Telstar Bio II Advance Manual Del Usuario página 56

Tabla de contenido

Publicidad

FR
Annexe
A5.2.
DÉSINFECTION VITRE FRONTALE
FR
Pour nettoyer la vitre frontale, utiliser des tissus stériles ou à usage unique ne perdant pas de
particules ni de fibres.
Pour la désinfection, utiliser ces tissus légèrement imbibés d'une solution désinfectante non
corrosive (solutions à 70% d'alcool) qui n'abîme pas et n'altère pas le verre. Il est également
possible de réaliser un nettoyage avant la désinfection avec de l'eau et du savon.
Pour réaliser une désinfection correcte, il faut utiliser la solution désinfectante adaptée au type
de travail réalisé. Beaucoup de ces solutions requièrent certains temps d'application, suivant le
type d'agent microbiologique utilisé dans la cabine. Il est recommandé de consulter les
instructions d'application et les précautions d'emploi fournies par le fabricant du désinfectant.
DE
Für die Reinigung der Frontscheibe werden sterile Reinigungstücher verwendet, die für
einmaligen Gebrauch gedacht sind oder keine Partikel oder Fasern abgeben.
Für die Desinfizierung werden die Reinigungstücher leicht mit einem nicht-korrosiven
Desinfektionsmittel (70% Alkohol-Lösungen) befeuchtet, das die Scheibe nicht zu beschädigt
oder verändert. Vor dem Desinfizieren kann auch eine Reinigung mit Wasser und Spülmittel
erfolgen.
Um eine ordnungsgemäße Desinfektion zu gewährleisten, muss ein Desinfektionsmittel
verwendet werden, das für die durchgeführten Arbeiten geeignet ist. Viele dieser Lösungen
erfordern bestimmte Einwirkzeiten, die abhängig von den mikrobiologischen Mitteln sind, die in
der Sicherheitswerkbank verwendet werden. Konsultieren Sie bitte die Verarbeitungshinweise
und Vorsichtsmaßnahmen, die vom Hersteller des Desinfektionsmittels vorgesehen sind.
A5.2-BIOIIADVANCE-FR-DE-1302
NETTOYAGE
ET
DE
Anhang
A5.2.
DESINFEKTION DER FRONTSCHEIBE
REINIGUNG
UND
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido