Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

#01433_INS20
732-096000 10.1.20
Register your product at
https://www...timex...com/product-registration...html
Registra tu producto en
www...timex...es/es_ES/product-registration...html
Enregistrez votre produit sur
www...timex...fr/fr_FR/product-registration...html
Registre o seu produto no site
Registrare il prodotto all'indirizzo
Registrieren Sie Ihr Produkt bei
Registreer uw product bij
www...timex...eu/en_GB/product-registration...html
https://www...timexwatch...jp/
製品登録サイト
www...timex...eu/en_GB/product-registration...html
请在
Зарегистрируйте свое изделие на сайте
USER GUIDE ............................................................ 1
GUÍA DEL USUARIO ............................................. 3
MODE D'EMPLOI ................................................... 5
GUIA DO USUÁRIO ................................................ 7
GUIDA DELL'UTENTE ............................................. 9
BENUTZERHANDBUCH ................................. 11
GEBRUIKERSHANDLEIDING ........................ 13
ユーザガイ ド ......................................................... 15
用户指南 .............................................. 17
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ .................. 19
fr...timex...ca/product-registration...html
www...timex...eu/en_GB/product-registration...html
www...timex...it/it_IT/product-registration...html
www...timex...de/de_DE/product-registration...html
上注册您的产品
www...timex...eu/en_GB/product-registration...html
Analog

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Timex 1975 Reissue Day-Date

  • Página 1 BENUTZERHANDBUCH …………………………… 11 GEBRUIKERSHANDLEIDING …………………… 13 ユーザガイ ド ………………………………………………… 15 用户指南 ……..……..……..……..……..…… 17 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ……………… 19 732-096000 10.1.20 Register your product at https://www…timex…com/product-registration…html Registra tu producto en www…timex…es/es_ES/product-registration…html Enregistrez votre produit sur fr…timex…ca/product-registration…html www…timex…fr/fr_FR/product-registration…html Registre o seu produto no site www…timex…eu/en_GB/product-registration…html...
  • Página 2: How To Start Your Watch

    Congratulations on purchasing your TIMEX® watch… Please read these HOW TO ADJUST BRACELET instructions carefully to understand how to operate your Timex timepiece… Your (Variations of the following bracelet sections apply to all watch models)… watch may not have all of the features described in this booklet…...
  • Página 3: Extended Warranty

    1 800-448-4639 during normal business hours… Payment must be made within 30 days of purchase… Name, address, telephone number, purchase date, and 5-digit model number required… You can also mail a check for $5 to: Timex Extended Warranty, P…O… Box 1676, Dept… EF, Little Rock, AR 72203…...
  • Página 4 . Lee atentamente estas ® instrucciones para entender el funcionamiento de tu reloj Timex. Es posible (Las variaciones de las siguientes secciones de pulseras se aplican a todos que tu reloj no tenga todas las características descritas en este folleto.
  • Página 5: Garantía Extendida

    Se deben indicar el nombre, la dirección, el número de teléfono, la fecha de compra y los 5 dígitos del número del modelo. También puedes enviar un cheque de 5 dólares por correo a: Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203.
  • Página 6 (Les sections suivantes s’appliquent aux bracelets de tous les modèles de Timex. Il est possible que ce modèle ne présente pas toutes les fonctions montre, avec certaines variantes.) décrites dans le dépliant.
  • Página 7: Garantie Internationale Timex

    à 5 chiffres. Il est également possible d’envoyer un chèque de 5 USD par courrier à : Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203 États-Unis. GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX fr.timex.ca/productWarranty.html...
  • Página 8: Como Iniciar O Funcionamento Do Relógio

    Parabéns pela compra do seu relógio TIMEX®… Leia cuidadosamente as COMO AJUSTAR A PULSEIRA instruções para saber como operar o relógio Timex… É possível que o seu (Variações das seguintes partes das pulseiras aplicam-se a todos os modelos relógio não possua todos os recursos descritos neste folheto…...
  • Página 9: Garantia Internacional Timex

    Timex Extended Warranty, P…O… Box 1676, Dept… EF, Little Rock, AR 72203… GARANTIA INTERNACIONAL TIMEX www…timex…eu/en_GB/productWarranty…html ©2018 Timex Group USA, Inc… TIMEX é marca comercial registrada do Timex Group USA, Inc… nos EUA e em outros países…...
  • Página 10 Complimenti per aver acquistato un orologio TIMEX . Si prega di leggere ® attentamente queste istruzioni per capire come usare l’orologio Timex. Le variazioni delle seguenti sezioni sul bracciale sono applicabili a tutti L’orologio in dotazione potrebbe non disporre di tutte le funzioni descritte in i modelli di orologio.
  • Página 11: Garanzia Internazionale Timex

    $5 a: Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203, USA. GARANZIA INTERNAZIONALE TIMEX www.timex.it/it_IT/productWarranty.html ©2018 Timex Group USA Inc. TIMEX è un marchio commerciale registrato di proprietà di Timex Group USA, Inc., negli Stati Uniti e in altri paesi.
  • Página 12: Einstellen Der Zeit

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer TIMEX -Uhr. Bitte lesen Sie die ® Gebrauchsanweisung für ihre Timex-Uhr sorgfältig durch. Ihre Uhr verfügt (Die nachstehenden Armbandanleitungen gelten, eventuell mit leichten eventuell nicht über alle der hier aufgeführten Funktionen. Abweichungen, für alle Uhrenmodelle.) Für weitere Informationen, siehe Timex.com...
  • Página 13: Timex - Internationale Garantie

