Página 1
GUÍA DEL USUARIO Modelo: SCOUT1 Cámara vigila mascotas Wi-Fi con vídeo ® Las características descritas en esta guía del usuario están sujetas a modificaciones sin aviso previo.
Visión general de su cámara ¡a su nuevo vigilabebés de Motorola! Gracias por comprar el vigilabebés Wi-Fi® SCOUT1. Ahora podrá ver y oír a su bebé dormir en su dormitorio o vigilar a sus hijos pequeños cuando estén en el cuarto de juegos. Usted puede configurar la cámara sólo desde su iPhone®...
Tabla de contenidos 1. Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: 1. Instrucciones de seguridad ............5 2. Requisitos del sistema ..............7 RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO. Si esta 3. Primeros pasos – Conexión de los dispositivos ......8 unidad se está utilizando para vigilar a niños, ................
2. Requisitos del sistema • No coloque NUNCA la Unidad de cámara Wi-Fi para ® mascotas con vídeo ni sus cables en las proximidades de Portal web sus mascotas. • Windows® system XP SP3 o superior • Fije el cable a la pared para mantenerlo fuera del alcance •...
3. Primeros pasos – Conexión de los 3.2 Cuenta del usuario y configuración de la cámara: Funcionamiento con dispositivos para Android™ dispositivos • Descargue la aplicación “Monitor Everywhere” de la Google Cómo funciona? Play™ Store e instálela. Nota: Si no encuentra la aplicación, utilice el navegador de su dispositivo para ir a www.
Página 6
• Compruebe la lista de puntos que aparece en pantalla para asegurarse de que su cámara está conectada a la corriente y pulse NEXT. • Seleccione la cámara de la lista que aparece. Si no encuentra el identificador de la cámara en la lista, por favor, resetee la cámara según el siguiente procedimiento: 1.
3.3 Cuenta del usuario y configuración de la cámara: • Una vez que haya instalado la cámara, puede cambiarle el nombre. Funcionamiento con iPhone®/iPad® • Pulse DONE. • Instale la aplicación “Monitor Everywhere” de la App StoreSM. Nota: Si no encuentra la aplicación, •...
Página 8
• En su iPhone® o iPad®, bajo Settings, seleccione Wi-Fi, • Pulse Continue (imagen S3). luego seleccione la cámara del listado de redes y espere a • Encienda la cámara (ver 5. Procedimiento para el que se conecte (imágenes S5, 6). reseteado de la cámara) y siga las instrucciones que •...
Página 9
• Pulse Configure Camera to Wi-Fi (imágenes S7, 8). • Pulse Create Account (crear cuenta) e introduzca un nombre de usuario, una contraseña y una dirección de • Introduzca la contraseña “Wi-Fi” para la cámara (imagen correo electrónico (imágenes S12, 13). S9), a continuación pulse Next.
4. Cámara 4.1 Conexión de la cámara a la corriente • Inserte el extremo pequeño del adaptador de corriente en el conector del adaptador de corriente y enchufe el adaptador de corriente en una toma de red del suministro que sea apropiada.
• Reproducir canción de cuna: Función de desplazamiento e inclinación: • Pulse el icono para mostrar el menú Reproducir canción de • Pulse los botones arriba y abajo para regular el ángulo de cuna (Play Lullaby). • • inclinación y los botones izquierdo y derecho para desplazar Seleccione una de las cinco canciones de cuna.
4.4 Funciones de la cámara: Configuración de la cámara: Funcionamiento con dispositivos para Android™ Cambiar nombre, Ajustar volumen de la cámara, Ajustar • Active la aplicación “Monitor Everywhere”. brillo de la cámara, Ajustar la sensibilidad sonora (Nivel • • • 1 (baja): requiere ruidos fuertes.
4.5 Cómo añadir otra cámara: Las fotos y los vídeos se almacenarán en la memoria flash interna de su dispositivo para Android™. Puede acceder a Funcionamiento con dispositivos para Android™ ellos desde Gallery o Media player. Para reproducir vídeos, utilice la aplicación “Monitor Everywhere” o una aplicación •...
Página 14
• Si se le solicita, introduzca la contraseña de la red (imagen A5). • Por favor, tenga paciencia, puede que la cámara tarde unos Baby’s Room minutos en añadirse a su cuenta (imagen A6). Sam’s Room Lucy’s Room • Una vez que la cámara haya sido añadida, se visualizará automáticamente la vista de cámara.
• • • • • • • • • • • • • • 4.6 Funciones de la cámara: Canción para mascotas: Funcionamiento con iPhone®/iPad® Pulse el icono para mostrar el menú Canción para mascotas. • • • Active la aplicación “Monitor Everywhere”. •...
4.7 Cómo añadir otra cámara: Calidad del video: Funcionamiento con iPhone®/iPad® Pulse una vez para alternar entre QVGA (baja resolución, Siga los mismos pasos que se indican en 3.3 Cuenta del gris HQ color) y VGA (alta resolución, color blanco HQ). usuario y configuración de la cámara: Funcionamiento con Pulse Cameras para volver al listado de cámaras.
6. Ayuda Cuenta ¿Qué hago si se me Haga clic en el enlace olvida la contraseña? “Forgot Password” Interferencias sonoras del sitio web www. Para evitar ruidos de fondo o ecos, asegúrese de que existe monitoreverywhere. suficiente distancia entre su dispositivo y la cámara Wi-Fi®. com O de la aplicación El uso de otros productos de 2.4 GHz, como sistemas de su Android™...
Página 18
Visualización Cuando estoy en Cuando acceda a su Configuración Cuando estoy añadien- Si está intentando añadir de la cámara “remote mode” (modo cámara a través de una red do una nueva cámara a una cámara que haya sido remoto) el video se que no es la de su hogar mi cuenta, no encuentro previamente añadida a...
Página 19
General ¿Qué significa que el Cuando un LED parpadea Problemas de No puedo acceder a mi Por favor, compruebe si LED parpadee? significa lo siguiente: conectividad cámara. la cámara se encuentra Parpadeo rápido: Su dentro del alcance del cámara está en modo de Wi-Fi.
Página 20
Cámara Cuando trato de ver la Por favor, actualice el firm- General ¿Qué significan “cámara Cuando accede a su cámara, recibo un aviso ware. Le llevará 5 minutos. local” y “cámara cámara desde la misma de actualización de Impulsamos la instalación remota”? red inalámbrica (Hogar) en firmware de la cámara.
Página 21
Configuración Cuando utilizo un Este es un problema General Estoy teniendo Los siguientes enlaces dispositivo iOS para conocido para algunos problemas para acceder le llevan a la guía de configurar la cámara usuarios de iOS. Por a mis cámaras desde solución de problemas para su primer uso, favor, intente conectarse...
Página 22
General ¿Cómo puedo Android: Caracterís- ¿Cuántos usuarios 1. Si accede en modo local descargar la aplicación - Abra Google Play APP en ticas pueden acceder a la (su teléfono inteligente para Android y su dispositivo Android cámara a la vez? / PC está...
(“Garantía”) YA SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA), POR DAÑOS QUE EXCEDAN EL PRECIO Gracias por adquirir este producto de marca Motorola fabricado DEL PRODUCTO O ACCESORIO, O POR CUALQUIER bajo licencia de Binatone Electronics International LTD DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O EMERGENTE (“BINATONE”).
(c) números de serie de tarjeta que no coincidan; sean reparados o o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus más largo. reemplazados. normativas, están excluidos de la cobertura.
Página 25
ELIMINACIÓN DEL APARATO (MEDIO AMBIENTE) Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos o accesorios por su cuenta y riesgo al Centro de reparaciones autorizado de BINATONE. Para obtener este servicio, debe incluir: (a) el producto o accesorio; (b) la prueba de compra original (tique) que incluya Cuando el producto haya llegado al final de su vida útil, la fecha, lugar y vendedor del producto;...
8. Especificaciones técnicas Cámara Wi-Fi 802.11 b/g/n Sensor de imagen Color CMOS Lente f 2.6 mm, F = 2.8 LED infrarrojo 8 uds Potencia Adaptador: de Keen Ocean Industrial Ltd. Entrada 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.15 A Salida 5 V DC, 1000 mA Información general Especificaciones técnicas...
Página 27
Fabricado, distribuido o vendido por Binatone Electronics International LTD., titular oficial de la licencia para este producto. MOTOROLA y el logo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas registradas de Motorola Trademark Holdings LLC. y son utilizadas bajo licencia. Mac, Mac OS, iPhone, iPad y Safari son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en...