Veiligheidsvoorschriften; Opslag En Onderhoud - Thuasne New Design W2230 Manual De Instrucciones

Andador con ruedas
Ocultar thumbs Ver también para New Design W2230:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
 
2.   Remsysteem
Snel remmen:
Om snel te
remmen, steun op
de handgreep en
trek de remhendel
naar boven.
Cf. Foto nr.15
Parkeerrem:
Om de rollator vast te
zetten –
bijvoorbeeldvoordat
u gaat zitten-, duw de
remhendels
voorzichtig naar
beneden tot ze
geblokkeerd zijn en u
een klik hoort.
Cf. Foto nr.16
Om weer met de
rollator te lopen, de remmen losmaken door de remhendels naar
boven te trekken.
De remmen afstellen:
De spanning van de remkabel wordt in de fabriek afgesteld, maar na
een zekere tijd van gebruik kan het noodzakelijk zijn om de kabel
opnieuw aan te passen.
Als de rem te strak gespannen is:
•  
De palmoer losschroeven (1) en de afstelschroef (2) met de klok
mee draaien.
Als de rem niet strak genoeg is:
•  
De palmoer losschroeven (1) en de afstelschroef (2) tegen de
klok in draaien.
Na de correcte afstelling niet vergeten om de palmoer terug vast te
draaien.
Cf. Foto's nr.17 en nr.18
1
Foto nr. 17
3.   Stokhouder en opstaphulp:
Deze rollator is uitgerust met een
stokhouder
(A)
en
opstaphulp (B) om eenvoudiger
over hindernissen te gaan.
Cf. Foto nr.19
Foto nr. 19
 
Foto nr. 15
Photo n° 15
Foto nr. 16
2
Foto nr. 18
een
B
-  
Controleer of de rollator in goede staat is waaronder de juiste
•  
afstelling van de remmen, de onderdelen en de stabiliteit
evenals de eventuele beschadiging of verkeerd bevestigde
elementen.
Opgelet dat u uw vingers niet klemt tijdens het hanteren van de
•  
rollator.
Zitting: voordat u de zitting gebruikt, gelieve te controleren of de
•  
rollator zich op een stabiele en vlakke ondergrond bevindt.
Voor uw veiligheid is het beter dat de rem op positie
•  
"parkeerrem" staat voordat u gaat zitten.
Altijd verticaal op de zitting zitten, nooit zijdelings buigen en niet
•  
dwars zitten.
De zitting van de rollator is uitsluitend bestemd voor een korte
•  
rustpauze en kan niet als stoel dienen.
De rollator altijd compleet uitvouwen voor het gebruik.
•  
•  
De rollator neemt de temperatuur op van de elementen
waaraan hij is blootgesteld (zon, koude of warmte). Controleer
of de temperatuur van de oppervlakten van de rollator geschikt
is voor het gebruik, in het bijzonder voordat u op de zitting
plaatsneemt.
Geen zakken of andere dingen aan de rollator hangen die het
•  
evenwicht in gevaar zouden kunnen brengen.

OPSLAG EN ONDERHOUD

De rollator ND moet worden opgeruimd in een beschermde
•  
droge en geventileerde ruimte.
De rollator ND kan met zachte zeep of een gewoon
•  
reinigingsmiddel schoongemaakt worden.
Ingeval van twijfel, de rollator niet gebruiken en contact
opnemen met uw gespecialiseerde dealer.
Indien nodig kan de gespecialiseerde dealer u de oorspronkelijke
onderdelen verschaffen.
GARANTIE
Voor dit product geldt een garantie van 2 jaar op de materialen en
op productiefouten vanaf de datum van de levering aan de
gebruiker.
Ingeval van een fout gedekt door deze garantie wordt het product
naargelang ons inzicht hersteld of vervangen.
De garantie wordt niet toegepast ingeval van gebruik of onderhoud
dat de voorschriften van de gebruiksaanwijzing niet naleeft. Ook
geldt de garantie niet voor de slijtage van onderdelen.
2
1
LEVENSDUUR
Dit product heeft een geschatte levensduur van tenminste 5 jaar
(buiten de slijtage van onderdelen: de wielen, de handgrepen, de
remmen, de voering van de zitting, het mandje) bij een gebruik en
naleving van de gebruiks-, onderhouds-, en veiligheidsvoorschriften
A
bepaald in deze gebruiksaanwijzing.
RECYCLING
De metalen delen zijn recyclebaar.
Het afvoeren van dit materiaal moet volgens de nationale en
plaatselijke regels van kracht gebeuren.
Over bedrijven in uw regio die afval verwerken, kunt u informatie
inwinnen bij de gemeente.
 
- 18 -

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido