Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 124

Enlaces rápidos

ADSL
ADSL U U U U U SB Modem
ADSL
SB Modem
SB Modem
SB Modem
ADSL
ADSL
SB Modem
Quick Installation Guide
Quick Installation Guide
Quick Installation Guide
Quick Installation Guide
Quick Installation Guide
Windows Installation Guide
Model #9000
Model #9000
Model #9000
Model #9000
Model #9000
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
R24.0268.00
R24.0268.00
R24.0268.00
R24.0268.00
R24.0268.00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para U.S.Robotics SureConnect 9000

  • Página 1 ADSL ADSL ADSL U U U U U SB Modem SB Modem SB Modem SB Modem ADSL ADSL SB Modem Quick Installation Guide Quick Installation Guide Quick Installation Guide Quick Installation Guide Quick Installation Guide Windows Installation Guide English Deutsch Français Italiano Español...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    T T T T T able of Contents able of Contents able of Contents able of Contents able of Contents English English English English English Installation Overview & S Installation Overview & S Installation Overview & System R ystem R ystem R ystem Requir equir...
  • Página 4 Deutsch Deutsch Deutsch Deutsch Deutsch Überblick über Installation und S Überblick über Installation und S Überblick über Installation und S Überblick über Installation und S Überblick über Installation und Systemanfor ystemanfor ystemanfor ystemanfor ystemanforderungen derungen derungen derungen derungen ..............
  • Página 5 F F F F F r r r r r ançais ançais ançais ançais ançais Configur Configur Configur Configur Configuration r ation r ation r ation r ation requise et informations génér equise et informations génér equise et informations génér equise et informations générales sur l’installation equise et informations génér ales sur l’installation...
  • Página 6 Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Introduzione all’installazione e r Introduzione all’installazione e r Introduzione all’installazione e r Introduzione all’installazione e r Introduzione all’installazione e requisiti di sistema equisiti di sistema equisiti di sistema equisiti di sistema ......equisiti di sistema ......
  • Página 7 Español Español Español Español Español Gener Gener alidades r alidades r elativas a la instalaciòn y r elativas a la instalaciòn y r equisitos del sistema equisitos del sistema .... Gener Gener Generalidades r alidades r alidades relativas a la instalaciòn y r elativas a la instalaciòn y r elativas a la instalaciòn y requisitos del sistema equisitos del sistema...
  • Página 8 P P P P P ortuguês ortuguês ortuguês ortuguês ortuguês P P P P P erspectiva ger erspectiva ger erspectiva ger erspectiva geral da instalação e R erspectiva ger al da instalação e R al da instalação e R al da instalação e Requisitos do sistema al da instalação e R equisitos do sistema equisitos do sistema...
  • Página 10 U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Illinois 60173-5157 No part of this documentation may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative work (such as translation, transformation, or adaptation) without written permis- sion from U.S.
  • Página 11 Thank you for purchasing the U.S. Robotics SureConnect™ ADSL USB Modem, Model 9000. The following instructions will walk you through the installation of the modem and the U.S. Robotics SureConnect ADSL utility. After the installation is complete, you will have installed the following items: •...
  • Página 12: Installation Overview & S Installation Overview & System R

    Installation Overview & S Installation Overview & System R Installation Overview & S ystem R ystem R ystem Requir equir equir equirements ements ements ements Installation Overview & S Installation Overview & S ystem R equir ements What You Need to Know Before You Begin •...
  • Página 13: Power Requirements

    Power Requirements The U.S. Robotics SureConnect ADSL USB Modem is a bus-powered device, which means a power adapter is not needed as it derives its operating power from the USB connection on your computer. This U.S. Robotics SureConnect ADSL USB package includes the following items: l i f l i f...
  • Página 14: S S S S S Tep 1. Connect Microfilters (If Necessary) Tep 1. Connect Microfilters (If Necessary) Tep 1. Connect Microfilters (If Necessary)

    S S S S S tep 1. Connect Microfilters (If Necessary) tep 1. Connect Microfilters (If Necessary) tep 1. Connect Microfilters (If Necessary) tep 1. Connect Microfilters (If Necessary) tep 1. Connect Microfilters (If Necessary) If there were no microfilters included in your package and your ISP did not provide any, skip to Step 2 of these installation instructions.
  • Página 15 S S S S S tep 2. Insert the Installation CD-R tep 2. Insert the Installation CD-R tep 2. Insert the Installation CD-RO O O O O M M M M M tep 2. Insert the Installation CD-R tep 2. Insert the Installation CD-R To install your new modem’s software, insert the Installation CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer.
  • Página 16 You will then be prompted to select a location to install the files. The default location is C:\Program Files\U.S. Robotics\SureConnect ADSL Modem. If you would like to change the default location, click the Browse wse button to select a new directory. If you accept the default Next Next location, click Next...
  • Página 17 If you are notified that your system has failed the qualification test, click the V V V V V iew R iew R iew R eport eport iew R iew Report eport eport button to identify which component(s) failed. Once you have identified which component(s) failed, refer to the Troubleshooting section of this Quick Installation Guide for further instructions.
  • Página 18: S S S S S Tep 3. Connect The Cables Tep 3. Connect The Cables Tep 3. Connect The Cables

    S S S S S tep 3. Connect the Cables tep 3. Connect the Cables tep 3. Connect the Cables tep 3. Connect the Cables tep 3. Connect the Cables Once the files have been installed on your system, you will be prompted to plug in the telephone and USB cables.
  • Página 19 10 10 10 10 10...
  • Página 20 S S S S S tep 4. Install the Modem and Softwar tep 4. Install the Modem and Softwar tep 4. Install the Modem and Software e e e e tep 4. Install the Modem and Softwar tep 4. Install the Modem and Softwar Once the cables have been secured, Windows will begin installing the new hardware using the New Hardware Wizard.
  • Página 21: S S S S S Tep 5. R

    S S S S S tep 5. R tep 5. R tep 5. Restart tep 5. R estart estart estart Y Y Y Y Y our Computer our Computer our Computer our Computer tep 5. R estart our Computer You will then be prompted to restart your computer. Select Y Y Y Y Y es, I want to r I want to r estart my computer no...
  • Página 22: S S S S S Tep 7. Establish A Dial-Up Connection Tep 7. Establish A Dial-Up Connection Tep 7. Establish A Dial-Up Connection

    S S S S S tep 7. Establish a Dial-up Connection tep 7. Establish a Dial-up Connection tep 7. Establish a Dial-up Connection tep 7. Establish a Dial-up Connection tep 7. Establish a Dial-up Connection Double-click the dial-up networking icon that has just been created.
  • Página 23: Robotics Sur Obotics Sur Obotics Sureconnect Adsl Econnect Adsl

    U.S. R U.S. Robotics Sur U.S. R obotics Sur obotics Sur obotics SureConnect ADSL eConnect ADSL eConnect ADSL Utility eConnect ADSL Utility Utility Utility U.S. R U.S. R obotics Sur eConnect ADSL Utility The U.S. Robotics SureConnect ADSL utility displays information regarding the ADSL connection and will assist in troubleshooting if there is a problem with the modem or the connection.
  • Página 24: T T T T T Roubleshooting Roubleshooting Roubleshooting

    T T T T T roubleshooting roubleshooting roubleshooting roubleshooting roubleshooting Troubleshooting Checklist To help diagnose the problem, use the checklist below to help trouble- shoot. Confirm that you have secured the telephone cable to the telephone wall jack and to the modem. Confirm that you have secured the USB cable to the USB port on the computer and to the modem.
  • Página 25: Status Leds

    Status LEDs The U.S. Robotics SureConnect ADSL USB Modem contains three LEDs on the front of the modem. The first from the left is the “PWR” LED, the second is the data transfer “USB” LED, and the third is the “ADSL” LED. The operational status of the modem is indicated by the LED conditions listed below.
  • Página 26 During the Installation If your ISP is not listed, select the Not Listed Not Listed Not Listed Not Listed Not Listed option and click Next Next Next Next Next. • The Manual Configuration screen displays, which will allow you to set the ISP’s VPI/VCI settings, Encapsulation Mode, and Modulation.
  • Página 27 After the Installation If you have already installed your modem and find that you need to alter the Internet Service Provider settings, you will need to modify your installation. Windows 98, 2000, and Me Click the S S S S S tart tart tart Settings...
  • Página 28: Windows Xp

    Windows XP Click the S S S S S tart tart tart tart button and then click Control P tart Control P Control P Control P Control Panel anel anel anel. anel 2. From the Control Panel, double-click Add/R Add/R Add/R Add/Remo emove P...
  • Página 29 I r I r I r I r I ran a test using the U.S. R an a test using the U.S. R an a test using the U.S. R obotics Sur obotics Sur eConnect ADSL eConnect ADSL utility and the utility and the an a test using the U.S.
  • Página 30 problem connecting to the Domain Name Service (DNS) maintained by the Internet Service Provider. Try disconnecting the dial-up connection and dialing it again. If the test still fails, call your ISP for assistance. If you are using a firewall confirm that the SureConnect utility has permission to access the Internet.
  • Página 31: T T T T T Echnical Support Echnical Support Echnical Support

    I can’t connect to the Internet. I can’t connect to the Internet. I can’t connect to the Internet. I can’t connect to the Internet. I can’t connect to the Internet. • Review the Troubleshooting Checklist at the beginning of this section. •...
  • Página 32: R R R R R Egulatory Information Egulatory Information

    R R R R R egulatory Information egulatory Information egulatory Information egulatory Information egulatory Information Manufactur Manufactur Manufacturer’s Declar er’s Declar er’s Declarations of Conformity er’s Declar ations of Conformity ations of Conformity ations of Conformity Manufactur Manufactur er’s Declar ations of Conformity FCC Declar FCC Declar...
  • Página 33 FCC P FCC P FCC Part 68 R art 68 R art 68 R art 68 Registr egistr egistr egistration ation ation ation FCC P FCC P art 68 R egistr ation This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. This unit bears a label, which contains the FCC registration number and ringer equivalence number (REN).
  • Página 34 Les réparations de matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L’entreprise de télécommunications peut demander à l’utilisateur de débrancher un appareil à la suite de réparations ou de modifications effectuées par l’utilisateur ou à cause d’un mauvais fonctionnement de l’appareil. A A A A A VI VI VI VI VIS S S S S : L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué.
  • Página 35 P P P P P roduct Specifications for ADSL roduct Specifications for ADSL roduct Specifications for ADSL roduct Specifications for ADSL U U U U USB Modem: SB Modem: SB Modem: SB Modem: roduct Specifications for ADSL SB Modem: S S S S S tandar tandar tandar tandard Conformance...
  • Página 36: R U

    U.S. R U.S. R obotics Corpor obotics Corpor ation Limited ation Limited ation Limited W W W W W arr anty anty U.S. R U.S. Robotics Corpor U.S. R obotics Corpor obotics Corporation Limited ation Limited arranty anty anty HARDWARE: U.S. Robotics warrants to the end user (“Customer”) that this hardware product will be free from defects in workmanship and materials, under normal use and service, for the follow- ing length of time from the date of purchase from U.S.
  • Página 37 WARRANTIES EXCLUSIVE: IF A U.S. ROBOTICS’ PRODUCT DOES NOT OPERATE AS WARRANTED ABOVE, CUSTOMER’S SOLE REMEDY FOR BREACH OF THAT WARRANTY SHALL BE REPAIR, RE- PLACEMENT, OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE PAID, AT U.S. ROBOTICS’ OPTION. TO THE FULL EXTENT ALLOWED BY LAW, THE FOREGOING WARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, TERMS, OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, EITHER IN FACT OR BY OPERATION OF LAW, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING WARRAN- TIES, TERMS, OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,...
  • Página 39 U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Illinois 60173-5157USA Kein Teil dieser Dokumentation darf ohne schriftliche Genehmigung der U.S. Robotics Corpora- tion in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln vervielfältigt oder für jegliche Weiterbearbeitung (beispielsweise Übersetzung, Konvertierung oder Anpassung) verwendet werden.
  • Página 40 Vielen Dank, dass Sie sich für das ADSL USB Modem U.S. Robotics SureConnect, Modell 9000 entschieden haben. Mit Hilfe der folgenden Anweisungen werden Sie durch die Installation des Modems und des U.S. Robotics SureConnect ADSL-Dienstprogramms geleitet. Nach Beendigung dieses Vorgangs sind die folgenden Elemente installiert: •...
  • Página 41: Folgende Informationen Müssen Sie Parat Haben

    Überblick über Installation und S Überblick über Installation und Systemanfor Überblick über Installation und S ystemanfor ystemanforderungen ystemanfor derungen derungen derungen Überblick über Installation und S Überblick über Installation und S ystemanfor derungen Folgende Informationen müssen Sie parat haben • Wer ist Ihr Internet Service Provider (ISP) •...
  • Página 42: Anforderungen An Die Stromversorgung

    Anforderungen an die Stromversorgung Das U.S. Robotics SureConnect ADSL USB Modem erhält den notwendigen Strom über den Bus, d. h. es ist kein Netzanschluss notwendig, da es den Strom über den USB-Anschluss von Ihrem Computer erhält. Im Lieferumfang dieses U.S. Robotics SureConnect ADSL USB-Pakets sind folgende Elemente enthalten: ü...
  • Página 43: Schritt 1. Anschlieâen Des Mikrofilters

    Schritt 1. Anschlieâen des Mikrofilters (bei Bedarf Schritt 1. Anschlieâen des Mikrofilters (bei Bedarf ) ) ) ) ) Schritt 1. Anschlieâen des Mikrofilters (bei Bedarf Schritt 1. Anschlieâen des Mikrofilters (bei Bedarf Schritt 1. Anschlieâen des Mikrofilters (bei Bedarf Wenn Ihre Verpackung keine Mikrofilter enthielt und Ihr ISP Ihnen keine zur Verfügung stellt, lesen Sie bei Schritt 2 dieser Installationsanleitung weiter.
  • Página 44: Schritt 2. Einlegen Der Installations-Cd-R Schritt 2. Einlegen Der Installations-Cd-R

    Schritt 2. Einlegen der Installations-CD-R Schritt 2. Einlegen der Installations-CD-RO O O O O M M M M M Schritt 2. Einlegen der Installations-CD-R Schritt 2. Einlegen der Installations-CD-R Schritt 2. Einlegen der Installations-CD-R Zur Installation der Modemsoftware legen Sie die Installations-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.
  • Página 45 Sie werden dann aufgefordert, einen Speicherort für die Installation der Dateien anzugeben. Die Standardvorgabe lautet C:\Programme\U.S. Robotics\SureConnect ADSL Modem. Falls Sie diese Standardvorgabe ändern möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Bro Browse chsuchen chsuchen (Dur Durchsuchen chsuchen chsuchen) und wählen Sie einen neuen Ordner. Wenn Sie den Standardordner annehmen, klicken Sie auf Next Next Next (W W W W W eiter...
  • Página 46 Falls Ihr System die Überprüfung nicht bestanden hat, klicken Sie auf die Schaltfläche V V V V V iew R iew R iew R eport eport Bericht anzeigen Bericht anzeigen iew R iew Report eport eport (Bericht anzeigen Bericht anzeigen Bericht anzeigen).
  • Página 47: Schritt 3. Anschließen Der K Schritt 3. Anschließen Der Kabel Abel

    Schritt 3. Anschließen der K Schritt 3. Anschließen der Kabel Schritt 3. Anschließen der K abel abel abel Schritt 3. Anschließen der K Schritt 3. Anschließen der K abel Wenn die Dateien auf Ihrem System installiert sind, werden Sie aufgefordert, Telefon- und USB-Kabel anzuschließen. Anschließen des Telefonkabels Stecken Sie ein Ende des beigelegten Telefonkabels in den Telefonanschluss an der Rückseite Ihres Modems mit der Beschriftung...
  • Página 49: Schritt 4. Installier Schritt 4. Installieren Von Modem Und Softwar Schritt 4. Installier En Von Modem Und Softwar

    Schritt 4. Installier Schritt 4. Installieren von Modem und Softwar Schritt 4. Installier en von Modem und Softwar en von Modem und Software e e e e en von Modem und Softwar Schritt 4. Installier Schritt 4. Installier en von Modem und Softwar Sobald die Kabel sicher befestigt sind, beginnt der Hardware-Assistent von Windows mit der Installation der neuen Hardware.
  • Página 50: Schritt 6. Installier Schritt 6. Installieren Der Softwar

    Schritt 5. Neustart des Computers Schritt 5. Neustart des Computers Schritt 5. Neustart des Computers Schritt 5. Neustart des Computers Schritt 5. Neustart des Computers Sie werden daraufhin aufgefordert, den PC neu zu starten. Wählen Sie Y Y Y Y Y es, I want to r es, I want to r es, I want to r estart my computer no...
  • Página 51 Schritt 7. Aufbauen einer DFÜ-V Schritt 7. Aufbauen einer DFÜ-Verbindung Schritt 7. Aufbauen einer DFÜ-V erbindung erbindung erbindung Schritt 7. Aufbauen einer DFÜ-V Schritt 7. Aufbauen einer DFÜ-V erbindung Doppelklicken Sie auf das gerade erstellte Symbol des DFÜ- Netzwerks, das Sie auf Ihrem Desktop finden. Sollte dieses Symbol nicht zu sehen sein, befolgen Sie die unten für Ihr Betriebssystem aufgeführten Anweisungen.
  • Página 52: Obotics Sureconnect Adsl-Dienstprogr Obotics Sur Econnect Adsl-Dienstprogr

    U.S. R U.S. Robotics Sur U.S. R obotics Sur obotics SureConnect ADSL-Dienstprogr obotics Sur eConnect ADSL-Dienstprogr eConnect ADSL-Dienstprogr eConnect ADSL-Dienstprogramm U.S. R U.S. R obotics Sur eConnect ADSL-Dienstprogr Das U.S. Robotics SureConnect ADSL-Dienstprogramm zeigt Ihnen Informationen zur ADSL-Verbindung und hilft Ihnen bei der Fehlerbehebung, wenn es zu Schwierigkeiten mit dem Modem oder der Verbindung kommt.
  • Página 53: F F F F F Ehlerbehebung Ehlerbehebung Ehlerbehebung

    F F F F F ehlerbehebung ehlerbehebung ehlerbehebung ehlerbehebung ehlerbehebung Checkliste zur Fehlerbehebung Nutzen Sie zur Problemdiagnose die unten stehende Checkliste. Vergewissern Sie sich, dass das Telefonkabel sicher in der Telefonwandbuchse und im Modem steckt. Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel sicher im USB- Anschluss Ihres Computers und des Modems sitzt.
  • Página 54: Status-Leds

    Status-LEDs Das U.S. Robotics SureConnect ADSL USB Modem besitzt drei LEDs an der Modemvorderseite. Die erste von links ist die “PWR-LED” für die Stromversorgung, die zweite die “USB-LED” für die Datenübertragung und die dritte ist die “ADSL-LED”. Den Betriebsstatus des Modems erkennen Sie an den unten dargestellten LED-Zuständen.
  • Página 55 Währ Währ Während der Installation Währ Währ end der Installation end der Installation end der Installation end der Installation Sollte Ihr ISP hier nicht aufgeführt sein, wählen Sie die Option Not Listed Listed Listed (Nicht enthalten Listed Listed Nicht enthalten Nicht enthalten Nicht enthalten Nicht enthalten) und klicken auf Next...
  • Página 56 Nach der Installation Nach der Installation Nach der Installation Nach der Installation Nach der Installation Wenn Sie Ihr Modem bereits installiert haben und die Einstellungen für Ihren Internet Service Provider ändern möchten, müssen Sie Ihre Installation ändern. W W W W W indo indo indo indo...
  • Página 57: Tipps Zur Fehlerbehebung

    W W W W W indo indo indo indo indows XP ws XP ws XP ws XP ws XP Klicken Sie auf S S S S S tart tart tart tart und danach auf S S S S S ystemsteuerung ystemsteuerung ystemsteuerung tart...
  • Página 58 Ich habe einen Ich habe einen T T T T T est mit dem U.S. R Ich habe einen est mit dem U.S. R est mit dem U.S. R obotics Sur obotics Sur eConnect ADSL- eConnect ADSL- Ich habe einen Ich habe einen est mit dem U.S.
  • Página 59 konnte aber den Internet Service Provider (ISP) nicht erreichen. Eventuell gibt es ein Problem bei der Verbindung zum Domain Name Service (DNS), der vom Internet Service Provider unterhalten wird. Trennen Sie die DFÜ- Verbindung, und wählen Sie sich erneut ein. Wenn der Fehler weiter besteht, wenden Sie sich an Ihren ISP.
  • Página 60: Echnische Unterstützung Echnische Unterstützung

    • Entfernen Sie das USB-Kabel zwei bis drei Minuten lang aus dem Modem, aber lassen Sie die Telefonleitung angeschlossen. Stecken Sie das USB-Kabel wieder in das Modem ein. Das Modem sollte daraufhin eine neue Verbindung aufbauen. • Öffnen Sie das U.S. Robotics SureConnect ADSL-Dienstprogramm, indem Sie auf das Symbol in der Task-Leiste klicken.
  • Página 61: Hinweise Zu Hinweise Zu Orschriften

    Hinweise zu Hinweise zu V V V V V orschriften Hinweise zu orschriften orschriften orschriften Hinweise zu Hinweise zu orschriften Erklärung des Herstellers zur Konformität Erklärung des Herstellers zur Konformität Erklärung des Herstellers zur Konformität Erklärung des Herstellers zur Konformität Erklärung des Herstellers zur Konformität FCC-Erklärung zur Konformität FCC-Erklärung zur Konformität...
  • Página 62 Diese IT-Ausrüstung ist sowohl für den US- als auch den kanadischen Markt UL- bzw. C-UL- registriert. R R R R R egistrierung nach FCC egistrierung nach FCC egistrierung nach FCC T T T T T eil 68 egistrierung nach FCC eil 68 eil 68 egistrierung nach FCC...
  • Página 63 cas. Ë l’heure actuelle, les compagnies de téléphone n’autorisent pas les utilisateurs à raccorder leur appareil au jack sauf dans des circonstances précises énoncées dans les contrats et tarifs de ces compagnies. Les réparations de matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur.
  • Página 64 sind das eingetragene Eigentum der jeweiligen Unternehmen. P P P P P roduktspezifikationen für das ADSL roduktspezifikationen für das ADSL roduktspezifikationen für das ADSL roduktspezifikationen für das ADSL roduktspezifikationen für das ADSL U U U U USB Modem: SB Modem: SB Modem: SB Modem: SB Modem:...
  • Página 65: Beschränkte G Beschränkte G Antie Der U

    Beschränkte G Beschränkte Gar ar ar ar arantie der U.S. R Beschränkte G antie der U.S. R antie der U.S. Robotics Corpor antie der U.S. R obotics Corpor obotics Corpor obotics Corporation ation ation ation Beschränkte G Beschränkte G antie der U.S. R obotics Corpor ation HARDWARE: U.S.
  • Página 66 Produkte nur ausreichend frankiert und sorgfältig verpackt an U.S. Robotics. Es wird empfohlen, die Sendung zu versichern oder eine Versandart zu wählen, bei der verloren gegangene Sendungen nachverfolgt werden können. Spätestens dreißig (30) Tage, nachdem U.S. Robotics das defekte Produkt erhalten hat, wird das reparierte Produkt oder ein Ersatzgerät auf Kosten von U.S. Ro- botics an den Kunden zurückgesandt.
  • Página 68: Obotics Corporation

    U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Illinois 60173-5157Etats-Unis Il est interdit de reproduire cette documentation, que ce soit en tout ou en partie, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit en vue d’effectuer des travaux dérivés (tels que traduc- tion, transformation ou adaptation) sans la permission écrite de U.S.
  • Página 69: Numéro De Série

    Merci d’avoir acheté le modem U.S. Robotics SureConnect™ ADSL USB Modem, modèle 9000. Les instructions suivantes vous indiqueront comment installer le modem et l’utilitaire U.S. Robotics SureConnect ADSL. A la fin de la procédure, vous aurez installé les éléments suivants : •...
  • Página 70: Configur Configuration R Ation R

    Configur Configur ation r ation r equise et informations génér equise et informations génér ales sur ales sur Configur Configuration r Configur ation r ation requise et informations génér equise et informations génér equise et informations générales sur ales sur ales sur l’installation l’installation...
  • Página 71: Alimentation

    Alimentation Le modem U.S. Robotics SureConnect ADSL USB Modem est un périphérique connecté directement au bus, ce qui signifie que vous n’avez pas besoin d’un adaptateur secteur car l’alimentation électrique provient de la connexion USB à votre ordinateur. Ce pack U.S. Robotics SureConnect ADSL USB contient les éléments suivants : è...
  • Página 72: Connexion Des Microfiltres Aux Appareils Téléphoniques

    Etape 1. Connexion de microfiltr Etape 1. Connexion de microfiltres (si nécessair Etape 1. Connexion de microfiltr es (si nécessair es (si nécessaire) e) e) e) e) es (si nécessair Etape 1. Connexion de microfiltr Etape 1. Connexion de microfiltr es (si nécessair Si aucun microfiltre n’était inclus dans votre pack et que votre FAI ne vous en a pas fourni, passez à...
  • Página 73: Etape 2. Insertion Du Cd-R M D'installation M D'installation

    Etape 2. Insertion du CD-R Etape 2. Insertion du CD-RO O O O O M d’installation Etape 2. Insertion du CD-R M d’installation M d’installation M d’installation Etape 2. Insertion du CD-R Etape 2. Insertion du CD-R M d’installation Pour installer le logiciel de votre nouveau modem, insérez le CD-ROM d’installation dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur.
  • Página 74 Vous serez ensuite invité à sélectionner un emplacement pour l’installation des fichiers. L’emplacement par défaut est C:\Program Files\U.S. Robotics\SureConnect ADSL Modem. Si vous souhaitez changer d’emplacement, cliquez sur le bouton Browse (Parcourir) pour sélectionner un nouveau répertoire. Si vous acceptez l’emplacement par défaut, cliquez sur Next Next Next...
  • Página 75 Si votre système ne remplit pas les conditions du test de qualification, cliquez sur le bouton V V V V V iew R iew R iew R eport (Afficher le r eport (Afficher le r apport) apport) iew R iew Report (Afficher le r eport (Afficher le r eport (Afficher le rapport) apport)
  • Página 76: Branchement Du Cordon Téléphonique

    Etape 3. Br Etape 3. Branchement des câbles Etape 3. Br anchement des câbles anchement des câbles anchement des câbles Etape 3. Br Etape 3. Br anchement des câbles Une fois les fichiers installés sur votre système, vous serez invité à brancher le câble USB et le cordon téléphonique.
  • Página 78: Etape 4. Installation Du Modem Et Du Logiciel

    Etape 4. Installation du modem et du logiciel Etape 4. Installation du modem et du logiciel Etape 4. Installation du modem et du logiciel Etape 4. Installation du modem et du logiciel Etape 4. Installation du modem et du logiciel Une fois les câbles bien en place, Windows commencera à...
  • Página 79: Etape 5. R Etape 5. Redémarr Edémarr

    Etape 5. R Etape 5. Redémarr Etape 5. R edémarr edémarr edémarrage de l’or age de l’or age de l’or age de l’ordinateur dinateur dinateur dinateur Etape 5. R Etape 5. R edémarr age de l’or dinateur Vous serez invité à redémarrer votre ordinateur. Sélectionnez Y Y Y Y Y es, I es, I es, I es, I...
  • Página 80 Etape 7. Etablissement d’une connexion commutée Etape 7. Etablissement d’une connexion commutée Etape 7. Etablissement d’une connexion commutée Etape 7. Etablissement d’une connexion commutée Etape 7. Etablissement d’une connexion commutée Double-cliquez sur l’icône d’accès réseau à distance qui vient d’être créée. Vous la trouverez sur votre bureau. Si l’icône de réseau n’appara”t pas sur votre bureau, suivez les instructions ci- dessous en fonction de votre système d’exploitation.
  • Página 81 Utilitair Utilitaire U.S. R Utilitair e U.S. R e U.S. R e U.S. Robotics Sur obotics Sur obotics SureConnect ADSL obotics Sur eConnect ADSL eConnect ADSL eConnect ADSL Utilitair Utilitair e U.S. R obotics Sur eConnect ADSL L’utilitaire U.S. Robotics SureConnect ADSL affiche des informations sur la connexion ADSL et vous aidera à...
  • Página 82: Dépannage Dépannage

    Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage Liste de dépannage Pour diagnostiquer et résoudre le problème plus facilement, consultez les points de la liste ci-dessous. Assurez-vous que vous avez bien branché le cordon téléphonique à la prise téléphonique murale et au modem. Assurez-vous que vous avez bien branché...
  • Página 83: Del De Statut

    DEL de statut Le modem U.S. Robotics SureConnect ADSL USB Modem comporte trois voyants DEL situés à l’avant du modem. Le premier voyant DEL à partir de la gauche est le voyant PWR, le second est le voyant USB de transfert des données et le troisième est le voyant ADSL.
  • Página 84 P P P P P endant l’installation endant l’installation endant l’installation endant l’installation endant l’installation Si votre FAI ne figure pas dans la liste, sélectionnez l’option Not Listed Not Listed Not Listed Not Listed Not Listed (Ne figur (Ne figur (Ne figure pas dans la liste (Ne figur (Ne figur...
  • Página 85 Après l’installation Après l’installation Après l’installation Après l’installation Après l’installation Si vous avez déjà installé votre modem et que vous pensez avoir besoin de modifier les paramètres de Fournisseur d’accès Internet, il vous faudra modifier votre installation. W W W W W indo indo indo indo...
  • Página 86: Conseils De Dépannage

    W W W W W indo indo indo indo indows XP ws XP ws XP ws XP ws XP Cliquez sur le bouton Démarrer, puis cliquez sur P P P P P anneau de anneau de anneau de anneau de anneau de configur configuration...
  • Página 87 • Si cela est applicable, assurez-vous que le câble USB est branché dans un port USB actif. Les ports USB actifs sont généralement situés directement sur le panneau arrière de l’ordinateur et non pas sur le clavier. J’ai effectué un test avec l’utilitair J’ai effectué...
  • Página 88 J’ai effectué un test avec l’utilitair J’ai effectué un test avec l’utilitair J’ai effectué un test avec l’utilitaire U.S. R J’ai effectué un test avec l’utilitair J’ai effectué un test avec l’utilitair e U.S. R e U.S. R e U.S. Robotics Sur e U.S.
  • Página 89: Assistance Technique

    • Débranchez le câble USB du modem pendant deux à trois minutes, mais laissez la ligne téléphonique branchée. Rebranchez le câble USB sur le modem. Le modem devrait se reconnecter. • Ouvrez l’utilitaire U.S. Robotics SureConnect ADSL en cliquant sur l’ic™ne située sur la barre des tâches.
  • Página 90: Informations Légales

    Informations légales Informations légales Informations légales Informations légales Informations légales Déclar Déclar Déclaration de conformité du fabricant ation de conformité du fabricant ation de conformité du fabricant ation de conformité du fabricant Déclar Déclar ation de conformité du fabricant Déclar Déclar Déclaration de conformité...
  • Página 91 Enregistr egistr egistrement FCC Section 68 egistr ement FCC Section 68 ement FCC Section 68 ement FCC Section 68 egistr ement FCC Section 68 Cet équipement est conforme à la Section 68 des règles FCC et porte une étiquette indiquant le numéro d’enregistrement FCC ainsi que le numéro REN (Ringer Equivalence Number).
  • Página 92 service dans certains cas. A l’heure actuelle, les compagnies de téléphone n’autorisent pas les utilisateurs à raccorder leur appareil au jack sauf dans des circonstances précises énoncées dans les contrats et tarifs de ces compagnies. Les réparations de matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur.
  • Página 93 Spécifications de produit pour le modem ADSL Spécifications de produit pour le modem ADSL Spécifications de produit pour le modem ADSL U U U U USB Modem : SB Modem : SB Modem : SB Modem : Spécifications de produit pour le modem ADSL Spécifications de produit pour le modem ADSL SB Modem : Conformité...
  • Página 94 G G G G G ar ar ar ar arantie limitée de U.S. R antie limitée de U.S. R antie limitée de U.S. Robotics Corpor antie limitée de U.S. R obotics Corpor obotics Corporation obotics Corpor ation ation ation antie limitée de U.S. R obotics Corpor ation MATERIEL : U.S.
  • Página 95 En Europe : FRS Europe BV Draaibrugweg 2 1332 AC Almere, Pays-Bas GARANTIES EXCLUSIVES : SI UN PRODUIT U.S. ROBOTICS NE FONCTIONNE PAS COMME L’INDIQUE LA GARANTIE, LE SEUL RECOURS PROPOSE AU CLIENT EN CAS DE RUPTURE DE GARANTIE EST LA REPARATION, LE REMPLACEMENT DU PRODUIT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX ACQUITTE, A LA DISCRETION DE U.S.
  • Página 97 FAR 2.101(a) e come tale la sua fruizione è consentita solo nei limiti dei diritti espressamente attribuiti nella licenza commerciale standard di U.S.Robotics per il software. I dati tecnici vengono forniti con diritti limitati secondo quanto stabilito in DFAR 252.227-7015 (novembre 1995) o FAR 52.227-14 (giugno 1987) laddove applicabile.
  • Página 98: Numero Di Serie

    La ringraziamo per aver acquistato l’unitâ U.S. Robotics SureConnect™ ADSL USB Modem, Modello 9000. Le istruzioni riportate di seguito illustrano l’installazione del modem e dell’utilitâ U.S. Robotics SureConnect ADSL. Al termine dell’installazione, saranno stati installati i seguenti componenti: • U.S. Robotics SureConnect ADSL USB Modem e driver •...
  • Página 99: Elementi Necessari Per Iniziare

    Introduzione all’installazione e r Introduzione all’installazione e requisiti di sistema Introduzione all’installazione e r equisiti di sistema equisiti di sistema equisiti di sistema Introduzione all’installazione e r Introduzione all’installazione e r equisiti di sistema Elementi necessari per iniziare • Il provider di servizi Internet (ISP) •...
  • Página 100: Requisiti Di Alimentazione

    Requisiti di alimentazione L’unitâ U.S. Robotics SureConnect ADSL USB Modem è un dispositivo con alimentazione tramite bus. Ciò significa che non è necessario ricorrere ad un adattatore di alimentazione dal momento che l’alimentazione deriva dalla connessione USB presente sul computer. Questo pacchetto U.S.
  • Página 101: P P P P P Asso 1. Collegar Asso 1. Collegar

    P P P P P asso 1. Collegar asso 1. Collegar asso 1. Collegar asso 1. Collegare i microfiltri (se necessario) e i microfiltri (se necessario) e i microfiltri (se necessario) e i microfiltri (se necessario) asso 1. Collegar e i microfiltri (se necessario) Se la confezione non include microfiltri e l’ISP non ne fornisce alcuno, andare al Passo 2 delle istruzioni di installazione.
  • Página 102 P P P P P asso 2. Inserir asso 2. Inserir asso 2. Inserir asso 2. Inserire il CD-R e il CD-R e il CD-RO O O O O M di installazione e il CD-R M di installazione M di installazione M di installazione asso 2.
  • Página 103 Viene quindi richiesto di selezionare la posizione in cui installare i file. La posizione predefinita è C:\Programmi\U.S. Robotics\SureConnect ADSL Modem. Se si desidera modificare la posizione predefinita, fare clic sul pulsante Bro Browse wse (Sfoglia Sfoglia Sfoglia Sfoglia Sfoglia) per selezionare una nuova directory. Next Next (A A A A A vanti Next...
  • Página 104 Se viene visualizzato un messaggio che comunica l’esito negativo del test di qualifica, fare clic sul pulsante V V V V V iew R iew R iew Report (V iew R eport (V eport (V eport (Visualizza r isualizza r isualizza r isualizza report) eport)
  • Página 105: P P P P P Asso 3. Collegare Asso 3. Collegare

    P P P P P asso 3. Collegar asso 3. Collegar asso 3. Collegar asso 3. Collegare i cavi e i cavi e i cavi e i cavi asso 3. Collegar e i cavi Una volta completata l’installazione dei file sul sistema, viene richiesto di collegare i cavi del telefono e i cavi USB.
  • Página 107: Asso 4. Installar

    P P P P P asso 4. Installar asso 4. Installar asso 4. Installar asso 4. Installare il modem e il softwar e il modem e il softwar e il modem e il software e e e e e il modem e il softwar asso 4.
  • Página 108: P P P P P Asso 5. Riavviar Asso 5. Riavviar

    P P P P P asso 5. Riavviar asso 5. Riavviar asso 5. Riavviar asso 5. Riavviare il computer e il computer e il computer e il computer asso 5. Riavviar e il computer Viene quindi richiesto di riavviare il computer. Selezionare Y Y Y Y Y es, I want es, I want es, I want es, I want...
  • Página 109: Asso 7. Impostar Asso 7. Impostar E Una Connessione R Emota

    P P P P P asso 7. Impostar asso 7. Impostar asso 7. Impostar asso 7. Impostare una connessione r e una connessione r e una connessione remota e una connessione r emota emota emota asso 7. Impostar e una connessione r emota Fare doppio clic sull’icona di accesso remoto che è...
  • Página 110: Obotics Sureconnect Adsl Obotics Sur Econnect Adsl

    Utilitâ U.S. R Utilitâ U.S. Robotics Sur Utilitâ U.S. R obotics Sur obotics SureConnect ADSL obotics Sur eConnect ADSL eConnect ADSL eConnect ADSL Utilitâ U.S. R Utilitâ U.S. R obotics Sur eConnect ADSL L’utilità U.S. Robotics SureConnect ADSL visualizza informazioni relative alla connessione ADSL e fornisce un supporto nella risoluzione di eventuali problemi relativi al funzionamento del modem o alla connessione.
  • Página 111: Risoluzione Di Problemi Risoluzione Di Problemi

    Risoluzione di problemi Risoluzione di problemi Risoluzione di problemi Risoluzione di problemi Risoluzione di problemi Lista di controllo per la risoluzione di problemi Per poter diagnosticare un problema, servirsi della lista di controllo per la risoluzione di problemi. Verificare che il cavo telefonico sia collegato correttamente alla presa telefonica a muro e al modem.
  • Página 112: Led Di Stato

    LED di stato L’unità U.S. Robotics SureConnect ADSL USB Modem presenta tre indicatori LED sulla parte anteriore. Il primo da sinistra è il LED “PWR”, il secondo è il LED “USB” per il trasferimento di dati e il terzo è il LED “ADSL”.
  • Página 113 Oper Oper Operazioni da eseguir Oper Oper azioni da eseguir azioni da eseguir azioni da eseguir azioni da eseguire dur e dur e dur e dur e durante l’installazione ante l’installazione ante l’installazione ante l’installazione ante l’installazione Se il proprio ISP non risulta nell’elenco, selezionare l’opzione Not Listed (Non elencato) Listed (Non elencato) e fare clic su Next (A Listed (Non elencato)
  • Página 114 Oper Oper Operazioni successive all’installazione Oper Oper azioni successive all’installazione azioni successive all’installazione azioni successive all’installazione azioni successive all’installazione Se, una volta installato il modem, è necessario cambiare le impostazioni del provider di servizi Internet, è necessario modificare l’installazione. W W W W W indo indo indo indows 98, 2000 e Me...
  • Página 115: Consigli Per La Risoluzione Dei Problemi

    W W W W W indo indo indo indo indows XP ws XP ws XP ws XP ws XP Fare clic sul pulsante S S S S S tart tart tart, quindi fare clic su P P P P P annello di tart annello di annello di...
  • Página 116 Il test del modem ha avuto esito negativo in seguito all’esecuzione di un Il test del modem ha avuto esito negativo in seguito all’esecuzione di un Il test del modem ha avuto esito negativo in seguito all’esecuzione di un Il test del modem ha avuto esito negativo in seguito all’esecuzione di un Il test del modem ha avuto esito negativo in seguito all’esecuzione di un test effettuato con l’utilitâ...
  • Página 117 problema di connessione con il DNS (Domain Name Service) gestito dal provider di servizi Internet. Interrompere la connessione ad accesso remoto e stabilirla nuovamente. Se il problema persiste, contattare il servizio di assistenza dell’ISP. L’installazione ha avuto esito negativo - Come disinstallar L’installazione ha avuto esito negativo - Come disinstallare il modem.
  • Página 118: Supporto Tecnico

    Scollegare il cavo USB dal modem per due o tre minuti, senza però scollegare la linea telefonica. Collegare il cavo USB nel modem. In questo modo il modem ristabilisce il collegamento. Accedere all’utilità U.S. Robotics SureConnect ADSL facendo clic sulla relativa icona presente sulla barra delle applicazioni.
  • Página 119 Informazioni di conformità Informazioni di conformità Informazioni di conformità Informazioni di conformità Informazioni di conformità Dichiarazione di conformità del produttore Dichiar Dichiar Dichiarazione di conformità FCC azione di conformità FCC azione di conformità FCC azione di conformità FCC Dichiar Dichiar azione di conformità...
  • Página 120 degli Stati Uniti e a quello del Canada. R R R R R egistr egistr egistr egistrazione FCC P egistr azione FCC P azione FCC P azione FCC P azione FCC Parte 68 arte 68 arte 68 arte 68 arte 68 Questo dispositivo è...
  • Página 121 solo a scopo identificativo. Tutti i marchi registrati, i nomi di prodotti o nomi commerciali presenti nel documento sono proprietâ registrata dei rispettivi proprietari. Specifiche di prodotto per ADSL Specifiche di prodotto per ADSL Specifiche di prodotto per ADSL U U U U USB Modem: SB Modem: SB Modem: Specifiche di prodotto per ADSL...
  • Página 122 G G G G G ar ar ar ar aranzia limitata U.S. R anzia limitata U.S. R anzia limitata U.S. Robotics Corpor anzia limitata U.S. R obotics Corpor obotics Corpor obotics Corporation ation ation ation anzia limitata U.S. R obotics Corpor ation HARDWARE: U.S.
  • Página 123 giorni dopo la ricezione del prodotto difettoso da parte di U.S. Robotics. Restituire il prodotto a: In Europa: FRS Europe BV. - Draaibrugweg 2 1332 AC Almere Paesi Bassi ESCLUSIVA DELLE GARANZIE: NEL CASO IN CUI UN PRODOTTO U. S. ROBOTICS NON FUNZIONI COME GARANTITO, COME UNICO RIMEDIO ALLA VIOLAZIONE DI QUESTA GARANZIA, U.S.
  • Página 124 U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Illinois 60173-5157 EE.UU. Queda prohibida la reproducciòn parcial o íntegra de esta documentaciòn, así como su utilizaciòn para realizar cualquier trabajo derivado (como traducciòn, transformaciòn o adaptaciòn) sin contar consentimiento escrito U.S. Robotics Corporation.
  • Página 125 Gracias por adquirir U.S. Robotics SureConnect™ ADSL USB USB Modem, modelo 9000 Siga las siguientes instrucciones para completar la instalaciòn del mòdem y el programa U.S. Robotics SureConnect ADSL. Una vez que haya completado la instalaciòn, contará con los siguientes elementos: U.S.
  • Página 126: Gener Generalidades R Alidades R Alidades Relativas A La Instalaciòn Y R Elativas A La Instalaciòn Y R

    Gener Generalidades r Gener alidades r alidades relativas a la instalaciòn y r alidades r elativas a la instalaciòn y r elativas a la instalaciòn y r elativas a la instalaciòn y requisitos del equisitos del equisitos del equisitos del Gener Gener alidades r...
  • Página 127: Requisitos De Alimentaciòn

    Requisitos de alimentaciòn U.S. Robotics SureConnect ADSL USB Modem es un dispositivo que se alimenta a través de su propio bus. No necesita de un adaptador de corriente, ya que la obtiene de la conexiòn USB del equipo. En el paquete del dispositivo U.S. Robotics SureConnect ADSL USB encontrará...
  • Página 128: P P P P P Aso 1. Conexiòn De Los Microfiltros (Si Es Necesario) Aso 1. Conexiòn De Los Microfiltros (Si Es Necesario)

    P P P P P aso 1. Conexiòn de los microfiltros (si es necesario) aso 1. Conexiòn de los microfiltros (si es necesario) aso 1. Conexiòn de los microfiltros (si es necesario) aso 1. Conexiòn de los microfiltros (si es necesario) aso 1.
  • Página 129: P P P P P Aso 2. Introducciòn Del Cd-R Aso 2. Introducciòn Del Cd-Ro O O O O M De Instalaciòn

    P P P P P aso 2. Introducciòn del CD-R aso 2. Introducciòn del CD-R aso 2. Introducciòn del CD-RO O O O O M de instalaciòn aso 2. Introducciòn del CD-R M de instalaciòn M de instalaciòn M de instalaciòn aso 2.
  • Página 130 A continuaciòn se le solicitará que seleccione la ubicaciòn en la que desea instalar los archivos. La ubicaciòn predeterminada es C:\Archivos de programa\U.S. Robotics\SureConnect ADSL Modem. Si desea modificarla, haga clic en el botòn E E E E E xaminar xaminar xaminar xaminar para seleccionar un...
  • Página 131: Usuarios De Indo

    Si se le notifica que el sistema no ha pasado la prueba, haga clic en el botòn botòn V V V V V er informe par botòn er informe par er informe par a identificar a identificar botòn botòn er informe par er informe para identificar a identificar a identificar el o los componentes que dieron...
  • Página 132: P P P P P Aso 3. Conexiòn Del Los Cables Aso 3. Conexiòn Del Los Cables

    P P P P P aso 3. Conexiòn de los cables aso 3. Conexiòn de los cables aso 3. Conexiòn de los cables aso 3. Conexiòn de los cables aso 3. Conexiòn de los cables Una vez que los archivos se hayan instalado en su sistema, se le solicitará...
  • Página 134: Aso 4. Instalaciòn Del Mòdem Y El Softwar

    P P P P P aso 4. Instalaciòn del mòdem y el softwar aso 4. Instalaciòn del mòdem y el softwar aso 4. Instalaciòn del mòdem y el softwar aso 4. Instalaciòn del mòdem y el software e e e e aso 4.
  • Página 135: P P P P P Aso 5. R

    P P P P P aso 5. R aso 5. R aso 5. R aso 5. Reinicio del equipo einicio del equipo einicio del equipo einicio del equipo aso 5. R einicio del equipo Se le aconsejará que reinicie el equipo. Haga clic en Sí, deseo r Sí, deseo r Sí, deseo r Sí, deseo r...
  • Página 136: P P P P P Aso 7. Establecimiento De Una Conexiòn Telefònica Aso 7. Establecimiento De Una Conexiòn Telefònica

    P P P P P aso 7. Establecimiento de una conexiòn telefònica aso 7. Establecimiento de una conexiòn telefònica aso 7. Establecimiento de una conexiòn telefònica aso 7. Establecimiento de una conexiòn telefònica aso 7. Establecimiento de una conexiòn telefònica Haga doble clic en el icono de conexiòn telefònica que se acaba de crear en el Escritorio.
  • Página 137: P P P P P Rogr

    P P P P P rogr rogr rogr rograma U.S. R ama U.S. R ama U.S. R ama U.S. Robotics Sur obotics Sur obotics SureConnect ADSL obotics Sur eConnect ADSL eConnect ADSL eConnect ADSL rogr ama U.S. R obotics Sur eConnect ADSL El programa U.S.
  • Página 138: Soluciòn De Problemas

    Soluciòn de problemas Soluciòn de problemas Soluciòn de problemas Soluciòn de problemas Soluciòn de problemas Lista de comprobaciòn para la soluciòn de problemas Para ayudarle a determinar el problema y su soluciòn, utilice la lista de comprobaciòn que aparece a continuaciòn. Compruebe que el cable del teléfono se ha conectado correctamente al cajetín telefònico y al mòdem.
  • Página 139: Led De Estado

    LED de estado El programa U.S. Robotics ADSL USB Modem contiene tres LED en su parte frontal. El primero de ellos es el LED de alimentaciòn, “PWR”, el segundo el de transferencia de datos, “USB”, y el tercero, el LED “ADSL”.
  • Página 140 Durante la instalaciòn ante la instalaciòn ante la instalaciòn ante la instalaciòn ante la instalaciòn Si su ISP no se encuentra en la lista, seleccione la opciòn Otros y haga Otros y haga Otros y haga Otros y haga Otros y haga clic en Siguiente.
  • Página 141 T T T T T r r r r r as la instalaciòn as la instalaciòn as la instalaciòn as la instalaciòn as la instalaciòn Si ya ha instalado el mòdem y se percata de que es necesario cambiar la configuraciòn del proveedor de acceso a Internet, deberá modificar la instalaciòn.
  • Página 142: Sugerencias Para La Soluciòn De Problemas

    W W W W W indo indo indo indo indows XP ws XP ws XP ws XP ws XP Haga clic en Inicio y, a continuaciòn, en P P P P P anel de control. anel de control. anel de control. anel de control.
  • Página 143 He ejecutado una prueba con el progr He ejecutado una prueba con el progr ama U.S. R ama U.S. R obotics Sur obotics Sur eConnect eConnect He ejecutado una prueba con el progr He ejecutado una prueba con el programa U.S. R He ejecutado una prueba con el progr ama U.S.
  • Página 144 Internet. Intente finalizar la conexiòn telefònica actual y vuelva a conectarse. Si aun así la prueba falla, pòngase en contacto con su ISP para obtener asistencia. La instalaciòn ha fallado La instalaciòn ha fallado . Còmo desinstalar el mòdem. . Còmo desinstalar el mòdem. La instalaciòn ha fallado La instalaciòn ha fallado.
  • Página 145: Soporte Técnico

    Abra el programa U.S. Robotics SureConnect ADSL haciendo clic en el icono de la barra de tareas. Vaya a la ficha Monitor y pulse el botòn R R R R R einiciar einiciar einiciar einiciar einiciar una vez. El mòdem volverá a establecer la conexiòn; esta operaciòn puede llevar unos minutos.
  • Página 146 Informaciòn normativa Informaciòn normativa Informaciòn normativa Informaciòn normativa Informaciòn normativa Declaraciones de conformidad del fabricante Declar Declar Declaraciòn de conformidad FCC del fabricante aciòn de conformidad FCC del fabricante aciòn de conformidad FCC del fabricante aciòn de conformidad FCC del fabricante Declar Declar aciòn de conformidad FCC del fabricante...
  • Página 147 Este equipo usa el siguiente tipo de clavija estándar para la conexiòn a redes: RJ11-6. Contiene una clavija modular conforme a FCC. Se ha diseñado para conectarse a una red telefònica o al cableado de unas instalaciones usando enchufes modulares compatibles y cables conformes con los requisitos de las reglas del apartado 68 de la FCC.
  • Página 148 dichas modificaciones a persona u organizaciòn alguna. En ningœn momento el fabricante se hace responsable de los daños directos, indirectos, especiales, secundarios o derivados como consecuencia del uso o discapacidad de uso de este producto o su documentaciòn correspondiente, incluso si hubiera sido advertido de la posibilidad de tales daños. El presente documento contiene elementos protegidos por la legislaciòn en materia de propiedad intelectual.
  • Página 149 G G G G G ar ar ar ar arantía limitada de U.S. R antía limitada de U.S. R antía limitada de U.S. Robotics antía limitada de U.S. R obotics obotics obotics antía limitada de U.S. R obotics Equipo: U.S. Robotics garantiza al usuario final (en lo sucesivo, “el cliente”) la ausencia de defectos materiales y de fabricaciòn en este producto de hardware, en condiciones normales de uso y mantenimiento, durante el periodo de tiempo que se indica a continuaciòn, desde la fecha de compra a U.S.
  • Página 150 del usuario anotado en el exterior del paquete, a portes pagados y embalados correctamente para su transporte seguro. Se recomienda además asegurarlos y enviarlos por un método que permita el seguimiento de dicho transporte. Los artículos reparados o sustituidos serán enviados al cliente, con cargo a U.S.
  • Página 151 U.S. Robotics Corporation935 National ParkwaySchaumburg, Illinois60173-5157USANão é permitido reproduzir nem transmitir nenhuma parte desta documentação manual, em qualquer formato ou por qualquer meio ou utilizá-la para fazer trabalhos derivados (tais como traduções, transformações ou adaptações), sem a autorização prévia da U.S. Robotics Corporation. A U.S. Robotics Corporation reserva-se o direito de rever esta documentação e fazer alterações nos produtos e/ou conteœdos deste documento, de tempos a tempos, sem a obrigação de fornecer um aviso prévio de tais revisões ou alterações.
  • Página 152 Obrigado por adquirir o Modem USB ADSL U.S. Robotics SureConnect™, Modelo 9000. As instruções que se seguem irão guiá- lo na instalação do modem e do utilitário ADSL U.S. Robotics SureConnect. Quando a instalação estiver conclu’da, os seguintes itens deverão estar instalados: Controladores e modem USB ADSL U.S.
  • Página 153: O Que Precisa De Saber Antes De Começar

    P P P P P erspectiva ger erspectiva ger erspectiva ger erspectiva geral da instalação e R al da instalação e R al da instalação e R al da instalação e Requisitos do sistema equisitos do sistema equisitos do sistema equisitos do sistema erspectiva ger al da instalação e R...
  • Página 154: Requisitos De Alimentação

    Requisitos de alimentação O Modem USB ADSL U.S. Robotics SureConnect é um dispositivo que funciona por bus, o que significa que não precisa de um adaptador de corrente, pois a energia de que necessita para trabalhar deriva da ligação USB do seu computador. Esta embalagem USB ADSL U.S.
  • Página 155: P P P P P Asso 1. Ligar Os Microfiltros (Se Necessário) Asso 1. Ligar Os Microfiltros (Se Necessário)

    P P P P P asso 1. Ligar os microfiltros (se necessário) asso 1. Ligar os microfiltros (se necessário) asso 1. Ligar os microfiltros (se necessário) asso 1. Ligar os microfiltros (se necessário) asso 1. Ligar os microfiltros (se necessário) Se a sua embalagem não incluir microfiltros e se o seu ISP não lhe forneceu nenhum, avance para o Passo 2 destas instruções de instalação.
  • Página 156: Asso 2. Inserir O Cd-R

    P P P P P asso 2. Inserir o CD-R asso 2. Inserir o CD-R asso 2. Inserir o CD-R asso 2. Inserir o CD-RO O O O O M de Instalação M de Instalação M de Instalação M de Instalação asso 2.
  • Página 157 É-lhe então pedido que seleccione um destino para instalar os ficheiros. O destino predefinido é C:\Program Files\U.S. Robotics\SureConnect ADSL Modem. Se pretender alterar o destino predefinido, clique no botão P P P P P rocur rocur rocur rocur rocurar ar ar ar ar para seleccionar um novo Seguinte Seguinte directório.
  • Página 158 Se for avisado que o seu sistema foi reprovado no teste de qualificação, clique no botão V V V V V er r er r er r elatório elatório er r er relatório elatório elatório para identificar o/s componente/s que falhou/falharam. Quando tiver identificado o/s componente/s que falhou/falharam, consulte a secção Resolução de problemas deste Manual de Instalação Rápida para mais instruções.
  • Página 159: P P P P P Asso 3. Ligar Os Cabos Asso 3. Ligar Os Cabos

    Ligar o cabo USB Introduza a extremidade rectangular do cabo USB fornecido na porta USB do seu computador, e a extremidade quadrada do cabo na porta USB do modem USB ADSL U.S.Robotics SureConnect. A porta do modem conta com a indicação “USB”.
  • Página 161: Asso 4. Instalar O Modem E O Softwar

    P P P P P asso 4. Instalar o modem e o softwar asso 4. Instalar o modem e o softwar asso 4. Instalar o modem e o softwar asso 4. Instalar o modem e o software e e e e asso 4.
  • Página 162: P P P P P Asso 5. R

    P P P P P asso 5. R asso 5. R asso 5. R asso 5. Reiniciar o computador einiciar o computador einiciar o computador einiciar o computador asso 5. R einiciar o computador É-lhe então pedido que reinicie o computador. Seleccione Y Y Y Y Y es, I want es, I want es, I want es, I want...
  • Página 163: Asso 7. Estabelecer Uma Ligação De Acesso Telefónico

    P P P P P asso 7. Estabelecer uma ligação de acesso telefónico asso 7. Estabelecer uma ligação de acesso telefónico asso 7. Estabelecer uma ligação de acesso telefónico asso 7. Estabelecer uma ligação de acesso telefónico asso 7. Estabelecer uma ligação de acesso telefónico lique duas vezes no ’cone da rede de acesso telefónico que acabou de ser criado.
  • Página 164: Utilitário Adsl Utilitário Adsl U.s. R U

    Utilitário ADSL Utilitário ADSL U.S. R Utilitário ADSL U.S. R U.S. Robotics Sur U.S. R obotics Sur obotics SureConnect obotics Sur eConnect eConnect eConnect Utilitário ADSL Utilitário ADSL U.S. R obotics Sur eConnect O utilitário ADSL U.S. Robotics SureConnect exibe informações relativas à...
  • Página 165: Resolução Resolução Resolução Resolução Resolução Esolução De Problemas Esolução De Problemas

    R R R R R esolução de problemas esolução de problemas esolução de problemas esolução de problemas esolução de problemas Lista de verificação de Resolução de problemas Para ajudar a diagnosticar o problema, utilize a lista de verificação que se segue para o ajudar a resolver os problemas. Confirme que fixou bem o cabo do telefone à...
  • Página 166: Leds De Estado

    LEDs de estado O modem USB ADSL U.S. Robotics ADSL contém três LEDs no painel da frente do modem. O primeiro a contar da esquerda é o LED “PWR”, o segundo é o LED “USB” de transferência de dados e o terceiro é o LED “ADSL”.
  • Página 167 Durante a instalação ante a instalação ante a instalação ante a instalação ante a instalação Se o seu ISP não estiver na lista, seleccione a opção Outro Outro Outro Outro e clique em Outro Seguinte Seguinte Seguinte. Seguinte Seguinte • Surge o ecrã...
  • Página 168 Após a instalação Após a instalação Após a instalação Após a instalação Após a instalação Se já tiver instalado o modem e aperceber-se de que precisa de alterar as definições do fornecedor de serviços de Internet, precisa de modificar a sua instalação. W W W W W indo indo indo...
  • Página 169: Sugestões Para Resolução De Problemas

    W W W W W indo indo indo indo indows XP ws XP ws XP ws XP ws XP Iniciar Iniciar Iniciar e, em seguida, clique em P P P P P ainel de ainel de ainel de Clique no botão Iniciar Iniciar ainel de ainel de...
  • Página 170 • Se aplicável, confirme se o cabo USB está ligado a uma porta USB activada. As portas USB activadas estão normalmente localizadas directamente no painel de trás do computador e não no teclado. E E E E E xecutei um teste utilizando o utilitário ADSL xecutei um teste utilizando o utilitário ADSL xecutei um teste utilizando o utilitário ADSL xecutei um teste utilizando o utilitário ADSL U.S.
  • Página 171 E E E E E xecutei um teste utilizando o utilitário ADSL xecutei um teste utilizando o utilitário ADSL xecutei um teste utilizando o utilitário ADSL U.S. R U.S. R obotics Sur obotics Sur eConnect e eConnect e xecutei um teste utilizando o utilitário ADSL xecutei um teste utilizando o utilitário ADSL U.S.
  • Página 172: Suporte Técnico

    • Desligue o cabo USB do modem durante dois a três minutos, mas deixe a linha telefónica ligada. Ligue novamente o cabo USB ao modem. Isto deverá fazer com que o modem restabeleça a ligação. • Abra o utilitário ADSL U.S. Robotics SureConnect, clicando no ’cone da Barra de tarefas.
  • Página 173: Informações Sobr Informações Sobre R E Regulamentação Egulamentação

    Informações sobr Informações sobre r Informações sobr e regulamentação egulamentação egulamentação egulamentação Informações sobr Informações sobr egulamentação Declarações de conformidade do fabricante Declar Declar Declaração de conformidade da FCC ação de conformidade da FCC ação de conformidade da FCC ação de conformidade da FCC Declar Declar ação de conformidade da FCC...
  • Página 174 Este equipamento de tecnologia de informação está listado na UL e na C-UL, tanto nos mercados norte-americano, como canadiano, respectivamente. FCC Artigo 68.º R FCC Artigo 68.º R egisto egisto FCC Artigo 68.º R FCC Artigo 68.º R FCC Artigo 68.º Registo egisto egisto Este equipamento é...
  • Página 175 compagnie étant associé à une ligne individuelle, le service individuel peut être étendu au moyen d’un connecteur certifié (rallonge téléphonique). L’abonné ne doit pas oublier que la conformité aux conditions susmentionnées n’empêchera peut-être pas la dégradation du service dans certains cas.
  • Página 176 reservados. Não é permitido reproduzir nem transmitir nenhuma parte deste manual, em qualquer formato, por qualquer meio ou para qualquer fim, sem a autorização expressa por escrito dos respectivos autores. Os nomes de produtos constantes deste documento são mencionados apenas com o fim de identificar compras. Todas as marcas comerciais, nomes de produtos ou marcas referidos neste documento são propriedade registada dos respectivos proprietários.
  • Página 177 Garantia limitada da U.S. Robotics Corporation HARDWARE: A U.S. Robotics garante ao utilizador final (“Cliente”) que, em condições normais de utilização e manutenção, este produto de hardware estará isento de defeitos de mão-de-obra e material durante o per’odo de tempo seguinte, a contar da data de aquisição à U.S.
  • Página 178 embalagem e enviados, previamente pagos e devidamente acondicionados para um transporte seguro, recomendando-se também que faça um seguro para os mesmos ou os envie utilizando um método que permita o rastreio. O artigo reparado ou substitu’do será enviado para o Cliente, sendo os custos suportados pela U.S.
  • Página 179 P P P P P rinted in rinted in rinted in The Netherlands The Netherlands rinted in rinted in The Netherlands The Netherlands The Netherlands...

Tabla de contenido