor: Desactivado, Activado Config. IPv4 Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado].
  • Página 175 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Config. IPv6 Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/ IP] está configurada como [Activado]. Config. IPv6 Seleccione si desea utilizar IPv6. Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Vínculo local] después de reiniciarse la red.
  • Página 176 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Conf. red alámb. alámb. Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. red alámb. ] > tecla [OK] Establezca la configuración de la red alámbrica. Elemento Descripción Config.
  • Página 177 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción NetBEUI Desact./Activ. Seleccione si se desean recibir los documentos con NetBEUI. Valor: Desactivado, Activado Red disponible Wi-Fi Direct Configure si se va a activar o no esta función para cada red. Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi NOTA...
  • Página 178 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Puerto raw Desact./Activ. Seleccione si se desean recibir los documentos con Puerto raw. Valor: Desactivado, Activado Red disponible Wi-Fi Direct Configure si se va a activar o no esta función para cada red. Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi NOTA...
  • Página 179 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción IPP sobre SSL *1, *3 Desact./Activ. Seleccione si desea usar IPP para recibir los documentos protegidos con SSL. Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
  • Página 180 Red alámbrica Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado]. Impresión WSD Desact./Activ. Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera. Valor: Desactivado, Activado Red disponible Wi-Fi Direct Configure si se va a activar o no esta función para cada red.
  • Página 181 Descripción WSD mejor. (SSL) *1, *3 Desact./Activ. Configure si se van a usar los servicios web sobre SSL propiedad de Kyocera. Valor: Desactivado, Activado Red disponible Wi-Fi Direct Configure si se va a activar o no esta función para cada red.
  • Página 182: Reiniciar Red

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla. Red principal Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Red principal] > tecla [OK] NOTA Esta función se muestra si está...
  • Página 183: Red Opcional

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Red opcional Establezca la configuración del Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. NOTA Este menú se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. Red inalámbrica Tecla [Menú] >...
  • Página 184 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Conf. personal. Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Puede comprobar la conexión con una red inalámbrica si selecciona [Conectar]. Nomb. red(SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrica al que se conecta la máquina.
  • Página 185 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Básica Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red opcional] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Básica] > tecla [OK] Elemento Descripción Config. TCP/IP Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte: Config.
  • Página 186: Dispos. Común

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Dispos. común Configura el funcionamiento general de la máquina. Idioma Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Idioma] > tecla [OK] Elemento Descripción Idioma Seleccione el idioma que se muestra en la pantalla de mensajes.
  • Página 187 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Alarma Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Alarma] > tecla [OK] Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina. Elemento Descripción Confirm.
  • Página 188: Brillo Pantalla (Brillo De La Pantalla)

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Format. tarj. SD Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] < tecla [▲] [▼] > [Format. tarj. SD] > tecla [OK] Formatee una tarjeta de memoria SD/SDHC opcional. Una nueva Tarjeta SD se debe formatear antes de utilizarla en la impresora.
  • Página 189: Gestión Errores

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Gestión errores Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Gestión errores] > tecla [OK] Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error. Elemento Descripción Err.
  • Página 190 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Conf. temporiz. Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. temporiz.] > tecla [OK] Establece la configuración relativa a la hora. Elemento Descripción Rest.
  • Página 191 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Regla de apagado (modelos Seleccione si desea que la máquina entre o no en el modo de apagado para la siguiente función. para Europa) Seleccione [Activado] para configurar el modo de apagado. •...
  • Página 192: Tipo Teclado Usb

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción T.esp. salto pág Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones si no hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir. Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente.
  • Página 193 Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Alert poco tóner Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Alert poco tóner] > tecla [OK] Elemento Descripción Alert poco tóner Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está...
  • Página 194: Seguridad

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Seguridad Se pueden configurar las funciones de seguridad para proteger el funcionamiento de la impresora y los datos de impresión. Seguridad de red Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad de red] > tecla [OK] Config.
  • Página 195: Nivel De Seguridad

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Nivel de seguridad Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Nivel seguridad] > tecla [OK] Elemento Descripción Nivel seguridad Especifique el nivel de seguridad. Valor Alta: Es la configuración de seguridad recomendada.
  • Página 196: Contab. Us./Tbjs

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Borrado de datos Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información registrada en la máquina. • Configuración del sistema • Datos guardados en el buzón personalizado • Aplicaciones opcionales IMPORTANTE Los datos guardados en una aplicación o tarjeta SD no se pueden borrar.
  • Página 197: Ajuste/Mantenim

    Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Ajuste/mantenim. Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Ajuste/mantenim.] > tecla [OK] Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina. Elemento Descripción Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión para un procesamiento silencioso. Modo Silencio Configure el modo de silencio.
  • Página 198: Autenticación De Usuario Y Contabilidad (Inicio Sesión Usuario/Contab. Tbjos)

    Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/ contab. tbjos) En este capítulo se explican los siguientes temas: Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ............... 9-2 Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ................. 9-3 Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ..............
  • Página 199: Descripción De La Administración De Inicio De Sesión De Usuario

    Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción de la administración de inicio Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina.
  • Página 200: Activación De La Administración De Inicio De Sesión De Usuario

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Tecla [▲] [▼] >...
  • Página 201 Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio Introduzca el número de puerto y seleccione la tecla [OK]. NOTA Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los siguientes valores: •...
  • Página 202: Configuración De La Administración De Inicio De Sesión De Usuario

    Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de usuario. Adición de un usuario (Lis. usu locales) Use KYOCERA Net Manager para registrar usuarios nuevos. KYOCERA Net Manager Install Manual NOTA De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de la máquina y con derechos de administrador....
  • Página 203: Cambio De Las Propiedades Del Usuario

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Abra la pantalla.
  • Página 204 Si el administrador que ha iniciado sesión no tiene autoridad de administrador, solo podrá cambiar la información propia de usuario. Seleccione la tecla [OK]. La información del usuario se cambia. Eliminación de un usuario Para eliminar un usuario, use KYOCERA Net Manager. KYOCERA Net Manager Install Manual...
  • Página 205: Administración De Inicio De Sesión De Usuario Para Impresión

    Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Administración de inicio de sesión de usuario para impresión Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de impresora.
  • Página 206 Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configure la administración de inicio de sesión de usuario. [Utilice un nombre específico]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de impresión.
  • Página 207: Prop. Usuar. Red (Obtención De La Propiedad De Usuario De Red)

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Tecla [▲] [▼] >...
  • Página 208: Conf. Tarjeta Id

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Tecla [▲] [▼] >...
  • Página 209: Configuración De Inicio De Sesión Con Pin

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Tecla [▲] [▼] >...
  • Página 210: Uso De La Administración De Inicio De Sesión De Usuario

    Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la administración de inicio de Uso de la administración de inicio de sesión de usuario En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si está...
  • Página 211: Descripción General De La Contabilidad De Trabajos

    Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción general de la contabilidad de Descripción general de la contabilidad de trabajos La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de impresiones de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta.
  • Página 212: Activación De La Contabilidad De Trabajos

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Tecla [▲] [▼] >...
  • Página 213: Acceso De Contab. Trabajos

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Tecla [▲] [▼] >...
  • Página 214: Configuración De Una Cuenta

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Tecla [▲] [] >...
  • Página 215: Restricción Del Uso De La Máquina

    Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Restricción del uso de la máquina En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles. Elementos susceptibles de restricción Elemento Descripciones...
  • Página 216: Edición De Una Cuenta

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Tecla [▲] [▼] >...
  • Página 217: Eliminación De Una Cuenta

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Tecla [▲] [▼] >...
  • Página 218: Contabilidad De Trabajos De Impresión

    Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Contabilidad de trabajos de impresión La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador de impresora en el PC.
  • Página 219 Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Configure el ID de cuenta. [Usar una ID de cuenta específica]: Introduzca el ID de cuenta. La impresión se realizará con el ID de cuenta introducido. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el ID de cuenta para cada trabajo de impresión.
  • Página 220: Configuración De La Contabilidad De Trabajos

    Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Configuración de la contabilidad de trabajos Aplicar límite Use esta opción para especificar la acción que se adoptará cuando un departamento supere los límites de impresiones. Tecla [Menú] >...
  • Página 221: Recuento Del Número De Páginas Impresas

    Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Recuento del número de páginas impresas Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total tbjos. y en Contabilidad cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante cierto tiempo.
  • Página 222: Imp. Informe Contador

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Tecla [▲] [] >...
  • Página 223: Uso De La Contabilidad De Trabajos

    Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la contabilidad de trabajos Uso de la contabilidad de trabajos En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá...
  • Página 224: Tr. Id Usu. Desc

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Configure las opciones de configuración.
  • Página 225: Solución De Problemas

    10 Solución de problemas En este capítulo se explican los siguientes temas: Mantenimiento periódico ..........................10-2 Limpieza ..............................10-2 Sustitución del cartucho de tóner ......................10-4 Sustitución de la caja de tóner residual ....................10-9 Solución de problemas ........................... 10-11 Solución de errores ..........................
  • Página 226: Mantenimiento Periódico

    Solución de problemas > Mantenimiento periódico Mantenimiento periódico Limpieza Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima. PRECAUCIÓN Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina. Rodillo de registro 10-2...
  • Página 227: Orificios De Ventilación

    Solución de problemas > Mantenimiento periódico Utilice un paño que no suelte pelusa para limpiar la suciedad y el polvo del rodillo de registro (metálico). Rodillo de transferencia (negro) IMPORTANTE Tenga cuidado de no tocar el rodillo de transferencia negro y la correa de transferencia marrón durante la limpieza porque puede perjudicar enormemente a la calidad de impresión.
  • Página 228: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    ECOSYS P3150dn: 8.000 imágenes.  ECOSYS P3155dn: 10.000 imágenes • Para mantener la calidad, le recomendamos utilizar cartuchos de tóner originales de Kyocera, que deben pasar numerosos controles de calidad. • El chip de memoria del cartucho de tóner de este producto almacena información necesaria para mejorar la comodidad del cliente, utilizar el sistema de reciclado para los cartuchos de tóner usados, y planificar y desarrollar...
  • Página 229 Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución del cartucho de tóner 10-5...
  • Página 230 Solución de problemas > Mantenimiento periódico NOTA Al quitar el cartucho de tóner de la máquina, levante primero el lado de la derecha. 10-6...
  • Página 231 Solución de problemas > Mantenimiento periódico IMPORTANTE No toque los puntos mostrados abajo. 10-7...
  • Página 232 Solución de problemas > Mantenimiento periódico NOTA • Si la bandeja superior no se cierra, compruebe que está bien instalado el cartucho de tóner nuevo (paso 6). • Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o desechará...
  • Página 233: Sustitución De La Caja De Tóner Residual

    Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución de la caja de tóner residual Cuando la caja de tóner residual se llene, sustitúyala inmediatamente. PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. 10-9...
  • Página 234 Solución de problemas > Mantenimiento periódico NOTA Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o desechará según la normativa vigente. 10-10...
  • Página 235: Solución De Problemas

    Solución de problemas > Solución de problemas Solución de problemas Solución de errores En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes.
  • Página 236 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las copias impresas están ¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. página 3-2 arrugadas. ― Cambie la orientación 180 grados con página 3-2 respecto a la posición del papel.
  • Página 237: Problemas En Las Imágenes Impresas

    Solución de problemas > Solución de problemas Problemas en las imágenes impresas Si se producen los siguientes problemas en las imágenes impresas, siga los procedimientos apropiados. Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las imágenes impresas son ¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo.
  • Página 238 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las imágenes impresas ¿El papel está cargado correctamente? Compruebe la posición de las guías de página 3-4 están desalineadas. anchura del papel. La altitud es de al menos ―...
  • Página 239: Respuestas A Los Mensajes

    Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas a los mensajes Si en la pantalla de mensajes o en el PC se muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente. NOTA Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie, consulte: Comprobación del número de serie del equipo (página i) Página de...
  • Página 240 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Cancelando... ― Aparece cuando se están cancelando ― datos. Cargar papel en depósito ¿Coincide el tamaño de papel Cargue papel. página 3-4 #.(tamaño de papel) seleccionado con el tamaño de papel Seleccione [Alt.] para seleccionar otra (tipo de papel)
  • Página 241 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia El nombre de archivo ya ― No se puede copiar porque ya hay un página 5-12 existe. archivo con el mismo nombre en la carpeta de destino.
  • Página 242 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Error recorrido del papel. ― No hay ningún depósito de papel en la — impresora o el depósito no se ha Definir depósito. insertado correctamente. Después de volver a insertar el depósito, debería poder imprimir correctamente.
  • Página 243 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia La caja de tóner residual ¿Está llena la caja de tóner residual? Sustituya la caja de tóner residual. página 10-9 está llena. Límite de buzón ―...
  • Página 244 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede conectar. ― ¿Se ha pulsado a la vez el botón Actv ― de los distintos puntos de acceso? Hay activados varios puntos de acceso.
  • Página 245 Sustituir tóner. ― Sustituya el cartucho de tóner por el página 10-4 especificado por Kyocera. Sustituya MK. ― Sustituya el kit de mantenimiento — indicado en la pantalla de mensajes. Es necesario sustituir el kit de mantenimiento a través de un servicio...
  • Página 246 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Tóner desconocido ¿Coinciden las especificaciones locales Instale el cartucho de tóner ― instalado. PC del cartucho de tóner instalado con las especificado. de la máquina? Tóner no original ¿El cartucho de tóner instalado es de El fabricante no se asume ninguna...
  • Página 247: Cómo Solucionar Los Atascos De Papel

