Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Microwave Oven
Owner's Manual
MMC5193AAS
MMC5193AAB/W/Q
MMC5193AAB/W/Q
MMC5193AAS
Part No. : 8112P255-60
Form No. : A/01/04
Code No.: DE68-02895A

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Samsung MMC5193AAS

  • Página 1 Microwave Oven Owner’s Manual MMC5193AAS MMC5193AAB/W/Q MMC5193AAB/W/Q MMC5193AAS Part No. : 8112P255-60 Form No. : A/01/04 Code No.: DE68-02895A...
  • Página 2: Safety

    Safety MPORTANT AFETY NSTRUCTIONS RECAUTIONS TO VOID When using any electrical appliance, basic safety precautions OSSIBLE XPOSURE TO should be followed, including the following: XCESSIVE ICROWAVE WARNING NERGY To reduce risk of burns, electric shock, fire, personal injury or exposure to excessive microwave energy: (a) Do not attempt to operate this oven with the door open •...
  • Página 3 Safety Important Safety Instructions, continued • A short power-supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer cord sets or • Do not store this appliance outdoors. Do not use near water – for extension cords are available and may be used with caution.
  • Página 4: Use Of Extension Cords

    Safety Note: WARNING Connect the oven to a 20A circuit. Improper use of the grounding plug can result in a risk When connecting the oven to a 15A circuit, make sure of electric shock. Consult a qualified electrician or that circuit breaker is operable. servicer if you do not understand the grounding Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated instructions or if you are not sure if the appliance is...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Checking Parts ..................5 Setting Up Your Microwave Oven ............6 Control Panel Buttons MMC5193AAB/W/Q ........... 6 Control Panel Buttons MMC5193AAS............ 7 Operation ....................8 Turning on the Power and Selecting a Display Language ..... 8 Using the My Choice feature ..............8 Selecting the Display Weight..............
  • Página 6: Your New Microwave Oven

    Your New Microwave oven Setting Up Your Microwave Oven Control Panel Buttons MMC5193AAB/W/Q Place the oven on a flat, sturdy surface and plug the cord into a grounded outlet. Once plugged in, the display on your oven will show after four seconds: Make sure there is adequate ventilation for your oven by leaving at least four inches of space behind, above, and to the sides of the oven.
  • Página 7: Control Panel Buttons Mmc5193Aas

    Your New Microwave oven Control Panel Buttons MMC5193AAS 1. One Minute + p.11 Press once for every minute of cooking at High power. 2. Sensor Cook Buttons p.10 Sensor settings to cook popular foods. 3. Handy Helper, Kids Meals, Snack Bar p.12...
  • Página 8: Operation

    Operation Turning on the Power and Selecting a Display Using the My Choice feature Language Your new microwave oven can be customized to suit your personal tastes. Simply press My Choice to set these options. For your conve- The first time you plug the power cord into an outlet, or after there has nience, all the options are summarized in the following table: been an interruption in power, the display shows after four seconds “ENJOY YOUR COOKING -- -- -- PRESS MY CHOICE FOR PER-...
  • Página 9: Selecting The Display Weight

    Operation Selecting the Display Weight Setting the Clock 12HR/24HR You can choose between pounds(LBS) and kilograms(KG). The time can be displayed in either 24-hour or 12-hour format. Press My Choice button and then press the 2 button. The display Press the My Choice button and then 6. shows ‘LBS OR KG”.
  • Página 10: Setting The Daylight Saving Time Adjustment

    Operation Setting the Daylight Saving Time adjustment Using the Help Button Your microwave offers helpful instructions for many procedures. Press the My Choice button and then 8. The Display shows “DAYLIGHT SAVING TIME ON/OFF”. When you need feature information and helpful hints, press the Help button and then press the button that you want to get information on.
  • Página 11: Using The One Minute + Button

    Operation Using the One Minute + Button Defrosting Automatically This button offers a convenient way to heat food in one minute incre- To thaw frozen food, set the weight of the food and the microwave auto- ments at the High power level. matically sets the defrosting time, power level and standing time.
  • Página 12: Using The Handy Helper Button

    Operation Using the Handy Helper Button Using the Kids Meals Button 1. Press the Handy Helper button corresponding to the food you are 1. Press the Kids Meals button corresponding to the food you are cooking. The display shows “Melt Chocolate”. cooking.
  • Página 13: Using The Snack Bar Button

    Operation Using the Snack Bar Button Setting Cooking Times & Power Levels 1. Press the Snack Bar button corresponding to the food you are Your microwave allows you to set up to three different stages of cooking, cooking. The display shows “Nachos” each with its own time length and power level.
  • Página 14: Multi-Stage Cooking

    Operation Setting Cooking Times, continued Using the More/Less Buttons Some recipes require different stages of cooking at different tempera- The More/Less buttons allow you to adjust pre-set cooking times. tures. You can set multiple stages of cooking with your microwave. They only work in the Sensor Reheat, Sensor Cooking, Instant Cook, Handy Helper, Kids Meals, Snack Bar and One Minute+, Time Cook modes.
  • Página 15: Adjusting The Volume

    Operation Adjusting the Volume Setting the Child Protection Lock The Sound function on the microwave allows you to adjust the volume of You can lock your microwave oven so it can’t be used by unsupervised the microwave’s chime sound. The sound is initially set to its high set- children.
  • Página 16: Demonstration Mode

    Operation Demonstration Mode Setting the Remind End Signal You can use the Demonstration Mode to see how your microwave oven The Remind End Signal can be set On or Off. operates without the oven heating. Press the My Choice button and then press 4. Press the My Choice button and then press 9.
  • Página 17: Cooking Instructions

    Cooking Instructions Cooking Utensils Not Recommended • Glass jars and bottles — Regular glass is too thin to be used in a Recommended Use microwave, and can shatter. • Glass and glass-ceramic bowls and dishes — Use for heating or •...
  • Página 18: Cooking Techniques

    Cooking Instructions Cooking Techniques General Tips Stirring • Dense foods, such as potatoes, take longer to heat than lighter foods. Foods with a delicate texture should be heated at a low power Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute level to avoid becoming tough.
  • Página 19: Auto Sensor Cook

    Cooking Instructions Auto Sensor Cook Important The Auto Sensor allows you to cook your food automatically by detect- • After installing the oven and plugging into an electrical outlet, do not ing the amount of moisture generated from the food while cooking. unplug the power cord.
  • Página 20: Cooking Guide

    Cooking Instructions Cooking Guide Guide for Cooking Poultry in Your Microwave • Place poultry on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe Guide for Cooking Meat in Your Microwave dish. • Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe •...
  • Página 21: Guide For Cooking Eggs In Your Microwave

    Cooking Instructions Guide for Cooking Seafood in Your Microwave Guide for Cooking Eggs in Your Microwave • Cook fish until it flakes easily with a fork. • Never cook eggs in the shell, and never warm hard-cooked eggs in the shell; they can explode. •...
  • Página 22: Auto Defrosting Guide

    Cooking Instructions Auto Defrosting Guide Notes Check foods when the oven signals. After the final stage, small sections • Follow the instructions below when defrosting different types of food. may still be icy; let them stand to continue thawing. Do not defrost until all ice crystals have thawed.
  • Página 23: Recipes

    Cooking Instructions Recipes Broccoli and Cheese Casserole ¼ cup butter or margarine Beef and Barley Stew ¼ cup chopped onion 1½ lbs. beef stew cubes, cut into ½-inch pieces 1½ Tbs. flour ½ cup chopped onion ½ tsp. salt 2 Tbs. all-purpose flour ¼...
  • Página 24: Black Bean Soup

    Cooking Instructions Warm Potato Salad Black Bean Soup 2 lbs. small red potatoes, cut into ½-inch pieces 1 cup chopped onion 4 slices bacon (uncooked), cut into ½-inch pieces 1 clove garlic, minced ¼ cup chopped onion 2 cans (15 oz. each) black beans, drained 2 tsp.
  • Página 25: Sensor Cooking Guide

    Cooking Instructions Sensor Cooking Guide • Follow the instructions below when sensor cooking different types of food. Food Amount Procedure Food Amount Procedure Potatoes 1 to 6 EA. Prick each potato several times with Frozen 2 to 8 oz. Follow package instructions for covering fork.
  • Página 26: Sensor Reheat Guide

    Cooking Instructions Sensor Reheat Guide • Follow the instructions below when sensor reheating different types of food. Food Amount Procedure Plate of 1 serving Use only pre-cooked, refrigerated foods. food (1 plate) Cover plate with vented plastic wrap or waxed paper, tucked under plate. If food is not as hot as you prefer after heating with SENSOR REHEAT, continue heating using time and power.
  • Página 27: Sensor Recipes

    Cooking Instructions Sensor Recipes Peas With Lettuce (4 servings) 2 cups fresh shelled green peas French Onion Soup (4 servings) cup thinly sliced celery 3 tablespoons butter or margarine 2 tablespoons water 3 cups ( about 3 medium ) sliced onions 3 cups shredded head lettuce 3 cups beef broth 1 tablespoon butter or magarine...
  • Página 28 Cooking Instructions Vegetable Medley (4 to 6 servings) Franks And Beans Casserole (4 to 6 servings) ½ cup chopped onions 1 ½ cups broccoli flowerets, to 1 inch in diameter 2 tablespoons butter or margarine 1 ½ cups cauliflower flowerets, to 1 inch in diameter 1 pkg.(12 - 16 oz.) frankfurters, cut in quarters 1 medium yellow squash, cut into ¼...
  • Página 29: Appendix

    Appendix Troubleshooting Guide Before you call a repair person for your oven, check this list of possible Using your microwave causes TV or radio interference. problems and solutions. • This is similar to the interference caused by other small appliances, Neither the oven’s display nor the oven operate.
  • Página 30: Specifications

    23 21/32”(W) X 13 5/16”(H) X 18 1/8”(D) Oven Cavity Dimensions 17 23/64”(W) X 10 5/6”(H) X 17 27/32”(D) Net/Gross Weight 44.0/50.0 lbs Model Number MMC5193AAS Oven Cavity 1.9 cu.ft. Controls 10 power levels, including defrost Timer 99 minutes, 99 seconds...
  • Página 31: Warranty

    Warranty Limited One Year Warranty - Parts and Labor If you need service For one (1) year from the original retail purchase date, any part which • Call the dealer from whom your appliance was purchased or fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge call Maytag Services , Maytag Customer Assistance at when carried into an authorized servicer.
  • Página 32: Quick Reference

    Quick Reference Feature Operation Set Clock 1. Press CLOCK. 2. Use number buttons to enter the current time. 3. Press CLOCK again. One Stage 1. Use number buttons to set cooking time. Cooking 2. Set power level or leave at High. 3.
  • Página 33: Horno Microondas

    Horno microondas Manual del usuario MMC5193AAS MMC5193AAB/W/Q MMC5193AAB/W/Q MMC5193AAS Part No.: 8112P255-60 Form No.: A/01/04 Código No.: DE68-02895A...
  • Página 34: Seguridad

    Seguridad indiquen cuál es el centro de servicio autorizado más RECAUCIONES PARA cercano. VITAR UNA OSIBLE NSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD XPOSICION XCESIVA A LA Al utilizar un aparato eléctrico deben tomarse unas NERGIA DE ICROONDAS precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: (a) No intente utilizar el horno con la puerta abierta, ya que de hacerlo así...
  • Página 35: Instrucciones Importantes De Conexión A Tierra

    Seguridad Instrucciones importantes sobre • Se suministra un cable eléctrico corto para reducir el riesgo de que se enrede o enganche, inherente a los cables más largos. Están seguridad (continuación) disponibles cables más largos y alargadores, aunque deben utilizarse con precaución •...
  • Página 36: Uso De Cables Alargadores

    Seguridad Nota: ADVERTENCIA Conecte el horno a un circuito de 20 A. Al conectar el horno a un circuito de 15 A, asegúrese Si el enchufe con toma de tierra se utiliza de que el sistema de fusibles funciona correctamente. inadecuadamente, puede producirse un choque eléctrico.
  • Página 37 Verificando las partes..............5 Preparando su horno de microondas........6 Botones del panel de control MMC5193AAB/W/Q....6 Botones del panel de control MMC5193AAS......7 Funcionamiento ................8 Encendido y Selección del lenguaje en la Pantalla....8 Uso de la Función My Choice(Al Gusto) ........8 Selección del peso en la Pantalla ..........
  • Página 38: Su Nuevo Horno Microondas

    Su nuevo horno microondas Preparando su horno de microondas Botones del panel de control MMC5193AAB/W/Q Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte el cordón en una toma de corriente trifásica. Una ves conectado, en la pantalla aparecerá: Asegúrese que exista una ventilación adecuada para su horno dejando por lo menos 4 pulgadas de espacio de cada lado, atrás y debajo de su horno.
  • Página 39: Botones Del Panel De Control Mmc5193Aas

    Su nuevo horno microondas Botones del panel de control MMC5193AAS 1. One Minute +(Un minuto +) Presione la tecla una vez por cada minuto de cocción a la potencia alta. 2. Sensor Cook Buttons (función Cocinado por Sensor) Opciones de sensor para cocinar alimentos habituales.
  • Página 40: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido y Selección del lenguaje en la Uso de la Función My Choice(Al Gusto) Pantalla Su nuevo horno microondas puede personalizarse para adaptarse a sus preferencias personales. Simplemente pulse My Choice(Al Gusto) La primera vez que enchufe el cable de alimentación a una toma, o para establecer estas opciones.
  • Página 41: Selección Del Peso En La Pantalla

    Funcionamiento Selección del peso en la Pantalla Ajuste del Reloj a 12hrs./24hrs Puede elegir entre libras (LBS) o kilogramos (KG). La hora puede mostrarse en notación de 24 o de 12 horas. Pulse el botón My Choice(Al Gusto) y después 2. El visor Pulse el botón My Choice(Al Gusto) y después 6.
  • Página 42: Ajuste Del Horario De Verano

    Funcionamiento Ajuste del Horario de Verano Uso del función de Help(Ayuda) Este microondas ofrece instrucciones de ayuda para muchos Pulse el botón My Choice(Al Gusto) y después 8. El visor muestra procedimientos. “DAYLIGHT SAVING TIME ON/OFF”. Cuando necesite información sobre alguna función o una guía de ayuda, pulse el botón Help(Ayuda) y después el botón sobre el que desee obtener información.
  • Página 43: Uso De La Función One Minute +(Un Minuto +)

    Funcionamiento Uso de la función One Minute +(Un Minuto +) Auto Descongelado Este botón permite aumentar el tiempo de cocción cómodamente en Para descongelar alimentos, ajuste el peso de éstos y el microondas incrementos de un minuto a alto nivel. calculará...
  • Página 44: Uso De La Función Tips De Ayuda

    Funcionamiento Uso de la función Tips de Ayuda Uso de la función Comida para Niños 1. Pulse el botón Handy Helper(Tips de Ayuda) que corresponda al 1. Pulse el botón Kids Meals(Comida para Ninos) que corresponda al tipo de alimento que esté cocinando. El visor muestra "Melt tipo de alimento que esté...
  • Página 45: Uso De La Función Snack Bar(Botanas)

    Funcionamiento Uso de la función Snack Bar(Botanas) Ajuste de los Tiempos de Cocción y los Niveles de Potencia 1. Pulse el botón Snack Bar(Botanas) que corresponda al tipo de alimento que esté cocinando. El visor muestra "Nachos" Su microondas le permite ajustar hasta tres fases distintas de cocinado, Pulse el botón Snack Bar(Botanas) varias veces para seleccionar cada una con su propia duración y nivel de potencia.
  • Página 46: Uso De La Función More/Less(Más/Menos)

    Funcionamiento Ajuste de los Tiempos de Cocción, Uso de la función More/Less(Más/Menos) continuación Los botones More/Less le permiten ajustar tiempos de cocción Algunas recetas requieren diferentes fases de cocción a diferentes preestablecidos. Sólo funcionan en los modos Sensor Reheat, Sensor temperaturas Con este microondas puede ajustar varias fases de Cooking, Instant Cook, Handy Helper, Kids Meals, Snack Bar, y cocción.
  • Página 47: Ajuste Del Volumen

    Funcionamiento Ajuste del volumen Ajuste del Seguro Protector para Niños La función Sound del microondas le permite ajustar el volumen de la El horno microondas puede bloquearse para que no puedan usarlo señal acústica. El sonido está ajustado inicialmente a volumen alto. niños sin supervisión.
  • Página 48: Modo De Demostración

    Funcionamiento Modo de Demostración Ajuste de la Señal Recordatoria de Finalizado El modo demostración puede utilizarlo para conocer el funcionamiento La Señal de finalización puede activarse o desactivarse. del horno microondas sin realizar ninguna cocción. Pulse el botón My Choice(Al Gusto) y después pulse 4. Pulse el botón My Choice(Al Gusto) y después pulse 9.
  • Página 49: Instrucciones De Cocción

    Instrucciones de cocción Utensilios de cocina No recomendados • Tarros y botellas de vidrio: El vidrio corriente es demasiado Uso recomendado delgado para ser usado en el microondas y puede hacerse añicos. • Cuencos y platos de vidrio y cerámica vitrificada: Úselos para •...
  • Página 50: Técnicas De Cocinado

    Instrucciones de cocción Técnicas de Cocinado Consejos Generales Removido • Los alimentos densos, como las Papas, tardan más tiempo en calentarse que los alimentos ligeros. Los alimentos con una textura Mezcle los alimentos, como por ejemplo guisos o verduras, mientras se delicada deben calentarse a un nivel de potencia bajo para evitar cocinan para distribuir el calor uniformemente.
  • Página 51: Cocinado De Auto Sensor

    Instrucciones de cocción Cocinado de Auto Sensor Importante El sensor automático permite cocinar los alimentos automáticamente, • Después de instalar el horno y conectarlo a una toma de corriente, ya que detecta el grado de humedad generado por la comida mientras no desenchufe el cable eléctrico.
  • Página 52: Guía Para Cocinar

    Instrucciones de cocción Guía Guía para cocinar para cocinar aves en su microondas Guía • Ponga la carne de ave en un plato apto para microondas, en una para cocinar carne en su microondas parrilla de asado también apta para microondas. •...
  • Página 53: Guía Para Cocinar Vegetales En Su Microondas

    Instrucciones de cocción Guía para cocinar vegetales en su microondas Guía para cocinar huevos en el microondas • Cueza el pescado hasta que sea fácil separar su carne en láminas • No cocine nunca los huevos con la cáscara ni caliente los huevos con un tenedor.
  • Página 54: Guía De Auto Defrost(Auto Descongelado)

    Instrucciones de cocción Guía de Auto Defrost(Auto Descongelado) Notas Compruebe el alimento según las señales del horno. Después de la • Siga las instrucciones que se facilitan a continuación cuando etapa final, algunas pequeñas secciones pueden haber quedado sin descongele diferentes tipos de alimentos. descongelar;...
  • Página 55: Recetas

    Instrucciones de cocción Recetas Cazuela de brócoli y queso ¼ de taza de mantequilla o margarina Estofado de buey y cebada ¼ de taza de cebolla picada 750 g de estofado de buey partido en trozos de 1,5 cm 1½ cucharadas de harina ½...
  • Página 56: Ensalada Templada De Papas

    Instrucciones de cocción Ensalada templada de Papas Sopa de judías negras 500 g de Papas rojas pequeñas partidas en trozos de 1,5 cm 1 taza de cebolla picada 4 lonchas de panceta (cruda) partidas en trozos de 1,5 cm 1 diente de ajo picado ¼...
  • Página 57: Guía De Cocción Con Sensor

    Instrucciones de cocción Guía de cocción con sensor • Siga las instrucciones que se facilitan a continuación cuando cocine diferentes tipos de alimentos. Alimento Cantidad Procedimiento Alimento Cantidad Procedimiento Papas 1 a 6 pza Pinche cada papa varias veces con un Desayuno 50 a 225g Siga las instrucciones de la caja sobre...
  • Página 58: Guía De Recalentado Por Senso

    Instrucciones de cocción Guía de Recalentado Por Sensor • Siga las instrucciones que se facilitan a continuación cuando recaliente diferentes tipos de alimentos. Alimento Cantidad Procedimiento Plato de 1 proción Use solo alimentos precocidos y Comida (1 plato) refrigerados. Cubra el plato con envoltura plástica ventilada o papel encerado.
  • Página 59: Recetas De Sensor

    Instrucciones de cocción Recetas de Sensor Guisantes con lechuga(4 raciones) 2 tazas de guisantes verdes frescos pelados Sopa francesa de cebolla (4 raciones) de taza de apio finamente picado 3 cucharadas de mantequilla o margarina 2 cucharadas de agua 3 tazas (unas tres piezas medianas) de cebolla troceada 3 tazas de corazones de lechuga cortados a trozos 3 tazas de caldo de buey 1 cuchara de mantequilla o margarina...
  • Página 60: Popurrí Vegetal (4 A 6 Raciones)

    Instrucciones de cocción Popurrí vegetal (4 a 6 raciones) Cazuela de salchichas de frankfurt y judías (4 a 6 raciones) 1 ½ tazas de ramilletes de brócoli de unos 2 cm de diámetro 1 ½ tazas de ramilletes de coliflor de unos 2 cm de diámetro ½...
  • Página 61: Apéndice

    Apéndice Guía para la solución de problemas El uso del microondas provoca interferencias en el televisor o en la radio. Antes de ponerse en contacto con un técnico para que repare el horno, • Estas interferencias son similares a las producidas por otros compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
  • Página 62: Especificaciones

    (Fondo) Dimensiones 44,1 cm ( Ancho) X27,5cm (Alto) X 45,3 interiores cm (Fondo) Peso Neto/grosso 20/22,7 kg Número de modelo MMC5193AAS Capacidad 53,8 litros Controles 10 niveles de potencia, incluida la descongelación Cronometro 99 minutos, 99 segundos Fuente de poder...
  • Página 63: Garantía

    Garantía Garantía limitada de un año: piezas y mano de obra Si necesita asistencia • Llame al distribuidor donde adquirió el aparato o llame a Maytag Durante un (1) año, a partir de la fecha de la adquisición del producto, Services , Servicio técnico de Maytag, al número 1-800-688-9900 se reparará...
  • Página 64: Referencia Rápida

    Referencia rápida Característica Funcionamiento Ajuste de Reloj 1. Pulse Clock(Reloj) 2. Use los botones numéricos para introducir la hora actual. 3. Pulse de nuevo Clock(Reloj). Cocinado Fase 1. Use los botones numéricos para introducir el tiempo de cocción. simple 2. Ajuste el nivel de potencia o déjelo en High. 3.

Este manual también es adecuado para:

Mmc5193aabMmc5193aabwMmc5193aabq

Tabla de contenido