Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Klipsch Gallery G-17 Air
Owner's Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klipsch Gallery G-17 Air

  • Página 1 Klipsch Gallery G-17 Air ™ Owner's Manual...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    ENGLISH EU COMPLIANCE INFORMATION: Eligible to bear the CE mark, Conforms to European Union Low Voltage Directive IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! 2006/95/EC; Conforms to European Union EMC Directive 2004/108/EC, Con- 1. READ these instructions. forms to Eco-Design Directive 2009/125/EC. Conforms to European Union R&TTE 2.
  • Página 3: National Restrictions

    PRODUCT REGISTRATION Register your product online at www.klipsch.com/register • Klipsch Group Inc, (KGI) will keep you up-to-date on new products and promotions MOUNTING THE G-17 AIR ON WALL • Your personal information will never be resold 1.
  • Página 4 G-17 AIR REAR INPUT PANEL The G-17 Air rear panel has three separate inputs and one reset button: RESE T BUTTON RESET BUTTON: Clears G-17 Air connection to a wireless network and clears EXAMPLE 1 name given to the G-17 Air during wireless setup. INPUT 3.5MM STANDARD USB INPUT: Connects/Plays/Charges most iOS Devices (cable not...
  • Página 5 Windows Wireless Connections “Enter” (Figure 2), go to Step 5. 5. Once you have entered the IP address, a setup screen from the Klipsch G-17 Air will appear in your browser (Figure 3). If you wish to change the name of...
  • Página 6: Grille Installation

    CARE AND CLEANING Your Klipsch G-17 Air speaker system has a durable finish that should only require dry dusting or cleaning with a dry cloth. Avoid the use of abrasive or solvent-based cleaners and harsh detergents.
  • Página 7: Reset To Factory Defaults

    • During AirPlay setup, disconnect the LAN cable from your computer if you have one connected. This will eliminate IP conflicts. • Once your G-17 Air set up is complete, you may exit the Klipsch webpage and reconnect to your home network.
  • Página 8: Consignes De Sécurité Importantes

    FRENCH INFORMATIONS DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION DE L’UNION EUROPÉENNE : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Autorisation de porter la marque CE, conformité à la directive basse tension 1. LIRE ces instructions. 2006/95/CE de l’Union européenne; conformité aux directives CEM 2004/108/CE 2.
  • Página 9: Restrictions Nationales

    NE MONTEZ QUELLE EST SA FINALITÉ? PAS L’APPAREIL AU PLAFOND. Le Klipsch G-17 Air est conçu pour diffuser de la musique par trois types 2. Avec un crayon, marquez sur le mur deux repères horizontaux écartés de d’entrées audio : 30,48 cm (12 pouces) pour les trous.
  • Página 10 PANNEAU D’ENTRÉES ARRIÈRE DU G-17 BOUTON DE Le panneau arrière du G-17 Air a trois entrées séparées et un bouton de réinitialisation : RÉINITIALISATION BOUTON DE RÉINITIALISATION : Élimine la connexion de G-17 Air à un réseau ENTRÉE sans fil et efface le nom donné au G-17 Air au cours de la configuration sans fil. EXEMPLE 1 ENTRÉE USB STANDARD : Assure la connexion/la lecture/la mise en charge de la ENTRÉE...
  • Página 11 FIGURE 1 CONFIGURATION AU RÉSEAU AIRPLAY Le Klipsch G-17 Air vous relie au réseau sans fil existant de chez vous avec la configuration de réseau AirPlay, puis automatiquement vous connecte à ce réseau à chaque démarrage du G-17 Air. Pour effectuer cette configuration, votre PC ou votre Mac doit avoir la connectivité...
  • Página 12: Installation De La Grille

    LECTURE D’ITUNES OU DE MUSIQUE MÉMORISÉE SUR VOTRE AP- FIGURE 5 PAREIL COMPATIBLE IPOD TOUCH, IPAD OU IPHONE Ouvrez iTunes sur votre ordinateur, recherchez l’icône « AirPlay » au bas de la barre des tâches et cliquez dessus. Le programme vous donne l’option de jouer iTunes sur les haut-parleurs de votre ordinateur ou sur le Klipsch_G17 xxxxxx (ou tout autre nom que vous avez donné...
  • Página 13: Résolution Des Problèmes

    Pour savoir comment installer la dernière version disponible du micrologiciel • Redémarrez votre réseau sans fil : Débranchez votre routeur sans fil pendant G-17 Air, allez à la page du produit G-17 Air sur klipsch.com ou composez le au moins 30 secondes, puis rebranchez-le.
  • Página 14: Instrucciones Importantes De Seguridad

    SPANISH corriente alterna indicados en el panel de atrás o con la fuente de alimentación incluida. El funciona- miento con voltajes no indicados puede causar daños irreversibles al producto y anular la garantía. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Se recomienda usar con precaución los adaptadores de enchufe de corriente alterna porque pueden permitir que el producto se conecte a voltajes para los cuales no ha sido diseñado.
  • Página 15 GRACIAS FIJACIÓN DE LA BASE AL G-17 AIR Gracias por su compra del G-17 Air de Klipsch®. Pronto estará no sólo disfrutando Para poner el dispositivo en un escritorio, es necesario fijarle primero la base de la manera más novedosa y fácil de escuchar su música favorita, sino que la incluida: estará...
  • Página 16: Conexión Inalámbrica

    PANEL DE ENTRADA TRASERO DEL G-17 AIR El panel trasero del G-17 Air tiene tres entradas y un botón de restablecimiento: BOTÓN DE RESTA- BLECIMIENTO BOTÓN DE RESTABLECIMIENTO: Borra la conexión del G-17 Air a la red inalámbrica y borra el nombre que se le ha dado al G-17 Air durante la configuración inalámbrica. ENTRADA EJEMPLO 1 DE USB...
  • Página 17: Configuración De Red De Airplay

    CONFIGURACIÓN DE RED DE AIRPLAY El G-17 Air de Klipsch se conecta a la red inalámbrica de su casa mediante la FIGURA 1 Configuración de red de AirPlay. Luego se conecta automáticamente cada vez que usted lo enciende. Para hacer esta configuración, su PC o MAC debe tener una conexión inalámbrica integrada.
  • Página 18: Instalación De La Rejilla

    REPRODUCCIÓN DE ITUNES O MÚSICA ALMACENADA EN SU IPOD FIGURA 5 TOUCH, IPAD O IPHONE COMPATIBLE Abra las iTunes en su computadora, busque el icono “AirPlay” en la barra inferior de las iTunes y haga clic en el icono. Esto le dará la opción de tocar iTunes por los altavoces de la computadora o del Klipsch_G17 xxxxxx (o cualquier otro nombre, si lo ha cambiado durante la configuración) (Figura 5).
  • Página 19: Actualización De Firmware

    Para aprender a instalar la versión más reciente del firmware del G-17 Air, si El G-17 Air ha sido configurado pero no se conecta a la red. lo hay, vaya a la página de producto del G-17 Air en klipsch.com o llame al • Reinicie la red inalámbrica: Desenchufe el enrutador inalámbrico, mantén- 1-800-KLIPSCH.
  • Página 20 GERMAN Netzkabel hat, dürfen Sie nur das Ihrem Produkt beiliegende oder von Ihrem örtlichen Vertriebshändler/ Fachhändler gelieferte Kabel verwenden. Wenn Sie die korrekte Betriebsspannung nicht kennen, WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Vertriebshändler/Fachhändler. 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. EINHALTUNG VON EU-RICHTLINIEN: 2.
  • Página 21 VIELEN DANK! BEFESTIGUNG DES SOCKELS AM G-17 AIR Vielen Dank, dass Sie das Klipsch® G-17 Air gekauft haben. Bald werden Sie nicht nur die neueste und einfachste Art erleben, Ihre Musik zu genießen. Sie werden die Um das System auf einem Tisch oder Regal aufzustellen, müssen Sie erst den Musik auch über ein System hören, das von einer Firma mit 65 Jahren Erfahrung...
  • Página 22 EINGÄNGE AN DER RÜCKSEITE DES G-17 AIR An der Rückseite des G-17 Air befinden sich drei separate Eingänge und eine RÜCK- Rückstelltaste. STELLTASTE USB- BEISPIEL 1 RÜCKSTELLTASTE: Stellt die Verbindung des G-17 AIR zu einem WLAN zurück und EINGANG löscht die Bezeichnung, die das G-17 Air während der Einrichtung der drahtlosen 3,5-MM- Verbindung erhielt.
  • Página 23 5. Sobald Sie die IP-Adresse eingegeben haben, erscheint der Setup-Bildschirm ABBILDUNG 2 des Klipsch G-17 Air in Ihrem Browser (Abb. 3). Wenn Sie den Namen des Klipsch G-17 Air ändern wollen, geben Sie die gewünschte Bezeichnung in das Feld „AirPlay Device Name“ ein und klicken auf „Übernehmen“. Der von Ihnen gewählte Name erscheint in iTunes oder auf Ihrem kompatiblen...
  • Página 24 WIEDERGABE VON ITUNES ODER GESPEICHERTER MUSIK AUF ABBILDUNG 5 IHREM KOMPATIBLEN IPOD TOUCH, IPAD ODER IPHONE Öffnen Sie iTunes auf Ihrem Computer, finden Sie das Symbol „AirPlay“ unten auf iTunes und klicken Sie darauf. Sie können nun entweder iTunes über Ihre Computerlautsprecher oder über das Klipsch_G17 xxxxxx (oder andere Bezeich- nung, falls Sie diese geändert haben) wiedergeben (Abb.
  • Página 25: Firmware Update