    Oder senden Sie einen Scheck i.H.v. 5 USD an: Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203, USA. TIMEX – INTERNATIONALE GARANTIE www.timex.de/de_DE/productWarranty.html ©2018 Timex Group USA Inc. TIMEX ist in den USA und anderen Ländern eine eingetragene Marke von Timex Group USA, Inc.
  • Página 14: Uw Horloge Starten

    Lees deze instructies ® goed door zodat u weet hoe u uw Timex uurwerk moet bedienen. Het is (Variaties van de volgende gedeelten over de armband gelden voor alle mogelijk dat uw horloge niet alle functies heeft die in dit boekje worden horlogemodellen.)
  • Página 15: Internationale Garantie Van Timex

    De betaling moet binnen 30 dagen na aankoop worden gedaan. Naam, adres, telefoonnummer, aankoopdatum en het uit 5 tekens bestaande modelnummer zijn vereist. U kunt ook een cheque voor $5 sturen naar: Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203 USA. INTERNATIONALE GARANTIE VAN TIMEX www.timex.eu/en_GB/productWarranty.html...
  • Página 16: 腕時計をスター トさせる

    ® 用の際は、 取扱説明書をよく お読みくださ い。 腕時計によっては記載されているすべ (下記のブレスレッ トの調整法のバリエーシ ョ ンは腕時計のすべてのモデルに適用 ての機能が備わっていない場合があり ます。 します) 。 詳細はウ ェ ブサイ トをご利用くださ い: Timex.com スライ ド式留め金ブレスレッ ト 腕時計をスター トさせる 1. ロ ッキングプレー トを開けます。 腕時計をスター トさせるには、 リ ューズの下からプラスチッ クのガー ドをはずした後で、 2. ブレスレッ トが希望の長さ になるよう に留め金を動かします。...
  • Página 17 米国内のみ適用されます。 5ドルで購入日よ り4年間保証を延長することができま す。 平日営業時間中に1 800-448-4639におかけになり、 AMEX、 Discover、 Visa、 MasterCard でお支払いいただけます。 お支払いはご購入日から 30 日以 内とさせていただきます。 お名前、 ご住所、 電話番号、 ご購入日、 5 桁のモデル番号 が必要です。 5 ドル分の小切手を Timex 宛てに郵送することもできます : Timex Extended Warranty, P.O.Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203 U.S.A. TIMEX 国際保証書 www.timexwatch.jp/fs/timex/c/guide#returns ©2018 Timex Group USA, Inc.
  • Página 18 中文 732-096000 如何调整表带 感谢您选购 TIMEX 手表。请仔细阅读以下说明,以了解 Timex 手表的操作方 ® 法。您的手表不一定具备本手册描述的全部功能。 (各表型均可能出现与以下有关表带的描述略有不符的情形)。 有关详细信息,请访问:Timex.com 滑扣式表带 启用方法 1. 打开锁盖。 要启用手表,请从表冠下方揭掉塑料保护罩,然后将表冠按向表壳。此时, 2. 移动搭扣,使表带达到所需长度。 秒针将以1秒为间隔开始向前走动。 3. 用力按住锁盖并来回滑动搭扣,直到搭扣被卡入表链底侧的槽内。 有些高深度防水表型需要将表冠旋入固定,以确保 防水性。如果您的表壳上有 4. 将锁盖按下卡紧。请勿过分用力,否则可能损坏搭扣。 带镙纹的凸起部分,则必须在设置好手表后将表冠旋入。 旋入时,请将表冠紧贴带螺纹的凸起部分,同时沿顺时针方向旋转表冠。不断 旋转直到将表冠拧紧。下一次设置手表时,需要先拧开表冠(沿逆时针方向) 才能将其拔出。 防水防震 如果您的手表如果具有防水性能,则会显示米数刻度或 (O)。 p.s.i.a.* 水面以下水压 防水深度 30 米/98 英尺 翻扣式表带 50 米/164 英尺 1. 找到连接表带和搭扣的弹簧轴。...
  • Página 19 仅限在美国提供。您只需花 5 美元即可将保修期延长至自购买之日起共 4 年。 您可以在正常营业时间拨打电话 1 800-448-4639,并通过 AMEX (美国运通)、 Discover、Visa 或 MasterCard(万事达卡)付款。购买后 30 天内必须付款。 必须提供姓名、住址、电话号码、购买日期和 5 位数字的型号代码。您也可以 将一张 5 美元的支票寄至:Timex Extended Warranty, P.O.Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203. TIMEX 国际保修规定 www.timex.eu/en_GB/productWarranty.html ©2018 Timex Group USA Inc. TIMEX为Timex Group USA, Inc.在美国和其它 国家的注册商标。...
  • Página 20: Установка Времени

    Поздравляем с покупкой часов TIMEX®. Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации, чтобы знать как правильно пользоваться часами (Один из приведенных ниже параграфов по регулированию браслета относится Timex®. Те или иные функции, описанные в настоящем буклете, в вашей модели к вашей модели часов). могут отсутствовать.
  • Página 21 приобретения. Требуется указать полное имя, адрес, номер телефона, дату приобретения и 5-ти значный номер модели. Также можно выписать чек на сумму в 5 долларов США и выслать по адресу: Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203.

Tabla de contenido