Página 3
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
Index Index Advice for recycling of the old appliance /1 Advies voor de recycling van het oude apparaat /25 Packing Recycling /2 Recycling van de verpakking /26 Transport instructions /2 Transportinstructies /26 Warnings and special advice /2 Waarschuwingen en speciaal advies /26 Setting up /3 Instellen /27 Electric connection /3...
Página 7
Instruction for use Congratulations for your choice! The appliance you have purchased is one in the BEKO products range and represents a harmonious joining between the refrigeration technique with the aestetical outlook. It has a new and attractive design and is built according to the European and national standards which guarantee its operation and safety features.
Instruction for use Packing Recycling Warnings and general advice Do not plug in the appliance if you noticed a WARNING! Do not allow children to play with the failure. Please avoid to distort the refrigerating packing or with parts of it. There is the risk of suffocation with parts of corrugated circuit (tubes) during transport, handling and cardboard and with plastic film.
Instruction for use If you do not use your appliance for a few Electric connection days, it is not advisable to switch it off. If you Your appliance is intended to operate at a do not use it for a longer period, please single-phase voltage of 230V/50 Hz.
Instruction for use Switching off Using the unit as a refrigerator At the refrigerator setting on The switching off must be possible by taking the knob, the temperature in the plug out of the socket or by means of a the cabinet will be about 5°C.
Instruction for use The signalling system is placed on the front These conditions are fulfilled by the following side of the appliance (Item 5). types of packings: plastic or aluminium film, It includes: plastic and aliminium vessels, waxed cardboard glasses or plastic glasses. 1.
Instruction for use Replacing the interior light bulb Advice to defrost your appliance Fridge & Chiller operation. If the lamp burns out, disconnect the The defrosting of your appliance in Fridge or appliance from the mains. Take out the lamp Chiller operation is completely automatic and trim.
Instruction for use Defects finding guide Inside cleaning The appliance does not work. Before starting the cleaning, unplug the There is a power failure. appliance from the mains. The plug of the supply cord is not inserted It is advisable to clean the appliance when well into the socket.
Página 14
Instruction for use The symbol on the product or on packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
BEKO! L’appareil que vous avez acheté fait partie de la gamme de produits commercialisés par BEKO. C’est aussi le fruit d’une savante conjugaison d’esthétique et de techniques de réfrigération. Il a un design à la fois nouveau et attrayant, et a été conçu conformément aux normes nationales et européennes qui garantissent une sécurité...
Notice d’utilisation Recyclage de l'emballage Avertissements et conseils généraux AVERTISSEMENT ! Veillez à ce que les enfants ne jouent pas En cas de panne de courant, évitez de avec l’emballage ou des parties de débrancher l’appareil. l'emballage. Il existe un risque ...
Notice d’utilisation Placez l'appareil dans un endroit Si vous devez l'arrêter pendant une période prolongée, veuillez suivre la procédure ci- parfaitement plat, sec et bien aéré. après : Montez les accessoires fournis. - débranchez l’appareil ; Branchement électrique - videz l'appareil ; - dégivrez-le et nettoyez-le;...
...FR Notice d’utilisation Notice d’utilisation Fonctionnement Utilisation de l'appareil comme réfrigérateur Avant de faire fonctionner l’appareil, nettoyez Le bouton de réglage du l’intérieur (voir la partie consacrée au réfrigérateur indique que la "Nettoyage"). température de l'armoire est d'environ 5 ° C.Cette température Après avoir terminé...
Notice d’utilisation Le système de signalisation est placé sur Fonctionnement du congélateur. la face avant de l'appareil (Article 5). Le congélateur est destiné à garder les Il comprend : aliments congelés pendant une longue 1. Une manette de réglage du thermostat – la période, et à...
Notice d’utilisation Maintenez le condenseur propre (le N'OUBLIEZ PAS ! système de tuyaux à l’arrière de l’appareil). 24 heures après que les aliments ont été Pour le fonctionnement le plus efficace placés dans l'appareil, veuillez annuler le mode de « congélation rapide » en d'essayer de maintenir une température appuyant à...
Notice d’utilisation Évitez d’utiliser des matériaux décapants - Pour un dégel rapide, veuillez laisser la ou abrasifs ! porte ouverte. Une fois le nettoyage terminé, remettez les N’utilisez aucun objet métallique pointu accessoires à leurs places respectives et pour enlever la glace. branchez l'appareil.
Página 22
Notice d’utilisation Bruits produits pendant le fonctionnement Avertissement ! N’essayez en aucun cas de réparer l'appareil Afin de maintenir la température au niveau de ou l'un de ses composants électriques vous- la valeur réglée, le compresseur de l'appareil même. Toute réparation effectuée par une démarre de manière périodique.
Bedienungsanleitung Glückwunsch – eine gute Wahl! Das von Ihnen erworbene BEKO-Gerät stellt eine harmonische Kombination aus moderster Kühltechnik und ansprechendem Design dar. Dieses Gerät zeichnet sich durch ein neues und attraktives Design aus und wurde gemäß europäischer und nationaler Richtlinien hergestellt, die einen bequemen und sicheren Betrieb gewährleisten.