    Um zu erfahren, wie man die neueste Version der G-17 Air-Firmware installiert, Die Einrichtung für das G-17 Air wurde durchgeführt, aber das Gerät verbindet falls eine vorhanden ist, gehen Sie bitte zur G-17 Air-Produktseite auf klipsch.com sich nicht wieder mit Ihrem Netzwerk.
  • Página 26 PORTUGUESE de tomadas de CA deve ser evitado, pois pode permitir que o produto seja ligado em tensões para as quais não foi projetado. Se o produto estiver equipado com um cabo de alimentação removível, use INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES! apenas o tipo fornecido com o produto ou pelo distribuidor e/ou revendedor local.
  • Página 27: Registro Do Produto

    4. Recoloque a cobertura de borracha. • A Klipsch Group Inc. (KGI) o manterá atualizado sobre novos produtos e promoções. • Suas informações pessoais nunca serão vendidas a terceiros. • As informações solicitadas para registro do produto não são usadas para fins de garantia.
  • Página 28 PAINEL TRASEIRO DE CONEXÕES DE ENTRADA DO G-17 O painel traseiro do G-17 Air tem três entradas separadas e um botão de reset: BOTÃO DE RESET BOTÃO DE RESET: Limpa a conexão do G-17 Air com uma rede sem fio e limpa ENTRADA EXEMPLO 1 o nome dado ao G-17 Air durante a configuração sem fio.
  • Página 29 Reconecte o cabo de rede local (LAN) se o tiver desco- nectado no início do procedimento de configuração. O Klipsch G-17 está agora conectado à rede sem fio. Toda vez que a unidade for ligada, estabelecerá automaticamente a conexão com a rede!
  • Página 30 REPRODUÇÃO DE CONTEÚDO DO ITUNES OU MÚSICAS ARMA- FIGURA 5 ZENADAS EM UM IPOD TOUCH, IPAD OU IPHONE COMPATÍVEL Abra o iTunes no computador, localize o ícone “AirPlay” na barra inferior do iTunes e clique nele. Você terá a opção de reproduzir o conteúdo do iTunes nos alto-falantes do computador ou no Klipsch_G17 xxxxxx (ou outro nome caso o tenha alterado durante a configuração) (Figura 5).
  • Página 31: Solução De Problemas

    Para saber como instalar a versão mais recente do firmware do G-17 Air, se estiver disponível, acesse a página do G-17 Air no site klipsch.com ou ligue para • Certifique-se de que o adaptador de CC esteja firmemente conectado na 1-800-KLIPSCH.
  • Página 32 • 增加设备与接收机之间的距离。 16. 要完全切断本设备的交流电源, 将电源插头从交流插座中拔出。 • 17. 电源线的交流插头应保持为备用状态。 将设备和接收机接到不同线路的插座上。 • 请咨询经销商或经验丰富的无线电/电视技术人员获取帮助。 三角形内含感叹号用来提醒用户, 产品随带的文件对此有重要的操作和 维护(维修)说明。 根据 FCC 第 15 章验证条款,批准为“B 类”数字设备。 三角形内含带箭头的闪电用来提醒用户, 此产品机壳之中含有无绝缘 的 “危险电压” , 其电压可能足以产生电击。 注意: 未经 Klipsch 明确同意做出更改或修改将使用户使用本品 警告: 为了降低火灾或电击的危险, 禁止让本设备受到雨淋或受潮。 的权限失效。 警告: 切勿在本产品上放置明火源, 如蜡烛等。 此 B 类数字设备符合加拿大的 ICE-003。 警告: 电池(电池包装或安装的电池)不应暴露于过热的环境中, 例如日光、 火焰 或类似环境。 无线电发射机符合规定的信息: 无线电认证号码前的 “IC:” 字母表示该项认证符合加拿大工业 警告: 如果电池放置不正确, 有爆炸的危险。 仅更换相同或等效类型的电池。 技术规范。 警告: 切勿将电池放入口中或吞下。 本设备符合 FCC 规则的第 15 部分和加拿大工业部许可,RSS 请正确处理所有用过的电池, 遵循任何当地法规。 切勿焚烧。...
  • Página 33 感谢 包装列表 感谢您购买 KLIPSCH® G-17 AIR! 您不仅能立刻体验 1. G-17 Air 主件 最新最简单的聆听喜爱的音乐的方式,而且还是通过一个 2. G-17 Air 玻璃底座,带连接支脚和支柱。 拥有 65 年制造扬声器和音乐设备声誉的公司制造的最能 3. 用于支柱的橡胶输入盖 重现身临其境的音乐的系统来聆听。 G-17 AIR 中使用的 4. 四个十字头螺丝(将 G-17 Air 与支柱连接) KLIPSCH 号角加载技术来源于价值数千美元的高保真扬声 5. 遥控器(带电池) 器。 分离的号角加载高音喇叭和低音喇叭经过双路放大以 6. 电源 获得最纯净的声音。 7. 交流电源线(插到电源中) 8. 用户手册 产品注册 9. AirPlay 快速安装指南 10. 白色手套 访问 www.klipsch.com/register 在线注册您的产品 • Klipsch Group Inc (KGI) 将通知您最新的产品和促销 • 连接底座和 G-17 AIR 您的个人信息不会被转售 • 如果放置在桌面上,必须先连接提供的底座: 注册信息并非用于保修用途。 1. 轻轻取下与钢化玻璃底座相连的支柱后面的橡胶输入盖...
  • Página 34 G-17 AIR 后输入面板 G-17 AIR 后面板有三个独立的输入和一个复位按钮: 复位按钮 (RESET BUTTON) 复位 (RESET) 按钮: 清除 G-17 AIR 与无线网络的连 接,并清除无线设置期间为 G-17 AIR 提供的名称。 USB 输入 示例 1 (USB INPUT) 标准 USB 输入: 连接/播放/为大多数 IOS 设备(不含电 3.5MM 输入 线)充电(充电时间取决于 IOS 设备的类型)。 (3.5MM INPUT) 直流输入 3.5MM 输入: 连接/播放任何带有 3.5MM 耳机输出的设 (DC INPUT) 备。 直流输入: 与提供的电源适配器连接(切勿使用任何其他 适配器)。 与任何输入连接时,取下后输入面板盖,首先 在将电线穿过盖,再插入适当的输入。 所有连接完成后, 将盖盖回 G-17 AIR 后输入面板上(参见示例 1)。 后输入面板盖 后输入面板 G-17 AIR 侧控制面板 G-17 AIR 侧面板有五个独立的控制按钮: 开机/待机 (POWER ON/STANDBY): 接通电源 时,LED 指示灯为恒定绿色,待机时,LED 指示灯熄灭。 (请注意: 待机时,系统将消耗最低量的电能。) 开机/待机 音量调大 (VOLUME UP): 提高任何 USB 或 3.5MM 电 线连接的设备或任何 AIRPLAY 无线连接的设备的音量。 音量调大 音量调小 (VOLUME DOWN): 降低任何 USB 或 3.5MM 音量调小 电线连接的设备或任何 AIRPLAY 无线连接的设备的音量。 输入 输入 (INPUT): 第一个输入位置是 AIRPLAY,第二个是 USB 输入,第三个是 3.5MM 输入(下面的无线连接 LED 指示灯闪烁紫色说明已选择输入,参见下文)。 无线连接 无线连接 (WIRELESS CONNECT): 电源接通时,无线...
  • Página 35 色,持续 30 秒。慢速闪烁紫色之后,前往第 3 步。 3. 打 开个人计算机或 MAC 上的无线连接实用程序以寻找 网络。 KLIPSCH G-17 AIR 设置应该会显示。 (如果在 列表中未显示,单击“刷新”以更新可用网络列表。) 选择“KLIPSCH_G-17 AIR SETUP”并单击连接(图 1 )。 LED 指示灯变成恒定紫色后,前往第 4 步。 ® ® 4. 打 开网络浏览器(INTERNET EXPLORER 、FIREFOX ® 、SAFARI 等)并输入 IP 地址: HTTP://192.168.1.12 于地址栏中,并敲击“ENTER”键(图 2),前往第 5 步。 Windows 无线连接 5. 输 入 IP 地址之后,KLIPSCH G-17 AIR 的设置屏幕 将出现在浏览器中(图 3)。 如果想要更改 KLIPSCH G-17 AIR 的名称,可以在“AIRPLAY DEVICE 图 2 NAME(AIRPLAY 设备名称)”方框中键入所选名称并 单击“APPLY(应用)”。 无论选择哪个名称,名称都 会根据要连接的选项在 ITUNES 或兼容 IOS 设备上显 示以将音乐无线传输给 G-17 AIR。 单击“APPLY(应 用)”后,单击左侧栏的“NETWORK CONFIGURA- TION(网络配置)”以返回到初始页面,前往第 6 步。 图 3 6. 前往屏幕的“AIRPLAY WIRELESS LAN SETTINGS(AIRPLAY 无线 LAN 设置)”区域, 从“SERVICE SET ID (SSID)(服务设置 ID)”旁的下拉 列表框中选择您的无线网络,或者,如果没有看见该网络 或未广播该网络(图 4)则选择手动输入,前往第 7 步。 7. 选 择了无线网络之后,将提示您输入无线网络的密码(如...
  • Página 36 播放 ITUNES 或播放在兼容的 IPOD TOUCH、IPAD 或 图 5 IPHONE 上储存的音乐 打开计算机上的 iTunes,在 iTunes 的底部栏上找 到“AirPlay”图标,单击该图标。 它将提供在计算机扬声器 上还是在 Klipsch_G17 xxxxxx(或者在设置期间更改的其他 名称)上播放 iTunes 的选项(图 5)。 单击 Klipsch_G17 xxxxxx,然后单击要播放的一首歌曲;iTunes 将显示它正与 Klipsch_G17 xxxxxx 连接,您的音乐将在 G-17 Air 上清晰地播 AirPlay Icon will turn blue when connected to an AirPlay device 放。 若要让 G-17 Air 控制 iTunes 音量,必须选择“Edit(编 辑)”(如果使用 Windows)或“iTunes”(如果使用 Mac) ,然后选择“Preferences(首选项)”。 在“Preferences(首 图 6 选项)”中,选择“Devices(设备)”选项卡,并选择“Allow iTunes audio control from remote speakers(允许来自远程扬 必须选中“Allow iTunes audio control from remote speak- 声器的 iTunes 音频控制)”选项(图 6)。 ers(允许来自远程扬声器的 iTunes 音频控制)”方 若要播放在兼容的 iTouch、iPad 或 iPhone 上储存的音乐,打 Apple iTunes ® 开 G-17 Air 并留一段时间让 AirPlay 连接按钮 LED 指示灯变为 恒定蓝色。 进入兼容的 iOS 设备上的 iTunes 音乐,并前往一 首歌曲。 单击右侧的 AirPlay 图标。 它将提供在 iOS 设备扬声 器上还是在 Klipsch_G17 xxxxxx(或者在设置期间更改的其他 名称)上播放 iTunes 的选项。 单击 Klipsch_G17 xxxxxx,然 后单击一首要播放的歌曲,音乐将在 G-17 Air 上清晰地播放。 在 iOS 设备和 G-17 Air 上都可以调节音量。 播放通过 USB 或 3.5MM 输入连接的设备...
  • Página 37 故障排除 G-17 AIR 电源未能接通。 第三方应用程序 • G-17 AIR 与所有启用了 AIRPLAY 的 IOS 应用程序兼容。 确保直流适配器已牢固插入墙壁内(电源上的 LED 指示灯为 绿色)和设备的后面。 • 确保插入 G-17 Air 的插座有电。 KLIPSCH 客户服务 KLIPSCH 客户服务/技术支持(美国): 1-800-KLIPSCH G-17 AIR 已设置但未与网络重新连接。 • 重新启动无线网络。 拔下无线路由器至少 30 秒,然后重新 KLIPSCH 是 KLIPSCH GROUP INC. 的注册商标。 插上。 • 断开 G-17 Air 后面的电源至少 30 秒,然后再插入插座并重 AIRPLAY、AIRPLAY 徽标、IPHONE、IPOD、IPOD 新设置 CLASSIC、IPOD NANO、IPOD SHUFFLE、IPOD TOUCH 和 SAFARI 是 APPLE INC. 公司在美国和其他国 IOS 设备锁定。 家注册的商标。IPAD 是 APPLE INC 公司的商标。 • 按下 iOS 设备上的电源按钮直到屏幕上出现“Slide to Power Off(滑动以关闭电源)”。 滑动长条关闭设备电 FIREFOX 是 MOZILLA FOUNDATION 公司的注册商标。 源。 电源关闭后,按下电源按钮直到 Apple 徽标出现。 INTERNET EXPLORER 是 MICROSOFT CORPORATION G-17 AIR 打开并已与网络连接(无线连接按钮为恒定蓝色 在美国和其他国家的注册商标。 且 AIRPLAY 图标为恒定蓝色),但是不播放 ITUNES 或 兼容 IOS 设备上的音乐。 WI-FI CERTIFIED 徽标是 WI-FI 联盟的认证标志。 • 在 iOS 上的“settings(设置)”应用程序中,关闭 Wi-Fi 然后再打开。 WI-FI 是 WI-FI 联盟的注册标志。 •...
  • Página 38: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    DANISH - BRUGERVEJLEDNING udstyret med en aftagelig netledning, må du kun bruge den type, som fulgte med produktet, eller som blev leveret af den lokale distributør og/eller forhandler. Hvis du er usikker på den korrekte driftsspænd- VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER! ing, bedes du kontakte den lokale distributør og/eller forhandler. 1.
  • Página 39: Nationale Begrænsninger

    Hvis du vil placere enheden på et bord, skal du først fastgøre den medfølgende sokkel: Tak fordi du har købt Klipsch Gallery™ G-17 Air! Du vil snart opleve ikke alene den Fjern forsigtigt gummi indgangsdækslet (A) på bagsiden af den arm, som er nyeste og nemmeste måde at lytte til din yndlingsmusik, men du vil lytte gennem et...
  • Página 40 INDGANGSPANEL BAG PÅ G-17 AIR Bagpanelet på G-17 Air har tre separate indgange og en nulstillingsknap: NULSTILLINGSKNAP NULSTILLINGSKNAP: Sletter G-17 Air forbindelse til et trådløst netværk og EKSEMPEL 1 USB-INDGANG sletter det navn, som blev givet til G-17 Air under den trådløse konfiguration. 3,5 MM STANDARD USB-INDGANG: Tilslutter/Afspiller/Oplader de fleste iOS-enheder INDGANG...
  • Página 41 Når du har indtastet IP-adressen, vil konfigurationsskærmbilledet fra Klipsch G-17 Air blive vist i din browser (Illustration 3). Hvis du ønsker at ændre navnet på Klipsch G-17 Air til noget andet, kan du indtaste dit valgte navn ILLUSTRATION 2 i feltet “AirPlay Device Name/Enhedsnavn” og klikke på “Apply/Anvend”.
  • Página 42: Pleje Og Rengøring

