MasterCool TwinTurbo 69300 Instrucciones De Operación

Recuperadora de refrigerantes

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
T
T
WIN
URBO
K Ä LT E M I T T E L - A B S A U G G E R Ä T
MANUEL D'OPÉRATION
T
T
WIN
URBO
M A C H I N E D E R É C U P É R A T I O N
INSTRUCCIONES DE OPERACION
T
T
WIN
URBO
R E C U P E R A D O R A D E R E F R I G E R A N T E S
ISTRUZIONI PER L'USO
T
T
WIN
URBO
S I S T E M A D I R E C U P E R O R E F R I G E R A N T E
MANUAL DE OPERAÇÃO
T
T
WIN
URBO
MÁQUINA DE RECUPERAÇÃO DE REFRIGERANTE
Español
Italiano
Portuguese
MODEL#–69300, 69300-220, 69300-J, 69300-220-EU
MODEL#–69300, 69300-220, 69300-J, 69300-220-EU
MODÈLE#–69300, 69300-220, 69300-J, 69300-220-EU
MODELO#–69300, 69300-220, 69300-J, 69300-220-EU
MODELLO#–69300, 69300-220, 69300-J, 69300-220-EU
MODELO#–69300, 69300-220, 69300-J, 69300-220-EU
www.mastercool.com
English
Deutsch
Français
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MasterCool TwinTurbo 69300

  • Página 1 S I S T E M A D I R E C U P E R O R E F R I G E R A N T E MANUAL DE OPERAÇÃO URBO MODELO#–69300, 69300-220, 69300-J, 69300-220-EU MÁQUINA DE RECUPERAÇÃO DE REFRIGERANTE www.mastercool.com...
  • Página 2: Safety Information

    English SAFETY INFORMATION! READ CAREFULLY BEFORE USING MASTERCOOL RECOVERY SYSTEM! 1. This equipment is designed to be used by qualified service personnel. The operator of this equipment must be familiar with air conditioning and refrigeration systems. Do not attempt to operate this equipment until all safety instructions and operating instructions are read and understood.
  • Página 3 Recovery tank must have a minimum pressure rating of 38 bar (550 psi). 3. Connect vapor port of recovery tank to inlet port of Recovery System. Use hose with automatic or manual valve on both ends. www.mastercool.com...
  • Página 4 DO NOT fill tank more than 80% of capacity! Liquid Use Sight Glass Manifold ��Sight Glass WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. www.mastercool.com...
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE! Bitte lesen Sie zuerst sorgfältig diese Hinweise und auch die Bedienungsanleitung durch bevor Sie anfangen mit dem Mastercool Absauggerät zu arbeiten. 1. Nur qualifizierte Kälte und Klima Fachleute dürfen mit dieser Maschine umgehen. Der Anwender soll vertraut sein mit der Funktion und der Wirkung von Kälte und Klima Anlagen.
  • Página 6 Die „Push-Pull“ Flüssigabsaugmethode erlaubt, größere Mengen flüssige Kältemittel aus Kälte-Klima Kreisläufen zu entnehmen. Das Absauggerät saugt Dampf aus die Entsorgungsflasche und transportiert diesen Dampf unter hohem Druck in die zu evakuierende Anlage, das Serviceventil für flüssiges Kältemittel der KK-Anlage wird www.mastercool.com...
  • Página 7 RESET Kälte - oder Klima - Anlage Nicht üe�erfüllen - Flüssiggas Ma�. 0,�� �g�l Füllungsgrad Schauglas oder Monteurhilfe mit Schauglas WARNUNG: Dieses Produkt enthält eine oder mehrere Chemikalien, die laut den Bundesstaat Kalifornien Krebs, Geburtsfehler oder andere Fortpflanzungsschäden verursachen www.mastercool.com...
  • Página 8: Information De Sécurité

    Français INFORMATION DE SÉCURITÉ! Lisez attentivement avant d’utiliser la machine de récupération Mastercool. 1. Cette machine est destinée à être utilisée par du personnel qualifié. L’opérateur doit être familiarisé avec les sys tèmes de froid et de conditionnement d’air. N’utilisez pas cette machine avant d’avoir assimilé les instructions de sécurité...
  • Página 9: Purger La Station De Récupération

    « tirée » (Pulled) du cylindre de récupération, comprimée et refoulée dans le système pour le pressuriser. NOTE ; Veuillez noter que logiquement la méthode « Push-Pull » ne peut fonctionner que sur des systèmes équipés d’une www.mastercool.com...
  • Página 10 �0� de sa capacité Utilisez un �oyant un manifold a�ec �oyant AVERTISSEMENT: Ce produit contient un ou plusieurs produits chimiques connus de l’état de Californie pour provoquer le cancer , des malformations congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. www.mastercool.com...
  • Página 11: Informacion De Seguridad

    Español INFORMACION DE SEGURIDAD LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR EL SISTEMA DE RECUPERACION MASTERCOOL 1. Este equipo ha sido diseñado para ser usado por personal de servicio calificado, El operador de este equipo deberá estar familiarizado con sistemas de aire acondicionado y refrigeración. No intente operar estos equipos hasta que todas las instrucciones de seguridad y de operación hayan sido leídas y entendidas.
  • Página 12: Purga Del Sistema De Recuperacion

    PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION DE IMPULSO-SUCCION (ver. fig. 2) La técnica de recuperación de líquidos por SUCCION-IMPULSO, permite la recuperación de grandes volúmenes de líquido refrigerante de HVAC o de sistemas de refrigeración. El sistema de recuperación, succiona vapor del cilindro de recuper- www.mastercool.com...
  • Página 13 �el ��� �e su capaci�a�� Liquido Use mira de cristal analizadores con mira de cristal Este producto contiene uno o más químicos reconocidos por el Estado de California causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos dañinos de reproducción. www.mastercool.com...
  • Página 14: Informazioni Sulla Sicurezza

    Italiano INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA! LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE IL SISTEMA DI RECUPERO MASTERCOOL 1. Questo apparecchio è progettato per l’uso da parte di personale qualificato addetto alla manutenzione. L’operatore deve conoscere gli impianti di condizionamento dell’aria e di refrigerazione. Non cercare di far funzionare l’apparecchio senza aver prima letto e compreso tutte le avvertenze sulla sicurezza e le istruzioni operative.
  • Página 15 “spinto” dall’unità alla bombola di recupero. Il vapore nella bombola viene poi “aspirato” dalla bombola stessa e compresso e l’unità viene poi pressurizzata. NB: Il sistema push-pull non funziona nei sistemi che non dispongono di un portello liquidi. www.mastercool.com...
  • Página 16 Liquido l’80% della sua capacità totale! Usare il vetrino-spia o un gruppo manometrico con spia ATTENZIONE: Questo prodotto contiene una o più sostanze chimiche note allo Stato della California, provocano cancro, difetti congeniti o altri danni al sistema riproduttivo. www.mastercool.com...
  • Página 17 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA! LEIA ATENTAMENTE ANTES DE USAR O SISTEMA DE RECUPERAÇÃO MASTERCOOL! 1. Este equipamento foi projetado para ser utilizado por pessoal qualificado. O operador deste equipamento deve estar familiarizado com os sistemas de ar condicionado e refrigeração. Não tente operar este equipamento até que todas as instruções de operação e segurança sejam compreendidas.
  • Página 18 80% de sua capacidade. Quando o tanque é iniciado, o vapor do tanque de recuperação é comprimido e enviado em alta pressão para o HVAC ou sistema de refrigeração. Conforme a pressão aumenta, o líquido é empurrado para fora da www.mastercool.com...
  • Página 19 80% de sua capacidade LÍQUIDO Use visor ou coletor de distribui o com visor çã AVISO: Este produto contém um ou mais produtos químicos conhecidos no Estado da Califórnia por causar câncer, defeitos de nascimento ou outros danos reprodutivos. www.mastercool.com...
  • Página 20 PH (973) 252-9119 Belgium TEL + 32 (0) 3 777 28 48 Brasil TEL + 55 (11) 4407 4017 www.mastercool.com 69300-INT-INST...

Este manual también es adecuado para:

Twinturbo 69300-220Twinturbo 69300-jTwinturbo 69300-220-eu

Tabla de contenido