Panasonic UB-T580 Instrucciones De Funcionamiento
Panasonic UB-T580 Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic UB-T580 Instrucciones De Funcionamiento

Pizarra electrónica
Tabla de contenido

Publicidad

Instrucciones de funcionamiento
• Antes poner en funcionamiento esta unidad, lea cuidadosamente estas instrucciones y guárdelas para
consultarlas en el futuro.
• Consulte el Manual de instalación adjunto.
La instalación realizada por individuos no autorizados podría derivar en problemas de seguridad con el
funcionamiento de este equipo.
Solo para EE.UU.:
• Para localizar el distribuidor autorizado más cercano, llame al 1-800-449-8989.
UB-T580
El pie y el lápiz electrónico son dispositivos opcionales.
Pizarra electrónica
(elite Panaboard)
UB-T580W
Número de modelo
UB-T580W
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic UB-T580

  • Página 1 (elite Panaboard) UB-T580W Número de modelo UB-T580W UB-T580 El pie y el lápiz electrónico son dispositivos opcionales. • Antes poner en funcionamiento esta unidad, lea cuidadosamente estas instrucciones y guárdelas para consultarlas en el futuro. • Consulte el Manual de instalación adjunto.
  • Página 2: Introducción

    Introducción Introducción Introducción Gracias por adquirir la pizarra electrónica de Panasonic. Para obtener un rendimiento y una seguridad óptimos, lea detenidamente estas instrucciones. Características más destacadas Usando un proyector y realizando varias operaciones puede proyectar la pantalla de su ordenador en la pizarra de pantalla de la elite Panaboard.
  • Página 3: Elementos Que Debe Guardar

    Introducción Elementos que debe guardar Pegue aquí el recibo de compra Para futuras consultas Fecha de compra Número de modelo Número de serie Nombre del distribuidor Dirección del distribuidor Número de teléfono del distribuidor Abreviaturas Windows se refiere al sistema operativo Microsoft Windows ®...
  • Página 4: Organización De Los Manuales

    Introducción Organización de los manuales Los documentos siguientes se proporcionan para ayudarle a utilizar bien y de forma segura la elite Panaboard. Además de estos documentos, la información de ayuda se proporciona para todos los softwares. Instrucciones de Se proporcionan precauciones de seguridad, procedimientos de funcionamiento operación e información sobre servicio postventa.
  • Página 5: Advertencia Sobre El Almacenamiento De Datos

    Exención de responsabilidad Panasonic System Networks Co., Ltd. no es responsable de los accidentes o lesiones causados por, pero no limitados a, lo siguiente: Alteración del dispositivo o realización incorrecta de la instalación.
  • Página 6: Para Usuarios De Frg (Solo Para Alemania)

    Introducción Para usuarios de FRG (solo para Alemania) Nota Reglamentación de información acerca de ruidos emitidos por maquinaria: 3.GPSGV, el nivel máximo de presión acústica es 70 dB(A) o menos, de acuerdo con la norma EN ISO 7779. Este dispositivo no ha sido diseñado para ser usado en el campo visual directo de los lugares de trabajo de presentación visual.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Tabla de contenido Tabla de contenido Para su seguridad ..................8 Para su seguridad......................8 Precauciones ......................11 Uso ......................12 Accesorios incluidos....................12 Nombres y usos de las piezas................... 13 Conexión de componentes externos ................ 17 Instalación del software .....................
  • Página 8: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Para su seguridad Para su seguridad ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves personales o incluso la muerte, lea esta sección detenidamente antes de utilizar la unidad con objeto de garantizar un Alimentación funcionamiento correcto y seguro de la misma. Interrumpa inmediatamente el •...
  • Página 9: Pilas Del Lápiz Electrónico (Dispositivo Opcional)

    Para su seguridad Precauciones de funcionamiento Pilas del lápiz electrónico (dispositivo opcional) Si se introducen fragmentos de metal o agua en la unidad, desenchufe el cable Utilice solamente el tipo de pila USB inmediatamente. Póngase en especificado. El uso de un tipo de pila contacto con el distribuidor para solicitar incorrecto puede ocasionar su asistencia.
  • Página 10: Precauciones De Funcionamiento

    Para su seguridad Precauciones de funcionamiento CUIDADO Si la unidad se cae o se daña, desenchufe el cable USB. De lo Instalación y reubicación contrario, se puede producir un incendio o una descarga eléctrica. No coloque la unidad en un lugar en el que no esté...
  • Página 11: Precauciones

    Para su seguridad Precauciones Manejo de las pilas acabadas (Solo para Brasil) Cualquier cambio o modificación que no haya sido BRASIL expresamente aprobado por la parte responsable Após o uso, as pilhas e/ou de la conformidad podría anular la autoridad del baterias poderão ser entregues usuario para operar este aparato.
  • Página 12: Uso

    Accesorios incluidos Compruebe que los siguientes elementos se incluyen con la elite Panaboard. En caso de que falte un elemento, póngase en contacto con el distribuidor. Lista de accesorios Instrucciones de DVD-ROM del software Estilete funcionamiento (este documento) Garantía Manual de instalación* Soporte de cable* Placa para montaje 1 de...
  • Página 13: Nombres Y Usos De Las Piezas

    Nombres y usos de las piezas Unidad principal Vista frontal LED de estado Se enciende en verde cuando se conecta la alimentación. Se enciende en rojo cuando se produce un error. Área no detectable La posición de su dedo o del lápiz electrónico en este área no se puede detectar.
  • Página 14 Estilete El estilete funciona igual que cuando utiliza su dedo. No puede utilizar el estilete y el lápiz electrónico simultáneamente. Orificio para correa Para colocar una correa si así se desea. (Utilice una correa de venta en tiendas de la cual pueda soltarse el cable si se aplica una fuerza excesiva.) Punta del lápiz Aviso...
  • Página 15: Lápiz Electrónico (Dispositivo Opcional)

    Lápiz electrónico (dispositivo opcional) Orificio para correa Para colocar una correa si así se desea. (Utilice una correa de venta en tiendas de la cual pueda soltarse el cable si se aplica una fuerza excesiva.) Dial selector Selecciona las funciones del lápiz electrónico.
  • Página 16 Funciones del lápiz electrónico Dibuja con un marcador en el color seleccionado. El grosor de la línea del marcador y otros ajustes se pueden especificar en el Negro/Rojo/Azul/ Menú de dibujo. Verde Borra las líneas de marcador que usted ha dibujado. El tamaño del borrador y otros ajustes se pueden especificar en el Menú...
  • Página 17: Conexión De Componentes Externos

    Proyector Cable de vídeo * En el caso de la UB-T580, la longitud del cable USB desde el borde de la unidad principal es de aproximadamente 2,7 m cuando se conecta en el lado izquierdo y de aproximadamente 2,4 m cuando se conecta en el lado derecho.
  • Página 18: Desplazamiento De La Elite Panaboard Si Se Utiliza El Pie (Dispositivo Opcional)

    Desplazamiento de la elite Panaboard si se utiliza el pie (dispositivo opcional) Desconecte el cable USB y átelo usando la abrazadera de cable. Quite los bloqueos de las ruedecitas. Nota • Cuando pliegue las patas extensibles para evitar caídas, retire el bloqueo como se indica a continuación (1, 2).
  • Página 19: Instalación Del Software

    Instalación del software Cuando aparezca la pantalla “Menu”, haga clic en [Léame Primero]. Para instalar el elite Panaboard driver/software/ book, siga el procedimiento de abajo. Aviso • No conecte el cable USB al ordenador hasta que finalice la instalación. • No conecte más de una elite Panaboard al mismo ordenador.
  • Página 20 • Reinicie el ordenador si se le solicita. Panaboard y haga clic en [Aceptar]. • Se creará el grupo [elite Panaboard] en el grupo [Panasonic] del menú de programas. • Si el cable USB está conectado al • En el grupo [elite Panaboard] aparecerán los ordenador, desconéctelo y haga clic en...
  • Página 21: Colocación Del Proyector

    Colocación del proyector • Si se proyecta la imagen en forma de trapezoide, puede que la posición no se lea correctamente. Coloque el proyector como se indica a Ajuste el proyector de modo que la imagen continuación. proyectada sea un rectángulo. Consulte la documentación del proyector para obtener Acerca de la colocación de la imagen información acerca del ajuste de la imagen...
  • Página 22: Uso De La Elite Panaboard Después De Posicionar El Sistema (Calibración)

