Descargar Imprimir esta página

Philips GoGear SA3RGA02 Guía De Configuración Rápida página 5

Ocultar thumbs Ver también para GoGear SA3RGA02:

Publicidad

y/
3
Use
使用
使用
การใช้
Uso
/
y
2;
y/
Press and hold to switch on/off; press to lock/
unlock
|
/
按住以打开
关闭;按下以锁定
|
/
/
按住以開啟
關閉;按住以鎖定
解除鎖定
กดค้ า งเพื ่ อ เปิ ด /ปิ ด ; กดเพื ่ อ ล็ อ ค/ ปลดล็ อ ค
|
Manténgalo pul-
sado para encender/apagar el dispositivo; púlselo
para bloquearlo/desbloquearlo
2;
Select options; start/pause/resume play
|
選擇選項;開始/暫
项;开始/暂停/继续播放
|
停/恢復播放
เลื อ กตั ว เลื อ ก; เริ ่ ม /หยุ ด ชั ่ ว คราว/กลั บ ไปเล่ น ต่ อ
|
Seleccionar opciones; iniciar/pausar/reanudar la
reproducción
RESET
sa3rga_qsg_93 97.indd
6-10
/
Scroll up/down; on the play screen, increase/decrease the volume
|
/
|
向上/向下捲動;
解除锁
在播放屏幕上向上/向下滚动,提高/降低音量
|
|
เลื ่ อ นขึ ้ น /ลง; บนหน้ า จอ, เพิ ่ ม /ลดระดั บ เสี ย ง
|
於播放屏幕上提高/降低音量
Desplazarse hacia arriba/hacia abajo; en la pantalla de reproducción,
aumentar/disminuir el volumen
View the options menu
|
|
檢視選項功能表
|
ดู เ มนู ต ั ว เลื อ ก
查看选项菜单
|
|
Ver el menú de opciones
选择选
Back one level; press and hold to return to Home screen
|
|
|
返回上一級;按住以返回主屏幕
回一级;按住返回主屏幕
|
Retroceder un nivel;
ย้ อ นกลั บ หนึ ่ ง ระดั บ ; กดค้ า งเพื ่ อ ย้ อ นกลั บ ไปที ่ ห น้ า จอหลั ก
manténgalo pulsado para volver a la pantalla de inicio
/
2;
Press to start, pause, or resume play
|
On the play screen, press to skip songs; press and hold to fast forward or
按下开始、暂
|
按下以開始、暫停或恢復播放。
|
rewind.
|
停或继续播放
在播放屏幕上,按下跳过歌曲;按住 快进或快退。
กดเพื ่ อ เริ ่ ม
,
หยุ ด ชั ่ ว คราวหรื อ กลั บ ไปเล่ น ต่ อ
|
Púlselo para iniciar,
下可跳過歌曲;按住以 倒帶或快進。
pausar o reanudar la reproducción
|
En la pantalla de reproducción, púlselo para saltar
เดิ น หน้ า หรื อ ย้ อ นกลั บ อย่ า งรวดเร็ ว
canciones; manténgalo pulsado para avanzar o retroceder rápidamente.
/
2;
Press to start play, or mute/unmute.
|
On the play screen, press to select presets; press and hold to search for stations.
按下开始播放
|
按下以開始播放,或啟動 / 解
或静音/取消静音。
择预设电台;按住 搜索电台。
|
กดเพื ่ อ เริ ่ ม เล่ น , หรื อ ปิ ด เสี ย ง/เปิ ด เสี ย ง
|
Púlselo para
ดเพื ่ อ เลื อ กสถานี ท ี ่ ต ั ้ ง ไว้ ล ่ ว งหน้ า ; กดค้ า ง เพื ่ อ ค้ น หาสถานี
除靜音。
iniciar la reproducción o para activar/desactivar el
mantenga pulsado para buscar emisoras.
sonido.
The feature of FM radio is available with some versions.
|
FM
收音机的功能适用于部分版本。
On the play screen, press
> [Play mode] > [Play music from...] to play from current
|
於主屏幕按
artist, album or genre.
|
在播放屏幕上,按
|
ในหน้ า จอการเล่ น , กดเพื ่ อ ข้ า มเพลง; กดค้ า ง เพื ่ อ
播放列表、专辑或流派中播放。
源...] 從現在的歌手,專輯或類別播放。
เพื ่ อ เล่ น เพลงจากศิ ล ปิ น ปั จ จุ บ ั น , อั ล บั ้ ม หรื อ แนวเพลง
reproducción] > [Reproducir música de...] para reproducir el artista, álbum o género actual.
/
|
On the play screen, press to adjust volume.
在播放屏幕上,按下选
|
在播放屏幕上,按下以選擇選項;按住以 搜尋電台。
|
ในหน้ า จอการเล่ น , ก
上,按下调节音量。
|
En la pantalla de reproducción, pulse para seleccionar presintonías;
บนหน้ า จอการเล่ น , กดเพื ่ อ ปรั บ ระดั บ เสี ย ง
púlselo para ajustar el volumen.
|
部份版本有
FM
收音機功能。
|
คุ ณ สมบั ต ิ ข องวิ ท ยุ FM มี พ ร้ อ มใช้ ก ั บ บางเวอร์ ช ั น
|
La función de radio FM está disponible en algunas versiones.
>
[播放模式] > [音乐来源于...] 从当前
|
在播放畫面上,按下
> [ 播放模式 ] > [音樂來
|
บนหน้ า การจอเล่ น , กด
> [โหมดเล่ น ] > [เล่ น เพลงจาก...]
|
En la pantalla de reproducción, pulse
> [Modo de
|
在播放屏幕
|
在播放畫面上,按下以調較音量。
|
|
En la pantalla de reproducción,
23/02/2011
12:54:13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gogear sa3rga04Gogear sa3rga08