    PLEJE OG RENGØRING Dit Klipsch G-17 Air højttalersystem har en holdbar overflade, der kun skulle nødvendiggøre afstøvning eller rengøring med en tør klud. Undgå brug af slibende rengøringsmidler med opløsningsmidler og andre skrappe vaskemidler.
  • Página 43: Fejlfinding

    Hvis du vil vide, hvordan du installerer den nyeste version af G-17 Airs firmware, • G-17 Air vil ikke tænde. hvis en sådan er tilgængelig, bedes du gå til G-17 Airs produktside på klipsch. • Sørg for, at jævnstrømsadapter sidder godt fast i væggen (lysdiode på strøm- com eller ringe til 1-800-KLIPSCH.
  • Página 44: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    DUTCH - GEBRUIKSAANWIJZING op het achterpaneel of op de bij het apparaat geleverde netadapter. Als het apparaat op een andere spanning wordt aangesloten, kan het onherstelbaar worden beschadigd en kan de productgarantie BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES! vervallen. Wees voorzichtig met het gebruik van stekkeradapters (wisselstroom) omdat het apparaat dan op een spanning kan worden aangesloten waarvoor het niet is bestemd.
  • Página 45 Breng de rubberen afdekking weer aan. PRODUCTREGISTRATIE Registreer uw product online op www.klipsch.com/register • Klipsch Group Inc, (KGI) houdt u op de hoogte van nieuwe producten en speciale aanbiedingen • Uw persoonlijke gegevens worden nooit doorverkocht • Deze registratiegegevens worden niet gebruikt voor garantiedoeleinden...
  • Página 46 ACHTERINGANGSPANEEL VAN DE G-17 AIR RESETKNOP Het achterpaneel van de G-17 Air heeft drie aparte ingangen en één resetknop: USB- VOORBEELD RESETKNOP: Voor het verwijderen van de verbinding van de G-17 Air met een INGANG draadloos netwerk en van de naam die tijdens de instelling van het draadloze 3,5 MM netwerk aan de G-17 Air is gegeven.
  • Página 47 Als u het IP-adres eenmaal hebt ingevoerd, verschijnt er een instelscherm voor de Klipsch G-17 Air in uw browser (Afb. 3). Als u de naam van de Klipsch G-17 Air wilt wijzigen, typt u de door u gewenste naam in het vak ‘AirPlay Device Name (Naam AFB.
  • Página 48: Verzorging En Reiniging

    VERZORGING EN REINIGING Uw Klipsch G-17 Air luidsprekersysteem is met duurzame materialen afgewerkt en hoeft alleen te worden afgestoft of met een droge doek te worden gereinigd.
  • Página 49: Oplossen Van Problemen

    • Trek tijdens de AirPlay-instelling de LAN-kabel uit uw computer, als u deze hebt aangesloten. Dit voorkomt IP-conflicten. • Als uw G-17 Air eenmaal is ingesteld, kunt u de Klipsch website verlaten en weer verbinding maken met uw thuisnetwerk.
  • Página 50: Istruzioni Importanti Di Sicurezza

    ITALIAN - MANUALE DEL PROPRIETARIO vuole utilizzare un adattatore di corrente alternata, in quanto si corre il rischio di collegare l’apparecchio a tensioni non concepite per il suo funzionamento. Se l’apparecchio è dotato di cavo di alimentazione ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA scollegabile, adoperare solo quello accluso o fornito dal rivenditore.
  • Página 51: Contenuto Della Confezione

    La tecnologia basata sul caricamento a praticati nel supporto (B). tromba sviluppata da Klipsch e impiegata nel G-17 Air è stata applicata originari- Allineare i fori per le viti sulla parte posteriore dell’unità principale del G-17 amente in altoparlanti per audiofili che costano migliaia di dollari.
  • Página 52 PANNELLO DEGLI INGRESSI POSTERIORI DEL G-17 AIR PULSANTE DI RIPRISTINO Il pannello posteriore del G-17 Air presenta tre ingressi separati e un pulsante di ripristino: INGRESSO ESEMPIO 1 PULSANTE DI RIPRISTINO: cancella la connessione del G-17 Air a una rete senza fili e il nome assegnato al G-17 Air durante tale connessione.
  • Página 53 CONFIGURAZIONE DELLA RETE AIRPLAY Il Klipsch G-17 Air si collega inizialmente a una rete senza fili configurando la rete FIGURA 1 AirPlay Network, quindi si collega automaticamente ogni volta che viene accesso. Per eseguire questa configurazione, è necessario che nel PC o nel Mac sia integrata la funzionalità...
  • Página 54: Installazione Della Griglia

    CURA E PULIZIA L’impianto di amplificazione Klipsch G-17 presenta una durevole finitura che occorre solo spolverare o pulire con un panno asciutto. Evitare l’uso di agenti abrasivi o a base di solventi e di detergenti forti.
  • Página 55: Soluzione Dei Problemi

    SERVIZIO DI ASSISTENZA KLIPSCH • Tenere premuto il pulsante Sospensione/Riattivazione sul dispositivo iOS Servizio clienti / Assistenza tecnica Klipsch (Stati Uniti): 1-800-554-7724 finché sullo schermo non compare il cursore rosso “Spegni”, quindi fare scorrere il cursore. Una volta spento il dispositivo, tenere premuto Sospen- Klipsch è...
  • Página 56 NORWEGIAN - BRUKERHÅNDBOK INFORMASJON OM EU-SAMSVAR: Kvalifisert til å ha CE-merket, i samsvar med EU-direktivet om lav spenning VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER! (2006/95/EC), i samsvar med EU-direktivet om produkter som kan fremkalle ele- 1. LES disse anvisningene. ktromagnetiske forstyrrelser (2004/108/EC), i samsvar med Økodesigndirektivet 2.
  • Página 57 Fjern forsiktig inngangsdekselet av gummi (A) på baksiden av støtten som er Takk for kjøpet av Klipsch Gallery™ G-17 Air! Snart vil du få oppleve ikke bare den festet til glassokkelen, slik at du kan se de fire skruehullene på støtten (B).
  • Página 58 G-17 AIR-ENHETENS BAKRE INNGANGSPANEL Bakpanelet på G-17 Air har tre separate innganger og en tilbakestillingsknapp: TILBAKESTILL- INGSKNAPP TILBAKESTILLINGSKNAPP: Fjerner G-17 Air-enhetens tilkobling til et trådløst net- tverk og fjerner navnet som ble gitt G-17 Air i løpet av den trådløse konfigurasjonen. EKSEMPEL 1 USB-INNGANG STANDARD USB-INNGANG: Tilkobler/spiller/lader de fleste iOS-enheter (kabel er...
  • Página 59 Når du har skrevet inn IP-adressen, vises en konfigurasjonsskjerm fra Klipsch FIGUR 2 G-17 Air i nettleseren (figur 3). Hvis du vil endre navnet på Klipsch G-17 Air til noe annet, kan du skrive inn et navn i feltet ”AirPlay Device Name”...
  • Página 60 å bruke to tomler til å strekke stoffet stramt fra topp til bunn. RENGJØRING Klipsch G-17 Air-høyttalersystem har en holdbar finish som bare trenger tørr støvtørking eller rengjøring med en tørr klut. Unngå bruk av slipemidler eller løsningsbaserte og sterke rengjøringsmidler.
  • Página 61: Tilbakestille Til Fabrikkinnstillinger

    • I løpet av AirPlay-konfigurasjonen, må du koble fra LAN-kabelen fra datamaskinen hvis en er tilkoblet. Dette vil eliminere IP-konflikter. • Når konfigurasjonen av G-17 Air er fullført, kan du gå ut av Klipsch-nettsiden og koble til hjemmenettverket på nytt.
  • Página 62: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    SWEDISH - BRUKSANVISNING INFORMATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE MED EU: Berättigad att vara CE-märkt, uppfyller EU:s lågspänningsdirektiv 2006/95/EG Up- VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR! pfyller EU:s EMC-direktiv 2004/108/EC, uppfyller ekodesigndirektivet 2009/125/ 1. LÄS dessa anvisningar. EC. Uppfyller EU:s R&TTE (Radio and telecommunications terminal equipment, 2. SPARA dessa anvisningar. Radio-och teleterminalutrustning) direktiv 1999/5/EC 3.
  • Página 63 Ta försiktigt bort gummiskyddet för ingångarna (A) på baksidan av hållaren som är fäst vid basen av härdat glas så att fyra skruvhål på hållaren (B) Tack för att du valde Klipsch Gallery™ G-17 Air! Du kommer snart att uppleva inte visas.
  • Página 64 G-17 AIR BAKRE INGÅNGSPANEL G-17 Air bakpanel har tre separata ingångar och en återställningsknapp: ÅTERSTÄLLN- INGSKNAPP ÅTERSTÄLLNINGSKNAPP: Rensar G-17 Air:s anslutning till ett trådlöst nätverk USB- EXEMPEL 1 och raderar namn givet till G-17 Air under trådlös installation. INGÅNG 3,5 MM STANDARD USB-INGÅNG: Ansluter/spelar/laddar de flesta iOS-enheter (kabel INGÅNG ingår ej) (laddningstid beror på...
  • Página 65 När du har angivit IP adressen visas en installationsskärm från Klipsch G-17 Air i webbläsaren (Figur 3). Om du vill ändra namnet på Klipsch G-17 Air till något annat, kan du ange namnet du valt i rutan “AirPlay Device Name FIGUR 2 (AirPlay-enhetens namn”...
  • Página 66: Underhåll Och Rengöring

    är fäst på höljet med hjälp av två tummar för att spänna duken från topp till botten. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING Ditt Klipsch G-17 Air högtalarsystem har en tålig yta som bara bör kräva torrdamning eller rengöring med en torr trasa. Undvik att använda slipande eller lösningsmedelsbaserade rengöringsmedel och starka tvättmedel.
  • Página 67: Återställ Till Fabriksinställningar

    • Under AirPlay installationen, koppla loss LAN-kabeln från datorn om du har en ansluten. Detta eliminerar IP-konflikter. • När din G-17 Air installation är klar kan du lämna Klipsch webbsida och ansluta till ditt hemmanätverk. ÅTERSTÄLL TILL FABRIKSINSTÄLLNINGAR •...
  • Página 68 RUSSIAN - РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ УКАЗАННЫХ НА ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ, ИЛИ ОТ ПРИЛАГАЕМОГО К УСТРОЙСТВУ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ. ПИТАНИЕ ОТ ДРУГИХ НОМИНАЛОВ НАПРЯЖЕНИЙ, КРОМЕ УКАЗАННЫХ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕОБРАТИМОМУ ПОВРЕЖДЕНИЮ УСТРОЙСТВА И ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ! АННУЛИРОВАНИЮ ГАРАНТИИ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АДАПТЕРОВ ВИЛОК ПЕРЕМЕННОГО ТОКА НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ, ПОТОМУ ЧТО...
  • Página 69: Регистрация Изделия

    БЛАГОДАРНОСТЬ Аккуратно удалите закрывающую вход (A) резиновую накладку на задней стороне Спасибо за покупку беспроводной музыкальной системы Klipsch Gallery™ G-17 Air! Скоро вы получите стойки, закрепленной на основании из закаленного стекла, что позволит увидеть четыре непосредственное впечатление не только от новейшего и самого легкого способа слушать вашу любимую музыку, отверстия...
  • Página 70: Дистанционное Управление

    ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ ВВОДА БЛОКА G-17 AIR В задней панели блока G-17 Air имеются три различных входа и одна кнопка сброса. КНОПКА СБРОСА КНОПКА СБРОСА: Полностью отсоединяет блок G-17 Air от беспроводной сети и удаляет имя, данное ВВОД ЧЕРЕЗ блоку G-17 Air при настройке беспроводной связи. ПРИМЕР...
  • Página 71 Как только вы ввели IP-адрес, в вашем браузере появится экран настройки устройства Klipsch G-17 Air (рис. 3). Если вы хотите изменить имя Klipsch G-17 Air на какое-нибудь другое, вы можете набрать это имя в строке AirPlay Device Name (Имя устройства AirPlay) и щелкнуть на экранной...
  • Página 72: Уход И Чистка

    ткань так, чтобы она была туго натянута сверху донизу УХОД И ЧИСТКА Ваша система громкоговорителей Klipsch G-17 Air имеет стойкое покрытие, с которого необходимо только сметать пыль или протирать сухой тканью. Избегайте использовать очистители на основе растворителей или сильных моющих средств.
  • Página 73: Полезные Советы

    Передвиньте линейку в положение, при котором питание отключено. Как только питание будет отключено, нажмите на кнопку включения питания и удерживайте ее в этом Служба работы с покупателями (технической поддержки) компании KLIPSCH (США): состоянии до тех пор, пока не появится логотип Apple.
  • Página 74 3502 Woodview Trace Indianapolis, IN 46268 1-800-KLIPSCH • klipsch.com © 2012 Klipsch Group, Inc.

Tabla de contenido