12 Entsorgung ................22 13 Garantie ..................22 1 Zu dieser Anleitung Wir danken Ihnen für das mit dem Kauf der Weller WR 3M erwiesene Vertrauen. Bei der Fertigung wurden strengste Qualitätsanforderungen zugrunde gelegt, die eine einwandfreie Funktion des Gerätes sicherstellen.
Regeln hergestellt. Trotzdem besteht die Gefahr von Personen- und Sachschäden, wenn Sie die Sicherheitshinweise im beiliegenden Sicherheitsheft sowie die Warnhinweise in dieser Anleitung nicht beachten. Geben Sie die Reparaturstation WR 3M an Dritte stets zusammen mit der Betriebsanleitung weiter. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie die Reparaturstation WR 3M ausschließlich gemäß...
WR 3M 5-22 4 Gerätebeschreibung Die Weller WR 3M ist eine vielseitig verwendbare Reparaturstation für professionelle Reparaturarbeiten an elektronischen Baugruppen neuester Technologie in der industriellen Fertigungstechnik sowie im Reparatur- und Laborbereich. Die WR 3M besitzt 3 unabhängige Kanäle für den gleichzeitigen Betrieb von 3 Lötwerkzeugen.
Página 6
6-22 WR 3M Technische Daten WR 3M Abmessungen L x B x H (mm): 273 x 235 x 102 L x B x H (inch): 10,75 x 9,25 x 4,02 Gewicht ca. 6,7 kg Netzspannung 230 V, 50 Hz (120 V, 60 Hz)
USB-Schnittstelle Das Steuergerät ist mit einer Mini USB-Schnittstelle (25) ausgerüstet. Zur Nutzung der USB-Schnittstelle steht Ihnen eine Weller-Software auf CD zur Verfügung mit der Sie − ein Software Update („Firmware Updater“) an Ihrem Steuergerät durchführen können und − das Steuergerät fernbedienen sowie Temperaturkurven grafisch darstellen, speichern und ausdrucken können („Monitorsoftware“).
8-22 WR 3M Durch eine Drehung um 180 ° kann auf den anderen Nippel umgeschaltet werden. 3. Die Lötwerkzeuge in der Sicherheitsablage ablegen. 4. Überprüfen, ob die Netzspannung mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt und der Netzschalter (12) sich in ausgeschaltetem Zustand befindet.
WR 3M 9-22 Kanalwechsel deaktivieren / aktivieren“ Seite 18) deaktiviert werden. Temperatur einstellen Temperatur individuell einstellen 1. Den gewünschten Kanal durch Drücken einer der Tasten ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ oder ┌ 3 ┐ auswählen. Das Display zeigt den Temperatur-Istwert des ausgewählten Kanals an.
10-22 WR 3M 6.3 Luftdurchfluss einstellen Der Luftdurchfluss kann, ausgehend von einem maximalen Durchflusswert von 15 l/s (HAP 200) bzw. 10 l/s (HAP 1), in einem Bereich von 10 % bis 100 % eingestellt werden. 1. Taste AIR drücken. Der aktuelle Luftdurchfluss in Prozent wird für ca. 2 s im Display angezeigt.
Página 11
WR 3M 11-22 Sonderfunktionen Menü 1 auswählen Sonderfunktionen Navigation STANDBY SETBACK AUTO OFF ↓ ┌ 1 ┐ OFFSET WINDOW ↑ ┌ 2 ┐ °C/°F ON TIME EXIT ┌ 3 ┐ VAC OFF VAC ON 1. Gewünschten Kanal ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ oder ┌ 3 ┐ für die Eingabe der Sonderfunktionen auswählen.
Página 12
12-22 WR 3M Temperaturabschaltung (SETBACK) einstellen Bei Nichtgebrauch des Lötwerkzeugs wird die Temperatur nach Ablauf der eingestellten Setback-Zeit auf Standby-Temperatur abgesenkt. Der Setbackzustand wird durch eine blinkende Istwertanzeige angezeigt und im Display wird „STANDBY“ angezeigt. Drücken der Taste UP oder DOWN beendet diesen Setbackzustand.
Página 13
WR 3M 13-22 Temperaturverhalten bei unterschiedlichen Einstellungen der SETBACK- und AUTO OFF-Funktionen Einstellungen Temperaturverhalten ohne Schaltablage SETBACK OFF Time Time [1-99 min] [1-999 min] Lötwerkzeug bleibt auf der eingestellten Löttemperatur. Lötwerkzeug wird bei Nichtgebrauch nach Ablauf der OFF-Zeit Time abgeschaltet.
Página 14
14-22 WR 3M Temperatur-Offset einstellen Die reale Lötspitzentemperatur kann durch Eingabe eines Temperatur-offsets um ± 40 °C (± 72 °F) angepasst werden. 1. Menüpunkt OFFSET im Menü 1 auswählen. 2. OFFSET-Temperaturwert mit Taste UP oder DOWN einstellen. 3. Mit Taste ┌ 1 ┐ (zurück) oder ┌ 2 ┐ (vor) zum nächsten Menüpunkt wechseln.
Página 15
WR 3M 15-22 Vakuum Einschaltverzögerung (VAC ON) einstellen Um ein vorzeitiges Starten der Pumpe zu verhindern oder um eine definierte Vorwärmzeit der Lötstelle zu gewährleisten, kann eine Einschaltverzögerung von 0 bis 9 s eingestellt werden (Werkseinstellung 0 s: Off). 1. Menüpunkt VAC ON im Menü 1 auswählen.
Página 16
4. Mit Taste ┌ 1 ┐ (zurück) oder ┌ 2 ┐ (vor) zum nächsten Menüpunkt wechseln. Stationskennung (ID Code) einstellen Bei Verwendung der optionalen USB-Schnittstelle können mehrere WR 3M Reparaturstationen in vollem Funktionsumfang angesteuert und fernbedient werden. Jede Station benötigt hierfür eine Stationskennung (ID Code), um eindeutig identifiziert werden zu können.
Página 17
WR 3M 17-22 Kalibrierfunktion (Factory Calibration Check) bedienen Mit der FCC-Funktion können Sie die Temperaturgenauigkeit der Reparaturstation überprüfen und eventuelle Abweichungen ausgleichen. Hierfür muss die Lötspitzentemperatur mit einem externen Temperaturmessgerät und einer dem Lötwerkzeug zugeordneten Temperaturmessspitze gemessen werden. Vor der Kalibrierung muss der entsprechende Kanal angewählt werden.
Página 18
18-22 WR 3M 6. Drücken der Taste ┌ 2 ┐ (Set), um den Wert zu bestätigen. Die Temperaturabweichung ist nun auf 0 zurückgesetzt. Die Kalibrierung bei 450 °C /842 °F ist nun abgeschlossen. 7. Mit Taste ┌ 3 ┐ das Menü 2 verlassen.
Kalibrierung auf Werkseinstellungen zurücksetzen Diese Funktion wird unter „7.2 Sonderfunktionen Menü 2 auswählen“, „Kalibrierung auf Werkseinstellungen zurücksetzen“ auf Seite 16 beschrieben. 9 WR 3M pflegen und warten Filter warten Hauptfilter für “VACUUM” und “AIR” regelmäßig auf Verschmutzung kontrollieren und gegebenenfalls erneuern.
20-22 WR 3M 10 Fehlermeldungen und Fehlerbehebung Meldung/Symptom Mögliche Ursache Maßnahmen zur Abhilfe − Werkzeug wurde nicht − Anschluss des Werkzeugs am Anzeige „- - -“ erkannt Gerät überprüfen − Werkzeug defekt − Angeschlossenes Werkzeug überprüfen HAP 200 funktioniert nicht HAP 200 nicht am Kanal 1 HAP 200 an Kanal 1 anschließen...
22-22 WR 3M 12 Entsorgung Entsorgen Sie ausgetauschte Geräteteile, Filter oder alte Geräte gemäß den Vorschriften Ihres Landes. 13 Garantie Die Mängelansprüche des Käufers verjähren in einem Jahr ab Ablieferung an ihn. Dies gilt nicht für Rückgriffsansprüche des Käufers nach §§ 478, 479 BGB.
WR 3M WR 3M Equipment overview LED channel selection LED optical control indicator LED vacuum Display UP button DOWN button Channel selection / temperature buttons ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐, ┌ 3 ┐ Start/stop pick-up Status display LED pick-up 10 Temperature button ┌...
These instructions contain important information which will help you to start up, operate and service the WR 3M repair station safely and correctly as well as to eliminate simple faults/malfunctions yourselves.
WR 3M 5-22 4 Device description The Weller WR 3M is a versatile repair station for making professional repairs to latest-technology electronic subassemblies in industrial production engineering and in the repair and laboratory fields. The WR 3M has 3 independent channels for simultaneously operating 3 soldering tools.
Página 28
6-22 WR 3M Technical data WR 3M Dimensions L x W x H (mm): 273 x 235 x 102 L x W x H (inches): 10.75 x 9.25 x 4.02 Weight approx. 6.7 kg Mains supply voltage 230 V, 50 Hz (120 V, 60 Hz)
USB port The control unit is equipped with a mini USB port (25). For the purpose of using the USB port, Weller software is available on a CD with which you − can carry out a software update ("Firmware Updater“) on your control unit and −...
8-22 WR 3M 4. Check whether the mains supply voltage matches that indicated on the rating plate and whether mains power switch (12) is off. 5. Connect the control unit to the mains supply (27). 6. Switch on the device at mains power switch (12).
WR 3M 9-22 Setting the temperature Setting the temperature individually 1. Select the desired channel by pressing one of the buttons ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ or ┌ 3 ┐. The display shows the actual temperature values of the selected channel.
10-22 WR 3M 6.3 Setting air flow The air flow can, starting from a maximum flow value of 15 l/s (HAP 200) or 10 l/s (HAP 1), be set in a range of 10 % to 100 %. 1. Press the AIR button.
Página 33
WR 3M 11-22 Selecting Menu 1 special functions Special functions Navigation STANDBY SETBACK AUTO OFF ↓ ┌ 1 ┐ OFFSET WINDOW ↑ ┌ 2 ┐ °C/°F ON TIME EXIT ┌ 3 ┐ VAC OFF VAC ON 1. Select the desired channel ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ or ┌ 3 ┐ for entering the special functions.
Página 34
12-22 WR 3M Setting temperature deactivation (SETBACK) When the soldering tool is not in use, the temperature is reduced to the standby temperature after the set setback time has elapsed. The setback state is indicated by a flashing actual value and "STANDBY“...
Página 35
WR 3M 13-22 Temperature performance with different settings of the SETBACK and AUTO OFF functions Settings Temperature performance without switching holder SETBACK time OFF time [1-99 mins] [1-999 mins] Soldering tool remains at the set soldering temperature. Soldering tool is switched off when not in use...
Página 36
14-22 WR 3M Setting the temperature offset The real soldering-tip temperature can be adapted by entering a temperature offset around ± 40 °C (± 72 °F). 1. Select the menu item OFFSET in Menu 1. 2. Set the OFFSET temperature value with the UP or DOWN button.
Página 37
WR 3M 15-22 Setting the vacuum ON delay (VAC ON) In order to prevent the pump from starting prematurely or to ensure a defined soldering-joint preheating time, it is possible to set an ON delay of 0 to 9 s (factory setting 0 s: Off).
Página 38
┌ 2 ┐ (forward). Setting the station identification (ID code) When the optional USB port is used, several WR 3M repair stations can be activated and remote-controlled to their full operational extent. To this end, each station requires a station identification (ID code) so that it can clearly identified.
Página 39
WR 3M 17-22 Changing calibration at 100 °C / 212 °F 1. Insert the temperature sensor (0.5 mm) of the external temperature meter into the temperature measuring tip. 2. Select the menu item FCC in Menu 2. 3. Press the DOWN button.
Página 40
18-22 WR 3M Resetting calibration to factory settings 1. Select the menu item FCC in Menu 2. 2. Press and hold down button ┌ 3 ┐. 3. Then press the UP and DOWN buttons simultaneously. "FSE“ (Factory Setting Enabled) appears in the display.
This function is described under "7.2 Selecting special functions menu 2", "Resetting calibration to factory settings" on page 15. 9 Care and maintenance of the WR 3M Servicing the filter Regularly check the main filter for “VACUUM” and “AIR” and replace if necessary.
20-22 WR 3M 10 Fault messages and fault elimination Message/Symptom Possible cause Corrective measures − Tool has not been detected − Check connection of tool to Display: "- - -“ device − Tool defective − Check connected tool HAP 200 is not working...
We shall only be liable in the case of a warranty we have issued if the quality or service life guarantee has been issued by us in writing with reference to the term "warranty". Subject to technical alterations and amendments! See the updated operating instructions at www.weller-tools.com.
WR 3M Esquema del aparato WR 3M LED selección de canal LED control óptico de regulación LED vacío Pantalla Tecla UP Tecla DOWN Teclas de selección de canal y la temperatura ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐, ┌ 3 ┐...
Información breve sobre este manual Le agradecemos la confianza depositada en nosotros con la adquisición de la Weller WR 3M. La fabricación de este aparato está sometida a los más rigurosos controles de calidad para garantizar un perfecto funcionamiento del mismo.
Entregue la estación de reparación WR 3M a terceras personas sólo junto con el manual de instrucciones. Utilización reglamentaria Utilice la estación de reparación WR 3M exclusivamente para la...
WR 3M 5-22 4 Descripción del aparato La Weller WR 3M es una estación de reparación muy versátil para trabajos de reparación profesionales de componentes electrónicos de última generación en la técnica industrial de producción, así como en el sector de reparación y laboratorio. La WR 3M dispone de 3 canales independientes para el servicio simultáneo de 3...
6-22 WR 3M Datos técnicos WR 3M Dimensiones Lo x An x Al (mm): 273 x 235 x 102 Lo x An x Al (pulgadas): 10,75 x 9,25 x 4,02 Peso aproximadamente 6,7 kg Tensión de red 230 V, 50 Hz (120 V, 60 Hz)
7-22 Puerto USB El control está equipado con un puerto USB mini (25). Para poder utilizar el puerto USB, usted dispone de un software de Weller en el CD con el cual − puede efectuar una actualización de software (“Firmware Updater“) en su control y...
8-22 WR 3M siendo activa sólo la boquilla derecha. Mediante un giro de 180 ° se puede cambiar a la otra boquilla. 3. Depositar las herramientas de soldar en la bandeja de seguridad. 4. Comprobar si la tensión de red coincide con los datos de la placa de datos técnicos y si el interruptor de red (12) está...
WR 3M 9-22 Esta función se puede desactivar el Menú 2 de Funciones Especiales (véase Activar / Desactivar el cambio de canal automático“ página 18). Ajuste de la temperatura Ajuste individual de la temperatura 1. Seleccionar el canal deseado pulsando una de las teclas ┌ 1 ┐, ┌...
10-22 WR 3M Seleccionar la temperatura con las teclas de temperatura ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ y ┌ 3 ┐ 1. Seleccionar el canal. 2. Indicación de 3 temperaturas fijas en la pantalla durante aproximadamente 2 seg. Ahora, mientras parpadea el símbolo de temperatura es posible seleccionar la temperatura deseada con la tecla ┌...
