Monogram ZWE23E Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para ZWE23E:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

31-49050-1
239D4535P004
monogram.com
Installation
Instructions
Double-Door, Bottom-Drawer
Free-Standing Refrigerator
Français
The French section begins on page 14.
La section française commence à la page 14
Español
The Spanish section begins on page 27
La sección en español empieza en la página 27.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monogram ZWE23E

  • Página 1 Double-Door, Bottom-Drawer Free-Standing Refrigerator Français The French section begins on page 14. La section française commence à la page 14 Español The Spanish section begins on page 27 La sección en español empieza en la página 27. 31-49050-1 239D4535P004 monogram.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ARE REQUIRED FOR PROPER INSTALLATION. • Unplug the refrigerator before cleaning or making repairs. For Monogram local service in your area, call 1.800.444.1845. For Monogram service in Canada, call 1.800.561.3344 For Monogram Parts and Accessories, call 1.800.626.2002.
  • Página 3: Planning Information

    Planning Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES ZWE23E Models 28 11/16" SPECIFICATIONS (72.9) 24 3/8" (61.9) Overall Width 36" (91.4 cm) 36" 2" (91.4) (5.1) 13/16" Overall Height 70 1/2" (179.1 cm) (2.1) Overall Depth 30 11/16" (76.2 cm) Door Clearance 21 1/4"...
  • Página 4 Planning Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES ZWE23P Models SPECIFICATIONS 28 11/16" (72.9) Overall Width 36" (91.4 cm) 24 3/8" (61.9) 36" 2 13/16" (91.4) (7.1) 13/16" Overall Height 70 1/2" (179.1 cm) (2.1) Overall Depth 31 1/2" (78.7 cm) Door Clearance 22 1/8"...
  • Página 5: Tools Required

    Installation Instructions TOOLS REQUIRED FLOORING • Adjustable wrench For proper installation, this refrigerator must be placed on • 3/8” socket ratchet/driver a level surface of hard material that is at the same height • Phillips head screwdriver as the rest of the flooring. This surface should be strong •...
  • Página 6: Step 1 Measure Cabinet Opening

    Installation Instructions STEP 2 LOCATE ANTI-TIP BRACKET WARNING A. Place the anti-tip floor bracket locator template Under certain (included inside the anti-tip kit) onto the floor up circumstances, this against the rear wall, within W, and in line with the refrigerator can tip forward.
  • Página 7: Step 2. Install Anti-Tip Bracket

    Installation Instructions STEP 2A LOCATE ANTI-TIP FLOOR STEP 2B INSTALL ANTI-TIP BRACKET BRACKET (CONT.) (CONT.) Figure 2 – Acceptable Screw CONCRETE Wall and Floor Construction: Placement Locations A. Anchors required (not provided): 4 each 1/4” x 1 1/2” lag bolts Preferred Installation –...
  • Página 8: Step 3 Install The Refrigerator

    Installation Instructions STEP 3 INSTALL THE REFRIGERATOR STEP 5 REMOVE THE FRESH FOOD DOORS BEFORE MOVING REFRIGERATOR INDOORS A. Securely tape the door shut with masking tape or have a second person support the door. IMPORTANT: Doors and passageways into the installation location require a 31-1/4”...
  • Página 9: Step 6 Move The Refrigerator

    Installation Instructions STEP 5 REMOVE THE FRESH STEP 5 REMOVE THE FRESH FOOD DOORS (CONT) FOOD DOORS (CONT) D. Disconnect the water line from the back of the unit Note: for proper installation later, please follow the next step carefully. by pressing down on the dark grey collar while pulling up on the water line.
  • Página 10: Step 7 Replace The Freezer Drawer

    Installation Instructions STEP 8 LEVEL THE FREEZER DRAWER STEP 7 REPLACE THE FREEZER DRAWER Locate the height adjuster cam in the freezer door. Slightly loosen the three door attachment ATTACH AND SECURE THE DRAWER FRONT screws on both sides using a 3/8” hex socket TO THE SLIDES driver.
  • Página 11: Step 9 Replace Fresh Food Doors

    Installation Instructions STEP 9 REPLACE FRESH FOOD DOORS STEP 10 INSTALL WATER LINE Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 A. Reinstall center hinge first and torque the screws or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. to 65 in-lbs.
  • Página 12: Step 11 Connect Water Supply

    Installation Instructions STEP 12 PLUG IN THE REFRIGERATOR STEP 11 CONNECT WATER SUPPLY A cold water supply is required for automatic ice maker operation. If there is not a cold water supply, you will need to provide one. See Installing the Water Line section. NOTES: •...
  • Página 13: Step 14. Level Doors

    Installation Instructions STEP 14 LEVEL THE DOORS STEP 15 REMOVE PACKAGING START ICEMAKER Remember a level refrigerator is necessary for getting the doors perfectly even. If you need help, review the previous section on leveling the Power Switch refrigerator. When When the left the left...
  • Página 14 SOMMAIRE Planification Dimensions et dégagements ........16-17 Espace d’installation .............. 18 Instructions d’installation Outils, quincaillerie, matériaux ........18 Mise à la terre du réfrigérateur ........18 Etape 1, Mesure de l’ouverture dans le meuble ..19 Etape 2, Installation du support anti-basculement ............19-20 Etape 3, Installation du réfrigérateur ......21 Etape 4, Retrait du tiroir de congélation ......21 Etape 5, Retrait des portes du réfrigérateur ..21-22...
  • Página 15: Consignes De Sécurité

    • Il faut débrancher le réfrigérateur avant le nettoyage ou toute intervention. Pour les services locaux Monogram dans votre secteur, appelez le 1.800.444.1845. Pour les services Monogram au Canada, appelez le 1.800.561.3344. Pour les Pièces et Accessoires Monogram, appelez 1.800.626.2002.
  • Página 16: Planification

    Planification DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS POUR LES MODÈLES ZWE23E 28 11/16" CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (72.9) 24 3/8" (61.9) Largeur hors tout 36" (91.4 cm) 36" 2" (91.4) (5.1) 13/16" Hauteur hors tout 70 1/2" (179.1 cm) (2.1) Profondeur hors tout 30 11/16" (76.2 cm) Dégagement pour les portes...
  • Página 17 Planification DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS POUR LES MODÈLES ZWE23P CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 28 11/16" (72.9) Largeur hors tout 36" (91.4 cm) 24 3/8" (61.9) 36" 2 13/16" (91.4) (7.1) 13/16" Hauteur hors tout 70 1/2" (179.1 cm) (2.1) Profondeur hors tout 31 1/2" (78.7 cm) Dégagement pour les portes 22 1/8"...
  • Página 18: Outils Requis

    Instructions d’installation OUTILS REQUIS ÉQUIPEMENT REQUIS • Clé à molette • Un écrou à compression d’un diamètre extérieur d’1/4 po • Tournevis à cliquet de 3/8 po et 2 bagues (manchons) ou trousse pour réfrigérateur GE • Tournevis cruciforme Phillips SmartConnect™...
  • Página 19: Etape 1, Mesure De L'ouverture Dans Le Meuble

    Instructions d’installation ETAPE 2 INSTALLATION DU SUPPORT AVERTISSEMENT ANTI-BASCULEMENT Dans certaines circonstances, A. Placez le gabarit de positionnement du support ce réfrigérateur peut basculer anti-basculement par fixation au sol (fourni dans vers l'avant. la trousse anti-basculement) sur le sol contre le Cela présente un risque de blessure aux personnes.
  • Página 20 Instructions d’installation ETAPE 2A INSTALLATION DU SUPPORT ETAPE 2B INSTALLATION DU ANTI-BASCULEMENT (SUITE) SUPPORT ANTI-BASCULEMENT (SUITE) Figure 2 - Emplacements Mur et plancher en BETON : acceptables pour les vis A. Ancrages nécessaires (non fourni) : 4 tire-fonds d’ ¼ po (6 mm) x 1- ½ po (38 mm) Installation conseillée Installation conseillée 4 manchons d’ancrage d’½...
  • Página 21: Etape 3 Installation Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation ETAPE 3 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR ETAPE 5 RETRAIT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR PREPARATION DU RÉFRIGÉRATEUR AVANT DE L’AMENER A L’INTERIEUR A. Maintenez la porte bien fermée à l’aide de ruban- cache ou demandez à une deuxième personne de IMPORTANT : Les portes et les passages maintenir la porte.
  • Página 22: Etape 6, Déplacement Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation ETAPE 5 RETRAIT DES PORTES DU ETAPE 5 RETRAIT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) REMARQUE : pour que l’installation se fasse correctement D. Débranchez l’alimentation en eau à l'arrière de l'appareil plus tard, veuillez suivre attentivement la prochaine étape. en appuyant sur le collier gris foncé...
  • Página 23: Etape 7 Remontage Du Tiroir De Congélation

    Instructions d’installation ETAPE 8 MISE À NIVEAU DU TIROIR ETAPE 7 REMONTAGE DU TIROIR DE DE CONGÉLATION CONGÉLATION Localisez la came de réglage de la hauteur dans FIXEZ ET SECURISEZ L’AVANT DU TIROIR AUX la porte du congélateur. Desserrez les trois vis de GLISSIERES fixation de la porte sur les deux glissières à...
  • Página 24: Etape 9 Remontage Des Portes Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation ETAPE 9 REMONTAGE DES PORTES DU ETAPE 10 INSTALLATION DU TUYAU RÉFRIGÉRATEUR D’ALIMENTATION EN EAU A. Réinstallez la charnière centrale d'abord, puis Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en serrez les vis à un couple de 65 po-lb. Avec la cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon la longueur de tuyau dont porte gauche à...
  • Página 25: Etape 11 Branchement De L'alimentation En Eau

    Instructions d’installation ETAPE 11 BRANCHEMENT DE ETAPE 12 BRANCHEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR L’ALIMENTATION EN EAU Une alimentation d'eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons automatique. Vous devrez en installer une si elle n’existe pas. Consultez la section « Installation de l’alimentation en eau ».
  • Página 26: Etape 14 Mise À Niveau Des Portes

    Installation Instructions ETAPE 14 MISE À NIVEAU DES PORTES ETAPE 15 RETRAIT DE L’EMBALLAGE, MISE EN MARCHE DE LA MACHINE À GLAÇONS Rappelez-vous qu’il est nécessaire que le réfrigérateur soit de niveau pour que les portes soient parfaitement de niveau. Si vous avez besoin Interrupteur Power Switch d'aide, consultez la section précédente sur la mise à...
  • Página 27 CONTENIDOS Información de Planificación Dimensiones y Espacios del Producto ....29-30 El Espacio de Instalación ............. 31 Instrucciones de Instalación Herramientas, Hardware, Materiales ......31 Conexión a Tierra del Refrigerador ........31 Paso 1, Mida la Abertura del Gabinete ......32 Paso 2, Instale el Soporte Antivolcaduras ....32-33 Paso 3, Instale el Refrigerador ..........
  • Página 28: Información Sobre Seguridad

    • Desenchufe el refrigerador antes de realizar su limpieza o ADECUADA. reparaciones. Para acceder al servicio local de Monogram en su área, llame al 1.800.444.1845. Para acceder al servicio de Monogram en Canadá, comuníquese al 1.800.561.3344. Para acceder a piezas y accesorios de Monogram, llame al 1.800.626.2002.
  • Página 29: Información De Planificación

    Información de Planificación DIMENSIONES Y ESPACIOS DE DESPEJE DEL PRODUCTO EN MODELOS ZWE23E 28 11/16" ESPECIFICACIONES (72.9) 24 3/8" (61.9) Ancho Total 36" (91.4 cm) 36" 2" (91.4) (5.1) 13/16" Altura Total 70 1/2" (179.1 cm) (2.1) Profundidad Total 30 11/16" (76.2 cm) Espacio de Despeje de la Puerta 21 1/4"...
  • Página 30: Dimensiones Y Espacios De Despeje Del Producto En Modelos Zwe23P

    Información de Planificación DIMENSIONES Y ESPACIOS DE DESPEJE DEL PRODUCTO EN MODELOS ZWE23P ESPECIFICACIONES 28 11/16" (72.9) Ancho Total 36" (91.4 cm) 24 3/8" (61.9) 36" 2 13/16" (91.4) (7.1) 13/16" Altura Total 70 1/2" (179.1 cm) (2.1) Profundidad Total 31 1/2"...
  • Página 31: El Espacio De Instalación

    Instrucciones de Instalación HERRAMIENTAS REQUERIDAS PISO Para una instalación correcta, el refrigerador se deberá • Llave ajustable ubicar en una superficie nivelada de material duro que • Trinquete/ destornillador de 3/8’ posea la misma altura en el resto del piso. Esta superficie •...
  • Página 32: Paso 1, Mida La Abertura Del Gabinete

    Instrucciones de Instalación PASO 2 INSTALE EL SOPORTE ADVERTENCIA ANTIVOLCADURAS Bajo ciertas circunstancias, A. Coloque la plantilla de ubicación del soporte de piso este refrigerador se puede antivolcaduras (incluida dentro del kit antivolcaduras) caer hacia adelante. sobre el piso contra la pared trasera, dentro de W, y Puede haber personas lesionadas como resultado de esto.
  • Página 33: Paso 2C Posicione El Refrigerador Para Adherir Los Soportes Del Piso Antivolcaduras Y De La Base

    Instrucciones de Instalación PASO 2A UBICACIÓN DEL SOPORTE DE PASO 2B INSTALE EL SOPORTE PISO ANTIVOLCADURAS (CONT.) ANTIVOLCADURAS (CONT.) Figura 2 – Ubicaciones Aceptables Construcción del Piso y la Pared de CONCRETO: para la Colocación de Tornillos A. Se requiere el uso de anclajes (no provistos): 4 tirafondos cada ¼’...
  • Página 34: Paso 3 Instale El Refrigerador

    Instrucciones de Instalación PASO 3 INSTALE EL REFRIGERADOR PASO 5 RETIRE LAS PUERTAS DE COMIDAS FRESCAS ANTES DE MOVER EL REFRIGERADOR A UN AREA INTERNA A. De forma segura encinte el cierre de la puerta con cinta de mascarar o pida a otra persona que sosten- IMPORTANTE: ga la puerta.
  • Página 35: Paso 6 Mueva El Refrigerador

    Instrucciones de Instalación PASO 5 RETIRE LAS PUERTAS DE PASO 5 RETIRE LAS PUERTAS DE COMIDAS FRESCAS (CONT.) COMIDAS FRESCAS (CONT.) D. Desconecte la tubería de agua de la parte trasera Nota: Para una instalación posterior adecuada, siga el siguiente paso de forma cuidadosa. de la unidad, presionando hacia abajo el collar gris oscuro mientras levanta la tubería de agua.
  • Página 36: Paso 7 Reemplace El Cajón Del Freezer

    Instrucciones de Instalación PASO 8 NIVELE EL CAJÓN DEL FREEZER PASO 7 REEMPLACE EL CAJÓN DEL FREEZER Ubique la leva de ajuste de altura en la puerta del freezer. Lentamente afloje los tres tornillos ADHIERA Y ASEGURE EL FRENTE DEL CAJÓN A LOS de ajuste de la puerta a ambos lados usando COSTADOS un destornillador con cabeza hueca hexagonal...
  • Página 37: Paso 9 Reemplace Las Puertas De Comidas Frescas

    Instrucciones de Instalación PASO 9 REEMPLACE LAS PUERTAS DE PASO 9 REEMPLACE LAS PUERTAS DE COMIDAS FRESCAS (CONT.) COMIDAS FRESCAS D. Vuelva a instalar la tapa de la bisagra. A. Reinstale la bisagra central primero y ajuste los Nota: Asegúrese de que los cables no sufran cortes tornillos con giros de torsión de 65 libras pulgada.
  • Página 38: Paso 11 Conecte El Suministro De Agua

    Instrucciones de Instalación PASO 11 CONECTE EL SUMINISTRO DE AGUA PASO 12 ENCHUFE EL REFRIGERADOR Se requiere un suministro de agua fría para el funcionamiento de la máquina de hielos automática. Si no se cuenta con un suministro de agua fría, deberá proveer uno. Consulte la sección de Instalación del Suministro de Agua.
  • Página 39: Paso 14 Nivele Las Puertas

    Instrucciones de Instalación PASO 14 NIVELE LAS PUERTAS PASO 15 RETIRE EL EMBALAJE ENCIENDA LA MÁQUINA DE HIELOS Recuerde que es necesario que el refrigerador esté nivelado para que las puertas estén perfectamente Encendido apoyadas. Si necesita ayuda, revise la sección previa Power Switch sobre la nivelación del refrigerador.
  • Página 40 NOTE: While performing installations described in this book, safety glasses or goggles should be worn. For Monogram® local service in your area, call 1.800.444.1845. NOTE: Product improvement is a continuing endeavour at General Electric. Therefore, materials, appearance and spec- ifications are subject to change without notice.

Este manual también es adecuado para:

Zwe23p

Tabla de contenido