    Uso de la elite • Una vez finalizada la calibración con normalidad, aparecerá un cuadro de diálogo Panaboard después de de finalización. posicionar el sistema (Calibración) Acerca de la calibración Calibración se refiere al ajuste de la elite Panaboard y del proyector para que las líneas y los comentarios dibujados con su dedo o con el lápiz Si los bordes de la imagen proyectada electrónico se muestren en la posición correcta.
  • Página 23: Inicio Del Elite Panaboard Software

    • Haga clic [Inicio] → [Todos los programas] → menú (lado izquierdo: / lado derecho: ) de la pantalla con su dedo. [Panasonic] → [elite Panaboard] → [elite Panaboard book]. Ejemplo del Menú de Selección de funciones Nota • Cuando el elite Panaboard software no está...
  • Página 24: Utilización Del Lápiz Electrónico (Dispositivo Opcional)

    Utilización del lápiz electrónico Después de la calibración (dispositivo opcional) No mueva la elite Panaboard ni el proyector Para utilizar el lápiz electrónico, haga clic en el • Si se hace cualquiera de los cambios siguientes, icono del área de notificación de la pantalla del la posición de operación de su dedo o del lápiz ordenador para cambia del modo de dedo/ electrónico no estará...
  • Página 25: Visualización De Ayuda Del Software

    Inicio. de administrador. ([Inicio] → [Todos los programas] → Seleccione [Agregar o quitar [Panasonic] → [elite Panaboard] → programas] en el Panel de control. [Ayuda de software]) • En Windows Vista o Windows 7, seleccione • La información de ayuda general del [Desinstalar un programa].
  • Página 26: Apéndice

    Apéndice Mantenimiento diario Apéndice Cuando limpie la elite Panaboard o su interior, asegúrese de desenchufar el cable USB del ordenador. Limpieza de elite Panaboard Sustitución de la punta del lápiz electrónico (dispositivo Limpie una vez como mínimo cada tres meses. opcional) Cuando la punta del lápiz electrónico empiece a desgastarse comenzará...
  • Página 27: Sustitución De La Pila Del Lápiz Electrónico (Dispositivo Opcional)

    Apéndice Sustitución de la pila del lápiz Cambio de la posición de electrónico (dispositivo colocación de los portalápices opcional) Cuando se usa el pie, usted puede cambiar la posición de colocación de los portalápices. Cuando la carga de la pila del lápiz electrónico está [Consulte “Nombres y usos de las piezas”...
  • Página 28: Solución De Problemas

    Apéndice Solución de problemas Si tiene problemas, consulte la siguiente tabla para encontrar una posible solución. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor. Página Problema Posible causa y solución consulta Compruebe que la clavija USB esté bien enchufada. El LED de estado no se →...
  • Página 29 Apéndice Página Problema Posible causa y solución consulta • La imagen proyectada está desalineada. → Realice la calibración de nuevo. • La resolución de la pantalla (cuenta de píxeles) ha sido cambiada. → Realice la calibración de nuevo. El punto de control no está...
  • Página 30: Especificaciones

    Apéndice Especificaciones Número de UB-T580 / UB-T580W modelo General Alimentación Suministro desde bus USB (No se necesita conectar a una fuente de alimentación de CA.) Consumo de energía 5 V / 500 mA (alimentación de bus USB) Entorno de funcionamiento Temperatura: de 10 °C a 35 °C...
  • Página 31: Artículos Y Accesorios

    Apéndice Artículos y accesorios Dispositivo KX-B061-A opcional Lápiz electrónico UE-608020 Estilete UE-608021 Unidad arriba / abajo UE-608030 Unidad de soportes y mesa UE-608031 Unidad de brazos para proyección a corta UE-608032 distancia Consumibles Punta del lápiz (para el lápiz electrónico) UG-6020 (Sustituya la punta por otra nueva cuando se haya desgastado o se haya formado un agujero.)
  • Página 32: Información Para Usuarios Sobre La Recolección Y Eliminación De Aparatos Viejos Y Baterías Usadas

    Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos): Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados. (For EU only) F0112NS1032 © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2012...

Este manual también es adecuado para:

Ub-t580w

Tabla de contenido