14.4
Diagrama de cableado: unidad
interior
Véase el diagrama de cableado interior suministrado con la unidad (al dorso de la tapa de la caja de conexiones de la unidad interior). Las
abreviaturas utilizadas se relacionan a continuación.
Pasos que se deben efectuar antes de poner en marcha la
unidad
Inglés
Notes to go through before
starting the unit
X1M
X2M
X5M
X6M
1
Note 1: Connection point of the
power supply for the BUH
should be foreseen outside the
unit.
Backup heater power supply
1N~, 230 V
3~, 230 V
3N~, 400 V
User installed options
LAN adapter
Remote user interface
Ext. indoor thermistor
Ext outdoor thermistor
Digital I/O PCB
Demand PCB
Main LWT
On/OFF thermostat (wired)
On/OFF thermostat (wireless)
Ext. thermistor
Heat pump convector
Safety thermostat
Add LWT
On/OFF thermostat (wired)
On/OFF thermostat (wireless)
Ext. thermistor
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA +
EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495249-1B – 2019.06
Traducción
Pasos que se deben efectuar
antes de poner en marcha la
unidad
Terminal principal
Terminal de cableado en la obra
para CA
Terminal de cableado en la obra
para CC
Terminal de suministro eléctrico
de la resistencia de reserva
Cableado de conexión a tierra
Suministro independiente
Varias posibilidades de cableado
Opción
No está montado en la caja de
conexiones
Cableado en función del modelo
PCB
Nota 1: el punto de conexión de la
alimentación de la resistencia de
reserva debe preverse en el
exterior de la unidad.
Suministro eléctrico de la
resistencia de reserva
1N~, 230 V
3~, 230 V
3N~, 400 V
Opciones instaladas por el usuario
Adaptador LAN
Interfaz de usuario utilizada
como termostato de ambiente
Termistor interior externo
Termistor exterior externo
PCB E/S digital
PCB de demanda
Temperatura del agua de
impulsión principal
Termostato de ENCENDIDO/
APAGADO (con cable)
Termostato de ENCENDIDO/
APAGADO (inalámbrico)
Termistor externo
Convector de la bomba de calor
Termostato de seguridad
Temperatura del agua de
impulsión adicional
Termostato de ENCENDIDO/
APAGADO (con cable)
Termostato de ENCENDIDO/
APAGADO (inalámbrico)
Termistor externo
Inglés
Heat pump convector
Posición en caja de interruptores
Inglés
Position in switch box
Designación
A1P
PCB principal
A2P
* Termostato de ENCENDIDO/APAGADO
(PC=circuito de alimentación)
A3P
* Convector de la bomba de calor
A4P
* PCB E/S digital
A5P
PCB bizona
A6P
PCB de circuito de corriente
A8P
* PCB de demanda
A9P
Indicador de estado
A10P
MMI (= interfaz de usuario conectada a la
unidad interior) – PCB de la unidad de
alimentación
A11P
MMI (= interfaz de usuario conectada a la
unidad interior) – PCB principal
A12P
MMI PCB de pantalla
A13P
* Adaptador LAN
A14P
* Interfaz de usuario utilizada como
termostato de ambiente – PCB
A15P
* PCB del receptor (termostato de
ENCENDIDO/APAGADO inalámbrico)
B1L
Sensor de caudal
B1PR
Sensor de presión de refrigerante
B1PW
Sensor de presión del agua
CN* (A4P)
* Conector
DS1 (A5P)
Interruptor DIP
DS1(A8P)
* Interruptor DIP
E1A
Ánodo eléctrico
E1H
Elemento de la resistencia de reserva
(1 kW)
E2H
Elemento de la resistencia de reserva
(2 kW)
E*P (A9P)
LED indicador
F1B
# Resistencia de reserva del fusible de
sobreintensidad
F1T
Resistencia de reserva del fusible térmico
F1U, F2U (A4P)
* Fusible 5 A 250 V para PCB E/S digital
F1U, F2U (A5P)
Fusible T 2 A 250 V para PCB
FU1 (A1P)
Fusible T 5 A 250 V para PCB
FU2 (A10P)
Fusible T 1,6 A 250 V para PCB
K1M, K2M
Resistencia de reserva del contactor
K5M
Resistencia de reserva del contactor de
seguridad
K6M
Bypass de válvula de 3 vías del relé
K7M
Flujo de válvula de 3 vías del relé
K*R (A4P)
Relé de la PCB
M1P
Bomba de suministro principal
14 Datos técnicos
Traducción
Convector de la bomba de calor
Traducción
Posición en caja de interruptores
Guía de referencia del instalador
95