Bedienungsanleitung Verpackungsrecycling Warn- und allgemeine Hinweise WARNUNG! Falls Ihnen ein Fehler oder eine Lassen Sie Kinder nicht mit der Beschädigung auffallen sollte, verbinden Sie Verpackung oder mit Teilen davon spielen. das Gerät nicht mit der Stromversorgung. Es besteht Erstickungsgefahr durch ...
Bedienungsanleitung Berühren Sie niemals kalte Metallteile oder Sorgen Sie für eine ungestörte gefrorene Lebensmittel mit feuchten Händen - Luftzirkulation um das Gerät herum, indem Ihre Haut kann sehr schnell an kalten Flächen Sie sich stets an die angegebenen festfrieren.
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Ausschalten Gerät als Kühlschrank nutzen Sie trennen das Gerät von der Stromversorgung, In der Kühlschrank-Stellung des indem Sie den Netzstecker ziehen oder die Knopfes erreicht die entsprechende Steckdose über einen zweipoligen Temperatur im Inneren etwa 5 Schalter abschalten. °C.
Bedienungsanleitung Nicht vergessen! Das Anzeigesystem finden Sie an der Schalten Sie das Schnellgefrieren nach 24 Vorderseite des Gerätes (Nr. 5). Stunden wieder ab. Dazu drücken Sie Dazu zählen: Taste 4 noch einmal, die rote LED erlischt. 1. Thermostatknopf – zum Einstellen der Innentemperatur.
Bedienungsanleitung Austausch der Innenbeleuchtung Hinweise zum Abtauen Falls die Beleuchtung nicht mehr funktionieren Kühlschrank- und Kühlerbetrieb sollte, trennen Sie das Gerät zunächst von der Im Kühlschrank- und Kühlerbetrieb taut Ihr Stromversorgung. Nehmen Sie die Gerät vollautomatisch ab; immer dann, wenn Lampenabdeckung ab.
Bedienungsanleitung Problemlösung Innenraum reinigen Das Gerät arbeitet nicht Ziehen Sie immer den Netzstecker, ehe Sie Der Strom ist ausgefallen. das Gerät reinigen. Der Stecker des Netzkabels ist nicht richtig Wir empfehlen, das Gerät beim Abtauen in die Steckdose eingesteckt. zu reinigen.
Página 30
Bedienungsanleitung Das Symbol am Gerät oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es bei einer geeigneten Sammelstelle zum Recycling elektrischer und elektronischer Altgeräte abgegeben werden. Durch ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produktes tragen Sie dazu bei, negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit abzuwenden, die durch unsachgemäße Entsorgung dieses Produktes entstehen können.
Página 31
Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze! Het apparaat dat u heeft aangeschaft is er een uit de BEKO-productenreeks en vertegenwoordigt een harmonieus geheel van koeltechniek met een esthetisch uiterlijk. Het heeft een nieuw en aantrekkelijk ontwerp en is gemaakt volgens de Europese en nationale normen die zijn werkings- en veiligheidskenmerken garanderen.
Gebruiksaanwijzing Recycling van de verpakking Waarschuwingen en algemeen advies WAARSCHUWING! Sluit het apparaat niet aan als u een storing Laat kinderen niet spelen met de opmerkt. verpakking of delen daarvan. Er is risico Vermijd het vervormen van het koelcircuit ...
Gebruiksaanwijzing Elektrische aansluiting Indien het netsnoer beschadigd is, moet dit door de producent, de dealer of een ander Uw apparaat is bedoeld te werken op gekwalificeerd persoon worden gerepareerd eenfasestroom van 230V/50 Hz. Zorg vóór het om gevaar te voorkomen. apparaat aan te sluiten dat de parameters van Indien uw apparaat een slot heeft houdt u ...
Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Werking Het gebruik van de eenheid als koelkast Met de knop op de Voordat u het in werking stelt dient u de koelkaststand is de binnenkant van het apparaat te reinigen (zie temperatuur in de kast hoofdstuk "Reiniging"). ongeveer 5°C.
Gebruiksaanwijzing Diepvriesfunctie. Het signaalsysteem bevindt zich aan de De vriezer is bedoeld om diepvriesvoedsel voorkant van het apparaat (item 5). voor een lange tijd te bewaren en om vers Deze omvat: voedsel in te vriezen. 1. Regelknop voor thermostaat - de Eén van de belangrijkste elementen voor het binnentemperatuur wordt geregeld.
Gebruiksaanwijzing Het binnenlichtje vervangen Advies hoe uw apparaat te ontdooien Sluit het apparaat van de netstroom af als het lampje is doorgebrand. Neem de Koelkast- & koelerfunctie. lampafsluiting af. Zorg dat de lamp juist is Het ontdooien van uw apparaat in de ingedraaid.
Gebruiksaanwijzing Gebrekenopspoorgids Reiniging binnenkant Het apparaat werkt niet. Voordat u begint met de reiniging koppelt u Er is een stroomstoring. het apparaat los van het net. De stekker of het voedingssnoer is niet Het wordt aanbevolen het apparaat te goed in het stopcontact gestoken.
