NORMES À SUIVRE AU COURS DU
FONCTIONNEMENT
-
Ne pas ramasser de cordes, fils de fer, feuillar-
ds, eau, etc.
-
En présence d'objets volumineux et notamment
légers (papier, feuilles, etc.) soulever le flap
avant de la balayeuse à l'aide de la pédale 10
(fig.3).
Cette manoeuvre doit être effectuée le
temps nécessaire au ramassage de ces objets.
-
Faire vibrer de temps à autre les filtres, en agis-
sant sur la levier 1A (balayeuse à essence) et
bouton 1B (balayeuse électrique) position V
(fig.3)
-
En présence d'humidité sur le terrain à balayer,
fermer l'aspiration du ventilateur à l'aide de la
même levier 1A ou bouton 1B position C (fig.3)
, a fin d'éviter d'engorger le filtre d'aspiration.
-
Ne pas ramasser de mégots de cigarettes allu-
més ou de matériel incandescent.
-
En presence de beaucoup de poussiere il fau-
teffectuer une prémiere phase de nettoyage
utilisant seulement la brosse centrale.
-
Empêcher aux personnes étrangères au travail
de s'approcher de la machine, notamment les
enfants.
-
L'utilisation de la machine est permise unique-
ment aux opérateurs autorisés par le respon-
sable de la gestion de la machine et étant à
connaissance du contenu du présent manuel.
-
Ces opérateurs doivent être des personnes
physiquement et intellectuellement aptes et
non pas sous l'effet d'alcool, drogues ou médi-
caments.
Vérifi er si:
-
Il n'y a pas d'objets étrangers tels que outils,
chiffons, outillages, etc. sur la machine.
-
La machine après l'allumage ne fait pas de
bruits étranges. Au cas où cela se produirait,
l'arrêter aussitôt et en repérer la cause.
-
Les protections de sécurité sont parfaitement
fermées, capot et support siège compris.
NORMES POUR L'ENTRETIEN
Au cours du nettoyage et de l'entretien de la machine ou
du remplacement de pièces, arrêter toujours le moteur. Ne
pas utiliser de flammes libres, ne pas occasionner d'étin-
celles et ne pas fumer à proximité du réservoir du carbu-
rant quand le bouchon pour le ravitaillement est ouvert ou
près des batteries pendant le chargement.
Enlever les clés de l'interrupteur.
Attention!
Pour toute sorte d'entretien, révision
ou réparation, n'avoir recours qu'à un
personnel spécialisé ou s'adresser à un
atelier autorisé.
VORSCHRIFTEN FÜR EINEN
STÖRUNGSFREIEN BETRIEB
-
Niemals Schnüre, Eisendrähte, Bandeisen,
Wasser usw. aufsammeln;
-
Im Falle von größerem und besonders leichtem
Schmutz (Papier, Laub, usw...), das vordere
Flap der Kehrmaschine durch einen Druck auf
das Pedal 10 (Fig. 3) hochheben. Die Lenk-
stange darf nur für die Zeit des Aufwischens
dieser besonderen Gegenstände betätigt blei-
ben.
-
Die Filter ab und zu durch Betätigen des He-
bels 1A (Treibstoff Kehrmaschine) und Knopf
1B (Elektrisches Maschine) Position V (siehe
Fig.3) rütteln.
-
Beim Kehren eines feuchten Bodens die Flü-
gelrad-Ansaugung über den gleichen Hebel 1A
oder Knopf 1B Position C (Fig. 3) schließen, um
eine Verstopfung des Saugfilters zu vermeiden.
-
Niemals brennende Zigarettenstummel oder
glühendes Material aufsammeln.
-
Wenn sie aufeinen stark Verochmutzten Fläche
Kehren, sollten Sie zuerst einmal nur mit der
Hauptkerwalze Kehren und den Arbeitsgang
gegebenen Falls wierdenholen.
-
Fremdpersonen dürfen sich der Maschine nicht
nähern, besonders Kinder.
-
Die Maschine darf ausschließlich von hierzu
befugtem Personal, das eine genaue Kenntnis
des vorliegenden Handbuches besitzt, betrie-
ben werden.
-
Das Bedienpersonal muß sich in gutem Gesun-
dheitszustand befinden und voll zurechnung-
sfähig sein und darf nicht unter der Einwirkung
von Alkohol, Rauschgift oder Arzneimitteln
stehen.
Sich vergewissern, daß:
-
Auf der Maschine keine Gegenstände, so Wer-
kzeug, Tücher, Geräte usw. vergessen wurden;
-
Nach dem Einschalten der Maschine keine
betriebsfremden Geräusche zu hören sind; in
bejahendem Falle Die Maschine unverzüglich
stoppen und der Störungsursache auf den
Grund gehen.
-
Alle Sicherheitsvorrichtungen korrekt positio-
niert sind.
WARTUNGSVORSCHRIFTEN
Vor den Arbeiten zur Reinigung und Wartung, oder zum Au-
stausch von Maschinenteilen, den Motor stets abstellen.
In der Nähe des Kraftstofftanks während des Auffüllens
und in den Nähe van die Batterie während Ladung, wenn
also der Verschluß abgedreht ist, nie offenes Feuer ve-
rwenden, keine Funken erzeugen und nicht rauchen. Die
Schluss aus dem Schalter nehmen.
Achtung!
Sämtliche Wartungs-, Überholungs- oder
Reparaturarbeiten dürfen ausschließlich
von Fachpersonal, oder aber in einer
Fachwerkstätte ausgeführt werden.
ATOM PLUS / 1
NORMEN DIE TIJDENS HET WERK
GEVOLGD MOETEN WORDEN
-
Geen touw, ijzerdraad, water e.d. opzuigen.
-
Voor volumineuze en lichte voorwerpen (papier,
bladeren enz.) de voorflap van de veegmachine
opheffen door op pedaal 8 te drukken (fig.3); doe
dit alleen op het moment dat u dergelijke voor-
werpen opvegen wilt.
-
De filters regelmatig schudden met behulp van
hendel 1A (Benzine veegmachine) of Knop 1B
(Elektrische veegmachine) op stand V (zie fig. 3).
-
Als op het terrein dat gereinigd moet worden,
vloeistof ligt, gebruikt u deze hendel 1A of Knop
1B positie C (fig.3) voor het uitschakelen van de
ventilatoraanzuiging, dit om te voorkomen dat de
aanzuigfilters verstopt raken.
-
Geen brandende of smeulende sigarettenpeuken
of ander materiaal opzuigen.
-
Wanneer veel stof aanwezig is, een eerste reini-
gingsfase uitvoeren met alleen de hoofdborstel.
-
Onbevoegden mogen niet dichtbij de machine
komen, denk hierbij vooral om kinderen.
-
De machine mag alleen gebruikt worden door
operators die toestemming hebben van de be-
heerder van de machine en die kennis genomen
hebben van de inhoud van deze handleiding.
-
Deze bedieners dienen lichamelijk en geestelijk
geschikte personen te zijn die niet onder invloed
staan van alcohol, drugs of medicijnen.
Wees er zeker van dat:
-
Zich op de machine geen VREEMDE voorwer-
pen bevinden (gereedschap, lappen enz)
-
De machine na het starten geen vreemde gelui-
den maakt: indien dit wel het geval is, de veeg-
machine onmiddellijk uitzetten en de oorzaak
van de storing nagaan.
-
Zorg ervoor dat alle afschermingen voor de veili-
gheid, de motorkap en de ondersteuning van de
stoel gesloten zijn.
NORMEN VOOR ONDERHOUD
De motor altijd uitzetten tijdens reiniging of onderhoud van
de machine of bij vervanging van onderdelen.
Geen open vuur gebruiken, geen vonken veroorzaken, niet
roken bij de brandstoftank wanneer de vuldop verwijderd is.
Opgepast! !
Onderhoud, revisie of reparatie dient alleen
uitgevoerd te worden door gespecialiseerd
personeel
of
door
servicecentrum.
een
bevoegd
51