    Solución de problemas > Solución de problemas Cómo solucionar los atascos de papel Si se produce un atasco de papel, la pantalla de mensajes muestra "Atasco de papel." y la máquina se detiene. Consulte estos procedimientos para quitar el papel atascado. Indicadores de ubicación del atasco 1 Muestra la ubicación del atasco de papel.
  • Página 248: Precauciones Con Los Atascos De Papel

    Solución de problemas > Solución de problemas Precauciones con los atascos de papel • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
  • Página 249 Solución de problemas > Solución de problemas Depósitos 1 a 5 Los procedimientos para solucionar un atasco de papel en los depósitos del 1 al 5 son los mismos. En esta sección se explica el procedimiento usando el depósito 1 como ejemplo. 10-25...
  • Página 250: Unidad Dúplex

    Solución de problemas > Solución de problemas Unidad dúplex 10-26...
  • Página 251: Dentro De La Máquina

    Solución de problemas > Solución de problemas Dentro de la máquina Si el papel atascado parece que se ha pillado con los rodillos, tire del mismo a lo largo de la dirección normal del papel. Si no encuentra papel atascado, examine la parte posterior interior de la impresora. Bandeja interna / Interior de la cubierta posterior (página 10-28) 10-27...
  • Página 252 Solución de problemas > Solución de problemas Bandeja interna / Interior de la cubierta posterior 10-28...
  • Página 253 Solución de problemas > Solución de problemas Si no halla el atasco de papel, compruebe la zona posterior dentro de la máquina. PRECAUCIÓN La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse. 10-29...
  • Página 254: Depósito De Gran Capacidad

    Solución de problemas > Solución de problemas Depósito de gran capacidad 10-30...
  • Página 255 Solución de problemas > Solución de problemas Unidad dúplex (si está instalado el depósito grande) 10-31...
  • Página 256 Solución de problemas > Solución de problemas 10-32...
  • Página 257: 11 Apéndice

    11 Apéndice En este capítulo se explican los siguientes temas: Equipo opcional ..............................11-2 Descripción general del equipo opcional ....................11-2 Función opcional ............................. 11-7 Método de introducción de caracteres ......................11-9 Con las teclas ............................11-9 Selección del tipo de caracteres ......................11-10 Caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas ............
  • Página 258: Equipo Opcional

    Apéndice > Equipo opcional Equipo opcional Descripción general del equipo opcional Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina. (1) Card Authentication Kit(B) (12) PF-3100 (11) IB-36 (2) PF3110 (10) PT-320 (3) CA-3100 (4) Expansion Memory (5) SD Memory Card SDHC Memory Card Opción de software (13)UG-33...
  • Página 259 Apéndice > Equipo opcional (1) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente. Para obtener más información sobre cómo registrar esta información, consulte: Card Authentication Kit(B) Operation Guide (2) PF-3110 "Depósito de papel (500 hojas x1)"...
  • Página 260 Apéndice > Equipo opcional (5) "Tarjeta de memoria SD/SDHC" Las tarjetas de memoria SD/SDHC son útiles para guardar fuentes, macros y superposiciones. La máquina dispone de una ranura para una tarjeta de memoria SDHC de un tamaño máximo de 32 GB y para una tarjeta de memoria SD de un tamaño máximo de 2 GB.
  • Página 261 Apéndice > Equipo opcional Vuelva a colocar las cubiertas y cierre la cubierta posterior. Inserte el cable de alimentación en el enchufe y encienda la impresora. Formatee la tarjeta de memoria SD/SDHC desde el panel de controles. Para conocer el procedimiento de formateo, consulte: Format.
  • Página 262: Parallel Interface Kit (Ib-32B)

    Manual del usuario de IB-32B (10) PT-320 "Bandeja posterior" (solo ECOSYS P3155dn) Utilice la bandeja cara arriba cuando desee que el papel se apile con la cara impresa hacia arriba (reverso). La bandeja posterior solo se puede usar para las impresiones desde un PC.
  • Página 263: Función Opcional

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Seleccione la aplicación que desee y la tecla [OK].
  • Página 264: Comprobación De Los Detalles De Una Aplicación

    El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nom. us. in. ses: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Contr. in. ses.: ECOSYS P3145dn: 4500 ECOSYS P3150dn: 5000 ECOSYS P3155dn: 5500 Seleccione la aplicación que desee y la tecla [OK].
  • Página 265: Método De Introducción De Caracteres

    Apéndice > Método de introducción de caracteres Método de introducción de caracteres Con las teclas Use las teclas siguientes para introducir caracteres. Nombre de cuenta Texto Nro. Pantalla/Tecla Descripción Pantalla de Muestra los caracteres introducidos. mensajes Teclas del cursor Use estas teclas para seleccionar la posición de la entrada o seleccionar un carácter de la lista de caracteres.
  • Página 266: Selección Del Tipo De Caracteres

    Apéndice > Método de introducción de caracteres Selección del tipo de caracteres Para introducir caracteres, están disponibles los tres tipos siguientes: Tipos Descripción Para introducir letras. Para introducir números. Símbolos Para introducir símbolos. En una pantalla de introducción de caracteres, seleccione [Texto] para seleccionar el tipo de caracteres que quiere introducir.
  • Página 267: Introducción De Símbolos

    Apéndice > Método de introducción de caracteres Teclas Caracteres (con cada pulsación de una tecla se cambia el carácter de izquierda a derecha.) (Se repite desde el primer carácter en la izquierda) 9 (Durante la introducción de números) (espacio) (Se repite desde el primer carácter en la izquierda) 0 (Durante la introducción de números) Seleccione para cambiar entre mayúsculas y minúsculas el carácter en la posición del cursor.
  • Página 268 Apéndice > Método de introducción de caracteres Seleccione la tecla [►]. El cursor se desplaza a la derecha Nombre de cuenta Texto Seleccione la tecla [#]. Aparece la lista de símbolos. Símbolos !"#$%&'()*+,-./:;<=> ?@[\]^_`{|}~€ ƒ„…†‡^‰ <‘’“”•–—˜™>¡¢£¤¥¦§¨©ª Texto Seleccione la tecla [▲] o [▼] para desplazar el cursor y seleccione [&]. Símbolos !"#$%&'()*+,-./:;<=>...
  • Página 269: Papel

    Apéndice > Papel Papel En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel. Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de papel, consulte: Especificaciones (página 11-21) Especificaciones básicas del papel...
  • Página 270: Selección Del Papel Apropiado

    Apéndice > Papel Selección del papel apropiado Esta sección incluye directrices para la selección del papel. Estado No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará...
  • Página 271: Gramaje Base

    Depósitos 2 a 5: De 92 × 162 a 216 × 356 mm Bypass: De 70 × 148 a 216 × 356 mm *1 ECOSYS P3150dn/ECOSYS P3155dn solamente. Lisura La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir. Si el papel es demasiado liso y resbaladizo, podrían alimentarse varias hojas al mismo tiempo accidentalmente y provocar atascos.
  • Página 272: Otras Especificaciones Del Papel

    Apéndice > Papel Otras especificaciones del papel Porosidad: La densidad de las fibras del papel. Rigidez: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos. Curvatura: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente.
  • Página 273: Papel Especial

    Apéndice > Papel Papel especial Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales. Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel: • Transparencias • Papel preimpreso • Papel fino • Papel reciclado • Papel fino •...
  • Página 274 Apéndice > Papel Etiqueta Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass. Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
  • Página 275: Papel Grueso

    Apéndice > Papel Hagaki (Cartulina) Bordes mal acabados Bordes mal acabados Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki (Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime sobre papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener problemas de atascos.
  • Página 276: Papel Coloreado

    Apéndice > Papel Papel coloreado El papel coloreado debe cumplir las especificaciones. Especificaciones básicas del papel (página 11-13) Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F). Papel preimpreso El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
  • Página 277: Especificaciones

    , Sobre C5, Oufuku Hagaki* Personalizado (ECOSYS P3145dn: De 140 × 210 a 216 × 356 mm,  ECOSYS P3150dn/ECOSYS P3155dn: De 105 × 148 a 216 × 356 Bypass A4, A5, A5 (Horizontal), A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter,...
  • Página 278 Apéndice > Especificaciones Elemento Descripción Capacidad de Bandeja ECOSYS P3145dn: 250 hojas (80 g/m bandeja de superior ECOSYS P3150dn/ECOSYS P3155dn salida 500 hojas (80 g/m Sistema de escritura de imágenes Láser de semiconductores y electrofotografía Memoria 512 MB Interfaz Estándar...
  • Página 279: Funciones De Impresora

    Tiempo para realizar la primera ECOSYS P3145dn: 5,3 segundos o menos impresión (A4, alimentación ECOSYS P3150dn: 5,4 segundos o menos desde depósito) ECOSYS P3155dn: 4,5 segundos o menos Resolución Fast 1200, Fino 1200, 600 ppp Windows 7, Windows 8.1, Windows 10,  Sistema operativo Windows Server 2008/R2, Windows Server 2012/R2, ...
  • Página 280: Depósito De Papel (500 Hojas) (Opción)

    Apéndice > Especificaciones Depósito de papel (500 hojas) (opción) Elemento Descripción Método de suministro de papel Depósito con rodillo de fricción (Número de hojas: 500, 80 g/m²) Tamaño de papel A4, A5, B5, B6, Folio, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 216 ×...
  • Página 281: Glosario

    Apéndice > Glosario Glosario Accesibilidad Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas ancianas o personas discapacitadas física o visualmente. Apple Talk AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo en la misma red AppleTalk.
  • Página 282: Emulación

    Apéndice > Glosario DHCP (IPv6) DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) de Internet y es compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que define los protocolos usados para transferir información de configuración a los hosts de la red. DHCP (IPv6) permite al servidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para enviar parámetros de configuración a un nodo IPv6.
  • Página 283 Apéndice > Glosario KPDL (Kyocera Page Description Language) Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3. Máscara subred La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección IP.
  • Página 284: Reposo Automático

    Apéndice > Glosario RA (Sin estado) El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante ICMPv6. A esta información se le denomina aviso del enrutador (RA). ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y es un estándar IPv6 definido en la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
  • Página 285: Índice

    Índice Edición y eliminación de un buzón personalizado Eliminación de documentos 5-12 Impresión de documentos Buzón trabajos Elim. Retención Trabajos 4-22 Accesibilidad 11-25 Medio almacen. 4-22 Administración Retenc tbjo copia rápida 4-22 Administración de inicio de sesión de usuario Bypass 11-25 Activación de la administración de inicio de sesión de Tamaño y tipo de papel...
  • Página 286 Regla de apagado 8-34 Depósito 1 Rest. Auto Panel 8-33 Depósito de papel 11-3 T.esp. salto pág 8-35 Depósitos 2 a 5 Temp. borr. err. 8-34 DHCP 11-25 Temp. rest.panel 8-33 Configuración 8-17 Tempor. apagado 8-34 DHCP (IPv6) 11-26 Temporiz. reposo 8-33 Configuración 8-18...
  • Página 287 Configuración de protocolo 8-19 Contab. trabajos 9-14 Filtro IP (IPv6) Tbjo con ID usuario desc 9-27 Configuración de protocolo 8-19 Inicio sesión usuario/contab. tbjos Formato de fecha 8-29 In. ses. usuario 11-26 Instalación FTP(Servidor) Desinstalación 2-35 Configuración de protocolo 8-20 Macintosh 2-36 Fuente de contorno...
  • Página 288 Método de introducción de caracteres 11-9 Configuración de protocolo 8-21 Modo Silencio 8-40 Puerto USB Monotype Imaging License Agreement 1-12 Mopria 4-12 Mostr. est./reg. 8-35 RA(Sin Estado) 11-28 RA(Sin estado) Configuración 8-18 NetBEUI 11-27 Ranura de memoria USB Configuración de protocolo 8-20 Recuento del número de páginas impresas Nivel de reposo...
  • Página 289 Solución de problemas 10-11 11-5 Z.horaria 8-29 Suministros Comprobación de la cantidad restante Sustitución de la caja de tóner residual 10-9 Sustitución del cartucho de tóner 10-4 Tamaño TIFF/JPEG Configuración predeterminada 8-13 Tarjeta SD Dar formato 8-31 TCP/IP 11-28 Configuración 8-17 8-19 TCP/IP (IPv4)
  • Página 293 201 . KDESA 000...

Este manual también es adecuado para:

Ecosys p3150dnEcosys p3145dn