Página 38
Gebruiksaanwijzing Het symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als huishoudelijke afval kan worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij het juiste verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten. Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, helpt u potentiële negatieve gevolgen te vermijden voor het milieu en de menselijke gezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door de verkeerde afvalbehandeling van dit product.
¡Enhorabuena por su elección! El congelador de arcón que ha adquirido pertenece a la gama de productos BEKO y representa una armoniosa conjunción de técnica de refrigeración y aspecto estético. Posee un nuevo y atractivo diseño y se ha construido según los estándares europeos y nacionales que garantizan sus...
Instrucciones de uso Reciclado del embalaje Advertencias y consejos generales ADVERTENCİA: No enchufe el aparato si advierte un fallo. No deje que los niños jueguen con el embalaje Por favor, evite deformar el circuito de o con alguna parte del mismo. Existe el riesgo refrigeración (tubos) durante el transporte, manejo de asfixia con las partes del cartón ondulado y y la colocación del aparato.
Instrucciones de uso Conexiones eléctricas Si no se usa el electrodoméstico durante algunos días no es aconsejable apagarlo. Si Este electrodoméstico está diseñado para no se usa durante un período prolongado, funcionar a un voltaje monofásico de 230 V/50 Hz. proceda de la siguiente manera: Antes de enchufar el aparato, compruebe que los - desenchufar el aparato;...
Instrucciones de uso Desconexión Usar la unidad como frigorífico En la configuración del mando, La desconexión debe ser posible sacando el la temperatura del armario será enchufe de la toma de corriente o por medio de alrededor de 5°C. Esta de un conmutador bipolar de red situado temperatura es ideal para antes de la toma de corriente.
Instrucciones de uso El sistema de señalización está situado en Funcionamiento del congelador. el lado delantero del congelador (Elemento 5). El congelador está destinado a conservar la Incluye: comida congelada durante un tiempo 1. Mando de ajuste del termostato – para prolongado, así...
Instrucciones de uso NO OLVIDE: Consejos para descongelar el Transcurridas 24 horas desde el momento frigorífico en que se introdujo los alimentos en el Funcionamiento del frigorífico & interior, cancele el modo "congelación enfriamiento. rápida" oprimiendo de nuevo el botón 4, La descongelación del aparato en el modo de cuando se apague el LED naranja.
Instrucciones de uso Guía de localización de averías Limpieza del interior El electrodoméstico no funciona. Antes de iniciar la limpieza, desenchufar el Hay un corte del fluido eléctrico. aparato de la red. El enchufe del cable de alimentación no ...
Página 46
Instrucciones de uso Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Ello significa que este producto debe ser manipulado teniendo en cuenta la Directiva Europea 2002/96/EC, en orden de ser reciclado o recuperado para minimizar su impacto en el medio ambiente.
Instruções de utilização Parabéns pela sua escolha! O equipamento que adquiriu faz parte da linha de produtos BEKO e representa uma conjugação harmoniosa entre a técnica de refrigeração e a conceção estética. Ele possui um novo e atractivo design e foi concebido de acordo com os padrões nacionais e europeus que garantem as...
Instruções de utilização Reciclagem da Embalagem Avisos e conselhos gerais AVISO! Não ligue o equipamento se notou alguma Não permita que as crianças brinquem avaria. Por favor evite distorcer o circuito de com a embalagem nem com partes dela. Há...
Instruções de utilização Se não for utilizar o seu equipamento por Ligação elétrica alguns dias, não é aconselhável que o O seu equipamento destina-se a funcionar desligue. Se não for utilizá-lo por um período com uma voltagem monofásica de 230V/50 mais longo, por favor, proceda da seguinte Hz.
Instruções de utilização Utilização do aparelho como frigorífico Desligar Nas definições do frigorífico no O desligamento pode ser possível retirando a botão, a temperatura do armário ficha da tomada ou por meio de um interruptor deve estar a cerca de 5°C. de tomadas de dois pólos colocado antes da Esta temperatura é...
Instruções de utilização O sistema de sinalização está colocado na As principais condições que a embalagem parte da frente do aparelho (Item 5). deve reunir são as seguintes: ser hermética, Ele inclui: ser inerte em relação aos alimentos 1. Botão de ajuste do termóstato – a embalados, resistir às baixas temperaturas, temperatura interior é...
Instruções de utilização Substituição da lâmpada interior Conselhos para a descongelação do seu equipamento Se a lâmpada fundir, desligue o equipamento Funcionamento como frigorífico da alimentação eléctrica. Retire a armação da refrigerador. lâmpada. Certifique-se que a lâmpada está A descongelação do seu aparelho nos modos correctamente enroscada.
Instruções de utilização Limpeza do interior As temperaturas não estão suficientemente baixas (LED vermelho Antes de começar a limpeza, desligue a ficha aceso). do equipamento da tomada. Os alimentos impedem que a porta se É aconselhável limpar o equipamento feche.
Página 54
Instruções de utilização O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico normal. Ao contrário, deve ser encaminhado para o ponto de recolha aplicável para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos. assegurar que este equipamento seja eliminado correctamente, ajudará...