Página 55
WR 3M 11-22 Seleccionar las funciones especiales del menú 1 Funciones especiales Navegación STANDBY SETBACK AUTO OFF ↓ ┌ 1 ┐ OFFSET WINDOW ↑ ┌ 2 ┐ °C/°F ON TIME EXIT ┌ 3 ┐ VAC OFF VAC ON 1. Seleccionar el canal deseado ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐ o ┌ 3 ┐ para la entrada de las funciones especiales.
Página 56
12-22 WR 3M Ajustar la desconexión de temperatura (SETBACK) Cuando no se utiliza la herramienta de soldar, la temperatura se reduce hasta alcanzar la temperatura Standby después de que haya transcurrido el tiempo de Setback ajustado. El estado de Setback se muestra por medio de la indicación de valor real parpadeando y en...
Página 57
WR 3M 13-22 Comportamiento térmico con diferentes ajustes de las funciones SETBACK y AUTO OFF Ajustes Comportamiento térmico sin bandeja de conmutación SETBACK OFF Time Time [1-99 min] [1-999 min] La herramienta de soldar mantiene la temperatura de soldadura ajustada.
Página 58
14-22 WR 3M Ajustar el offset de temperatura La temperatura real de la cabeza del soldador se puede adaptar mediante la entrada de un offset de temperatura de aproximadamente ± 40 °C (± 72 °F). 1. Seleccionar el punto de menú OFFSET en el menú 1.
Página 59
WR 3M 15-22 Ajustar el retardo de conexión del vacío (VAC ON) Para evitar que la bomba arranque antes del tiempo o para garantizar un tiempo de precalentamiento definido del punto de soldadura, existe la posibilidad de ajustar un retardo de conexión entre 0 y 9 s (ajuste de fábrica 0 s: Off).
Página 60
Ajustar la identificación de la estación (código ID) Si se utiliza el puerto USB opcional, se pueden activar y controlar a distancia varias estaciones de reparación WR 3M con todas sus funcionalidades. Cada estación necesita a tal fin una identificación de la estación (código ID) para que pueda ser identificada...
Página 61
WR 3M 17-22 Manejo de la función de calibración (Factory Calibration Check) La función FCC permite comprobar la precisión de temperatura de la estación de reparación y compensar las posibles desviaciones. A tal fin es necesario medir la temperatura de la cabeza del soldador con un aparato de medición de temperatura externo y una punta de...
Página 62
18-22 WR 3M 5. Con la tecla UP o DOWN se puede ajustar la diferencia entre el valor mostrado en el aparato de medición externo y el valor de la estación de reparación mostrado en la estación. Máximo ajuste de temperatura posible ± 40 °C (± 72 °F).
1. Girar la tapa “ Vac“ (14) o “ Air“ (15) 45° a la izquierda y retirarla. 2. Sacar y eliminar el filtro sucio correctamente. 3. Insertar un cartucho filtrante original de WELLER. Asegurarse de que la junta esté bien colocada.
20-22 WR 3M 10 Mensajes de error y su reparación Mensaje/Síntoma Causa posible Remedio − No se ha detectado la − Comprobar la conexión de la Indicación “- - -“ herramienta herramienta al aparato − Herramienta defectuosa − Comprobar la herramienta conectada El HAP 200 no funciona.
22-22 WR 3M 12 Eliminación de residuos Elimine las partes del aparato o los filtros que se han sustituido o los aparatos antiguos según las prescripciones de su país. 13 Garantía Los derechos de reclamación por defectos del comprador prescriben un año después de la compra.
Página 69
G E R M A N Y G R E A T B R I T A I N Weller Tools GmbH Apex Tool Group Carl-Benz-Str. 2 (UK Operations) Ltd 74354 Besigheim Floor Pennine House Washington, Phone: +49 (0) 7143 580-0 Tyne &...