Descargar Imprimir esta página

LEGRAND Wiremold Evolution Serie Instrucciones De Instalación página 3

Cajas de pared de pantalla plana
Ocultar thumbs Ver también para Wiremold Evolution Serie:

Publicidad

3
Determine the thickness of drywall. Reposition the mounting
brackets if necessary, as shown.
Déterminez l'épaisseur de la cloison sèche. Repositionnez les
supports de montage si nécessaire, comme illustré.
Determine el espesor de la tablarroca. Si es necesario, vuelva
a ubicar los soportes de montaje como se muestra en la
figura.
4
Place the enclosure base into the wall opening.
(Optional: Secure mounting brackets to stud(s) using
drywall screws.)
Placez la base du coffret dans l'ouverture murale. (En
option :sécurisez les supports de montage sur la (les)
tige(s) à l'aide de vis pour cloison sèche.)
Coloque la base del gabinete en la abertura de la
pared. (Opcional:sujete los soportes de montaje al/a los
montante(s) con los tornillos para tablarroca).
5
Determine the type of services to be installed in each gang.
Remove divider as needed. If tunneling option is to be used,
remove the tunnels and the appropriate twistout.
Déterminez le type de services à installer dans chaque
module. Retirez le séparateur si nécessaire. S'il convient de
recourir à l'option de tunnelisation, retirez les tunnels et le
retors approprié.
Determine el tipo de servicios que deben instalarse en cada
unidad. Quite el separador si es necesario. Si se va a usar
la opción de tunelización, quite los túneles y la cubierta
removible que corresponda.
NOTE:
Dividers are required when a 120/240V service is located
adjacent to a low voltage, data/comm or A/V service.
REMARquE : Des séparateurs sont requis si un équipement de
120/240 V se situe à côté d'un équipement à faible
tension, data/comm ou A/V.
NOTA:
Se necesitan separadores cuando el servicio de 120/240
V se encuentra adyacente a un servicio de baja tensión,
datos/comunicación o A/V.
To remove divider: Remove the four screws from the device bracket. Then remove the
screw securing the divider to the module base.
Pour retirer le séparateur : Retirez les quatre vis du support de l'appareil. Puis retirez la
vis en sécurisant le séparateur sur la base du module.
Para quitar el separador: Quite los cuatro tornillos del soporte del dispositivo. Luego,
quite el tornillo que sujeta el separador a la base del módulo.
Device Bracket
Support de
l'appareil
Soporte del
dispositivo
Divider
Séparateur
Separador
3
Module Base
Base du module
Base del módulo

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wiremold evolution efsb2Wiremold evolution efsb4