Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

 
 
 
 
 
Qu
uick St
tart G
Re
ead Be
efore U
 
Gu
uide d
e dém
Lis
sez ava
ant de
 
Gu
uía de 
inicio
¡Le
ea est
o ante
 
Gu
uia de 
início
Le
er ante
es de d
 
Кр
раткое
е руко
Пр
рочита
айте п
 
快速入 门
门 指南
请 在拆除
除包装
Ci
isco M
uide 
Unpac
cking!
marrag
ge rapi
e déba
aller !
o rápid
do 
es de d
desem
o rápid
do 
desem
mpacot
оводст
тво по
перед
д вскры
南 
装之前
前 阅读
Multipa
arty M
 
ide 
mpaqu
uetar!
tar! 
о нача
алу ра
ытием
м упак
Media 4
410v S
аботы 
ковки
и! 
Server r  

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cisco Multiparty Media 410v

  • Página 1 isco M Multipa arty M Media 4 410v S Server r               uick St tart G uide  ead Be efore U Unpac cking!   uide d e dém marrag ge rapi ide  sez ava ant de e déba aller !   uía de  inicio o rápid do  ¡Le ea est o ante es de d desem mpaqu uetar!
  • Página 2      ...
  • Página 3: Package Contents

    Welcome  Thank you for choosing  the Cisco Multiparty Media 410v Server.. This guide describes how to  install the server and prepare it for configuration. Detailed instructions on how to configure  the Telepresence Server application is provided online. See the Where to Go from Here  section for details.  Package Contents  Before you unpack the server, verify that all of the following items are present. If any item is  missing or appears to be damaged, contact your supplier immediately.   Cisco UCS C220 M4 Server   Rack‐mounting kit   Power cords (2)   KVM adaptor   Ethernet cable   Console cable   Cisco Multiparty Media 410v Server Quick Start Guide  Before You Begin    Ensure that you have the following before you unpack the server:   Space in a standard 19‐inch equipment rack (1 RU) for each server   110 / 220 VAC power feeds   VGA monitor and USB keyboard (not supplied) – for initial installation only   Ethernet network port or ports configured for the server connection  For Your Safety!  Before you work on any equipment, be aware of the hazards that are involved with electrical  circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents. ...
  • Página 4 Getting to Know the Cisco UCS C220 M4 Server  The components of the Cisco UCS C220 M4 Server front and rear panels (see the illustration  inside the back cover of this document) are highlighted in Table 1.  Table 1: Components of the Cisco UCS C220 M4 Server Front and Rear Panels  Front Panel  1  Power button/Power status LED 2  Identification button/LED 3  System status LED  4  Fan status LED  5  Temperature status LED  6  Power supply status LED 7  Network link activity LED 8  Hard drive fault LED  9  Hard drive activity LED  10  Pull‐out asset tag  11  KVM Adaptor connector 12  Drives, hot swappable (2) Rear Panel  13  USB ports (2) 14  1 Gigabit Ethernet dedicated management port 14  Serial port (RJ‐45 connector) 16  Dual 1 Gigabit Ethernet ports (LAN1 and LAN2) 17  VGA video connector ...
  • Página 5 Installing the server  Follow this procedure and the illustrations inside the front cover to install the slide rails and  the server into an equipment rack.  Step 1.   Remove the slide rails from the top of the server box and unpack them.   Step 2.   At the end of one of the rails marked FRONT, slide the green tab in the direction of  the arrow (A1) until the securing plate is latched in the open position (A2).  Step 3.   At the desired height, engage the FRONT mounting pegs in to the front post of the  equipment rack with the rail extending toward the rear (B1). Press the green release  button (B2) to allow the plate to slide forward to secure the front mount (B3).  Step 4.   Hold the rear securing latch open (C1) and extend the rail until the rear mounting  pegs engage in the rear rack post at the same height as the front (C2). Release the  rear latch, so that the latch wraps securely around the rear post (C3).  Step 5.   Repeat Steps 2 to 4 for the second rail on the other side of the rack. Ensure that you  install the rails at the same height.  Step 6.   Pull the inner slide rails from the front of each assembly until they lock in place.  Step 7.   Remove the server from its box and remove all packaging.  Step 8.   Point the rear of the server toward the front of the rack and align the prefitted rails  with the extended slide rails.  Step 9.   Push the server in to the rack rails until the server meets the internal stops.  Step 10.   Press the plastic release clips marked PUSH on each rail and push the server in to the  rack until the server latches to the front rack‐mount clips.  Step 11.   Connect Ethernet Port 1 (and Ethernet Port 2 if required) to the data network.  Step 12.   Connect the dedicated management Ethernet interface to the management  network, if required for Lights‐Out Management.  Step 13.   Connect a monitor and keyboard using the rear VGA and USB connectors or the  front KVM adapter.  Step 14.   Connect the power supplies to the electrical outlets. Do not power on the server at  this time.
  • Página 6: Where To Go From Here

    Where to Go From Here  Configuration Next Steps  After you have installed the server, follow the instructions in the  Installation Guide for the Multiparty Media 410v Server to configure  the server management console and virtualization hypervisor and to  install collaboration applications: www.cisco.com/go/be6kig    For More Information  Cisco Multiparty Media 410v Server Support Community  https://supportforums.cisco.com/community/5886/telepresence   Online Technical Support and Documentation   www.cisco.com/support  (Login Required)  Support Contact Information  www.cisco.com/en/US/support/tsd_cisco_worldwide_contacts.html       ...
  • Página 7: Contenu Du Coffret

    Bienvenue  Nous vous remercions d'avoir choisi Cisco Multiparty Media 410v Server. Ce guide décrit  l'installation du serveur et sa préparation à la configuration. Des instructions détaillées  relatives à la configuration de l'application Telepresence Server sont fournies en ligne.  Reportez‐vous à la section Pour en savoir plus pour plus de détails.  Contenu du coffret  Avant de déballer le serveur, vérifiez que l'ensemble des éléments sont présents. Si l'un des  éléments est manquant ou semble endommagé, contactez votre fournisseur immédiatement.   Serveur Cisco UCS C220 M4   Kit de montage sur étagère   Cordons d'alimentation (2)   Adaptateur KVM   Câble Ethernet   Câble de console   Guide de démarrage rapide de Cisco Multiparty Media 410v Server  Avant de commencer    Assurez‐vous de disposer des éléments suivants avant de déballer le serveur :   De l'espace dans un rack d'équipement standard de 19 pouces (1 RU) pour chaque serveur   Alimentations 110/220 V CA   Un moniteur VGA et clavier USB (non fournis) ‐ pour l'installation initiale seulement  •  Port(s) réseau Ethernet configuré(s) pour la connexion du serveur  Pour votre sécurité :  Avant de travailler sur un équipement, soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques  et familiarisez‐vous avec les procédures couramment utilisées pour éviter les accidents. ...
  • Página 8 Présentation du serveur Cisco UCS C220 M4  Les composants des panneaux avant et arrière du serveur Cisco UCS C220 M4 (reportez‐vous à  l'illustration située au dos du présent document) sont décrits dans le Tableau 1.  Tableau 1 : Composants des panneaux avant et arrière du serveur Cisco UCS C220 M4  Panneau avant  1  Bouton Marche/Arrêt et voyant d'état de l'alimentation 2  Bouton/Voyant d'identification 3  Voyant d'état du système 4  Voyant d'état du ventilateur 5  Voyant d'état de température 6  Voyant d'état de l'alimentation 7  Voyant d'activité de la liaison réseau 8  Voyant indiquant une défaillance du disque dur 9  Voyant indiquant l'activité du disque dur 10  Étiquette des équipements de sortie 11  Prise pour adaptateur KVM 12  Lecteurs, échangeables à chaud (2)  Panneau arrière  13  Ports USB (2) 14  Port de gestion 1 Gigabit Ethernet dédié 15  Port série (connecteur RJ‐45) 16  Doubles ports 1 Gigabit Ethernet (LAN1 et LAN2) 17  Connecteur vidéo VGA ...
  • Página 9 Installation du serveur  Suivez cette procédure ainsi que les illustrations à l'intérieur de la première page pour installer  les rails coulissants et le serveur dans un rack d'équipement.  Étape 1    Retirez les rails coulissants du haut du carton du serveur et déballez‐les.  Étape 2    À l'extrémité d'un des rails marqués FRONT, faites glisser l'onglet vert en direction  de la flèche (A1) jusqu'à ce que la plaque de fixation soit verrouillée en position  ouverte (A2).  Étape 3    À la hauteur désirée, engagez les chevilles de fixation FRONT dans le montant avant  du rack d'équipement, le rail se prolongeant vers l'arrière (B1). Appuyez sur le  bouton de déclenchement vert (B2) pour que la plaque glisse vers l'avant pour fixer  le support avant (B3).  Étape 4    Maintenez le loquet de sûreté ouvert (C1) et tirez le rail jusqu'à ce que les chevilles  de fixation arrière s'engagent dans le montant arrière du rack à la même hauteur  qu'à l'avant (C2). Relâchez le loquet arrière afin qu'il entoure fermement le montant  arrière (C3).  Étape 5    Répétez les étapes 2 à 4 pour le second rail de l'autre côté du rack. Assurez‐vous  d'installer les rails à la même hauteur.  Étape 6    Tirez les rails coulissants intérieurs de l'avant de chaque assemblage jusqu'à ce qu'ils  soient bien en place.  Étape 7    Retirez le serveur de son carton et retirez tous les emballages.  Étape 8    Dirigez l'arrière du serveur vers l'avant du rack et alignez les rails prémontés sur les  rails coulissants étendus.  Étape 9    Poussez le serveur dans les rails du rack jusqu'à ce que serveur rencontre les butoirs  internes.  Étape 10  Appuyez sur les clips de libération en plastique estampés PUSH sur chaque rail et  poussez le serveur dans le rack jusqu'à ce que le serveur s'enclenche dans les clips  de montage en rack avant.  Étape 11  Connectez le port Ethernet 1 (et le ports Ethernet 2 le cas échéant) au réseau de  données.  Étape 12  Connectez l'interface Ethernet de gestion dédiée au réseau de gestion, si la gestion  en service réduit le nécessite.  Étape 13  Connectez un moniteur et un clavier en utilisant les connecteurs VGA et USB ou ...
  • Página 10: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et solutions  Étapes suivantes de la configuration  Après avoir installé le serveur, conformez‐vous aux instructions du  guide d'installation de Multiparty Media 410v Server pour configurer  l'hyperviseur de virtualisation et la console de gestion du serveur et  pour installer les applications de collaboration :  www.cisco.com/go/be6kig    Pour plus d'informations  Communauté d'assistance Cisco Multiparty Media 410v Server   https://supportforums.cisco.com/community/5886/telepresence  Assistance technique et documentation en ligne   www.cisco.com/support  (Connexion requise)  Informations de contact de l'assistance  www.cisco.com/en/US/support/tsd_cisco_worldwide_contacts.html     ...
  • Página 11: Contenido Del Paquete

    Bienvenida  Gracias por elegir el servidor Multiparty Media 410v de Cisco. Esta guía describe cómo instalar  el servidor y cómo prepararlo para la configuración. En línea, encontrará instrucciones  detalladas para configurar la aplicación del servidor de telepresencia. Consulte la sección  Siguientes pasos para obtener más detalles.  Contenido del paquete  Antes de desempaquetar el servidor, compruebe que todos los elementos siguientes están  incluidos. Si falta algún elemento o parece estar dañado, póngase en contacto de inmediato  con su proveedor.   Servidor UCS C220 M4 de Cisco   Kit de montaje en bastidor   Cables de alimentación (2)   Adaptador de KVM   Cable Ethernet   Cable de consola   Guía de inicio rápido del servidor Multiparty Media 410v de Cisco  Antes de comenzar    Antes de desempaquetar el servidor, asegúrese de que dispone de lo siguiente:   Espacio suficiente en un bastidor de equipo de 19 pulgadas (1 RU) para cada servidor   Fuente de alimentación de 110/220 V CA   Monitor VGA y teclado USB (no suministrado), solo para la instalación inicial   Puerto de red Ethernet o puertos configurados para la conexión del servidor  Para su seguridad  Antes de manipular cualquier equipo, debe ser consciente de los peligros que entraña la  corriente eléctrica y familiarizarse con los procedimientos estándar de prevención de  accidentes. ...
  • Página 12: Información General Sobre El Servidor Cisco Ucs C220 M4

    Información general sobre el servidor Cisco UCS C220 M4  Los componentes de los paneles frontal y trasero del servidor Cisco UCS C220 M4 (vea la figura  del reverso de la cubierta trasera de este documento) se describen en la Tabla 1.  Tabla 1: Componentes de los paneles frontal y trasero del servidor UCS C220 M4 de Cisco  Panel frontal  1  Botón de encendido/LED de estado de alimentación 2  Botón/LED de identificación 3  LED de estado del sistema 4  LED de estado del ventilador 5  LED de estado de la temperatura 6  LED de estado del suministro de energía 7  LED de actividad del enlace de red 8  LED de error de la unidad de disco duro 9  LED de actividad de la unidad de disco duro 10  Etiqueta de identificación de recursos extraíble 11  Conector del adaptador de KVM 12  Unidades de intercambio con el sistema activo (2)  Panel trasero  13  Puertos USB (2)  14  Puerto de gestión Gigabit Ethernet dedicado (1) 15  Puerto serie (conector RJ‐45) 16  Dos puertos 1 Gigabit Ethernet (LAN1 y LAN2) 17  Conector de vídeo VGA ...
  • Página 13: Instalación Del Servidor

    Instalación del servidor  Siga este procedimiento y consulte las figuras del reverso de la cubierta para instalar las guías  deslizantes y el servidor en un bastidor de equipo.  Paso 1    Saque las guías deslizantes de la parte superior de la caja del servidor y  desempaquételas.  Paso 2    En el extremo de una de las guías con la marca FRONT, deslice la pestaña verde en  dirección a la flecha (A1) hasta que la lengüeta de sujeción se enganche en la  posición de apertura (A2).  Paso 3    A la altura que desee, encaje los ganchos de montaje con la marca FRONT en el  poste frontal del bastidor del equipo con las guías extendidas hacia la parte trasera  (B1). Pulse el botón de liberación verde (B2) para permitir que la pestaña se deslice  hacia adelante y se fije en el montaje frontal (B3).  Paso 4    Mantenga abierto el pestillo de fijación trasero (C1) y extienda la guía hasta que los  ganchos de montaje traseros encajen en el poste del bastidor trasero a la misma  altura que en el poste delantero (C2). Suelte el pestillo trasero para que se fije  alrededor del poste trasero (C3).  Paso 5    Repita del Paso 2 al Paso 4 para la segunda guía al otro lado del bastidor. Asegúrese  de instalar las guías a la misma altura.  Paso 6    Tire de las guías deslizantes interiores desde la parte frontal de cada montaje hasta  que encajen en su lugar.  Paso 7    Saque el servidor de la caja y retire el embalaje.  Paso 8    Dirija la parte trasera del servidor hacia la parte delantera del bastidor y alinee las  guías premontadas con las guías deslizantes extendidas.  Paso 9    Empuje el servidor en las guías del bastidor hasta que llegue al tope interno.  Paso 10    Presione las pestañas de liberación de plástico con la marca PUSH en cada guía y  empuje el servidor dentro del bastidor hasta que el servidor se enganche con las  pestañas delanteras de montaje del bastidor.  Paso 11    Conecte el puerto Ethernet 1 (y los puertos Ethernet 2 si se requiere) a la red de  datos.  Paso 12   ...
  • Página 14: Siguientes Pasos

     Siguientes pasos  Pasos posteriores para la configuración  Después de instalar el servidor, siga las instrucciones de la Guía de  instalación del servidor Multiparty Media 410v para configurar la  consola de gestión del servidor y el hipervisor de virtualización, así  como para instalar las aplicaciones de colaboración:  www.cisco.com/go/be6kig  Más información  Comunidad de asistencia del servidor Multiparty Media 410v de Cisco  https://supportforums.cisco.com/community/5886/telepresence  Asistencia técnica y documentación en línea   www.cisco.com/support (inicio de sesión necesario)  Información de contacto para asistencia técnica  www.cisco.com/en/US/support/tsd_cisco_worldwide_contacts.html     ...
  • Página 15: Conteúdo Da Embalagem

    Bem‐vindo  Obrigado por escolher o Cisco Multiparty Media 410v Server. Este guia descreve como instalar  o servidor e como prepará‐lo para configuração. Instruções detalhadas sobre como configurar  o aplicativo Telepresence Server são fornecidas online. Consulte a seção Onde ir a partir daqui  para obter detalhes.  Conteúdo da embalagem  Antes de desempacotar o servidor, verifique se todos os itens a seguir estão presentes. Se  algum item estiver faltando ou parecer estar danificado, entre em contato com o fornecedor  imediatamente.   Cisco UCS C220 M4 Server   Kit de montagem em rack   Cabos de alimentação (2)   Adaptador KVM   Cabo Ethernet   Cabo do console   Guia de Início Rápido do Cisco Multiparty Media 410v Server  Antes de iniciar    Verifique se você tem os seguintes requisitos antes de desempacotar o servidor:   Espaço em um rack de equipamentos padrão de 19 polegadas (1 UR) para cada servidor   Alimentação de 110/220 VCA   Monitor VGA e teclado USB (não fornecidos) – somente para a instalação inicial   Porta ou portas de rede Ethernet configuradas para a conexão com o servidor  Para a sua segurança  Antes de trabalhar com qualquer equipamento, saiba quais são os perigos relacionados aos  circuitos elétricos e familiarize‐se com os procedimentos normalmente utilizados para evitar  acidentes. ...
  • Página 16 Noções básicas sobre o Cisco UCS C220 M4 Server  Os componentes dos painéis dianteiro e traseiro do Cisco UCS C220 M4 Server (consulte a  ilustração na capa traseira deste documento) estão destacados na Tabela 1.  Tabela 1: Componentes dos painéis dianteiro e traseiro do Cisco UCS C220 M4 Server  Painel dianteiro  1  LED do botão de energia/status da energia 2   Botão de identificação/LED 3  LED do status do sistema 4  LED de status do ventilador 5  LED de status da temperatura 6  LED de status da fonte de alimentação 7  LED de atividade de link de rede 8  LED de falha da unidade do disco rígido 9  LED da atividade da unidade do disco rígido 10  Marca do ativo de retirada 11  Conector do adaptador KVM 12  Unidades, intercambiáveis (2)  Painel traseiro  13  Portas USB (2)  14  Porta de gerenciamento de 1 Gigabit Ethernet dedicada 15  Porta serial (conector RJ‐45) 16  Duas portas de 1 Gigabit Ethernet (LAN1 e LAN2) 17  Conector de vídeo VGA ...
  • Página 17: Instalando O Servidor

    Instalando o servidor  Siga este procedimento e as ilustrações na capa frontal para instalar os trilhos deslizantes e o  servidor em um rack de equipamentos.  Etapa 1    Remova os trilhos deslizantes da parte de cima da caixa do servidor e desempacote‐ os.  Etapa 2    No final de um dos trilhos marcados como FRONT, deslize a guia verde na direção da  seta (A1) até que a placa de fixação esteja travada na posição aberta (A2).  Etapa 3    Na altura desejada, encaixe os pinos de fixação da montagem marcados com FRONT  na parte dianteira do rack de equipamentos com o trilho se estendendo em direção  à parte traseira (B1). Pressione o botão verde de desbloqueio (B2) para permitir que  a placa deslize para a frente para garantir a montagem dianteira (B3).   Etapa 4    Segure o fecho de fixação traseiro na posição aberta (C1) e estenda o trilho até que  os pinos de fixação da montagem traseira encaixem na parte traseira do rack na  mesma altura da parte dianteira (C2). Solte o fecho traseiro para que ele dobre  firmemente ao redor da parte traseira (C3).  Etapa 5    Repita as etapas 2 a 4 para o segundo trilho do outro lado do rack. Instale os trilhos  na mesma altura.  Etapa 6    Puxe os trilhos deslizantes internos da frente de cada montagem até que eles  encaixem.  Etapa 7    Remova o servidor da caixa e retire todas as embalagens.  Etapa 8    Aponte a parte traseira do servidor em direção à frente do rack e alinhe os trilhos  pré‐encaixados com os trilhos deslizantes estendidos.  Etapa 9    Empurre o servidor para os trilhos do rack até que o servidor encontre os batentes  internos.  Etapa 10  Pressione os grampos plásticos de liberação marcados com PUSH em cada trilho e  empurre o servidor em direção ao rack até que o servidor trave nos grampos de  montagem no rack dianteiro.  Etapa 11  Conecte a Porta Ethernet 1 (e a porta Ethernet 2, se necessário) à rede de dados.  Etapa 12  Conecte a interface Ethernet de gerenciamento dedicada à rede de gerenciamento,  se necessário, para o gerenciamento automatizado ("Lights‐Out").  Etapa 13  Conecte um monitor e teclado usando o VGA traseiro e os conectores USB ou o  adaptador KVM dianteiro. ...
  • Página 18 Onde ir a partir daqui  Próximas etapas da configuração  Após ter instalado o servidor, siga as instruções no Guia de Instalação  do Multiparty Media 410v Server para configurar o console de  gerenciamento do servidor e o hipervisor de virtualização, e para  instalar os aplicativos de colaboração: www.cisco.com/go/be6kig   Para mais informações  Comunidade de suporte do Cisco Multiparty Media 410v Server  https://supportforums.cisco.com/community/5886/telepresence  Suporte técnico e documentação online   www.cisco.com/support (Logon necessário)  Informações de contato do suporte  www.cisco.com/en/US/support/tsd_cisco_worldwide_contacts.html     ...
  • Página 19: Добро Пожаловать

    Добро пожаловать!  Благодарим вас за выбор сервера Cisco Multiparty Media 410v. Это руководство содержит  указания по установке данного сервера и его подготовке к настройке. Подробные  инструкции по настройке приложения сервера Telepresence приведены в Интернете.  Подробности см. в разделе Полезные ссылки.  Комплектация  Перед извлечением сервера из упаковки убедитесь в наличии следующих компонентов.  Если какие‐либо компоненты отсутствуют или повреждены, немедленно свяжитесь с  поставщиком.   Сервер Cisco UCS C220 M4   Комплект для монтажа в стойку   Кабели питания (2)   Переходник для клавиатуры, видеоадаптера и мыши (KVM)   Кабель Ethernet   Кабель консоли   Краткое руководство по началу работы с сервером Cisco Multiparty Media 410v  Перед началом работы    Перед извлечением сервера из упаковки необходимо обеспечить наличие следующих  компонентов:   Свободное место в стандартной 19‐дюймовой стойке (1 RU) для каждого сервера   Розетки сети электропитания 110/220 В~   VGA‐монитор и USB‐клавиатура (не включены в комплект поставки) — только для  первоначальной установки   Порт или порты сети Ethernet, настроенные для подключения сервера  Правила техники безопасности  Перед эксплуатацией оборудования выясните, каким опасностям может подвергаться  пользователь при использовании электрических цепей, и ознакомьтесь с правилами  техники безопасности для предотвращения возможных несчастных случаев. ...
  • Página 20 Общее описание сервера Cisco UCS C220 M4  Компоненты передней и задней панелей сервера Cisco UCS C220 M4 (см. рисунок на  задней обложке данного документа) описаны в табл. 1.  Таблица 1 Компоненты передней и задней панелей сервера Cisco UCS C220 M4  Передняя панель  1  Кнопка включения питания, светодиодный индикатор питания  2  Кнопка идентификации, светодиодный индикатор  3  Светодиодный индикатор состояния системы 4  Светодиодный индикатор состояния вентилятора 5  Светодиодный индикатор температуры 6  Светодиодный индикатор состояния источника питания  7  Светодиодный индикатор активности сетевого подключения  8  Светодиодный индикатор отказа жесткого диска 9  Светодиодный индикатор активности жесткого диска  10  Этикетка для инвентаризации 11  Разъем для переходника KVM  12  Жесткие диски с возможностью «горячей» замены (2)   Задняя панель  13  Порты USB (2)  14  Выделенный порт управления Ethernet 1 Гбит/с 15  Последовательный порт (разъем RJ‐45) 16  Два порта Ethernet 1 Гбит/с (LAN1 и LAN2) 17 ...
  • Página 21   Установка сервера Для монтажа направляющих и сервера в стойку следуйте этой процедуре и  иллюстрациям на внутренней стороне передней крышки.  Шаг 1    Извлеките направляющие из верхней части коробки сервера и распакуйте их.  Шаг 2    На конце одной из направляющих с надписью «FRONT» сдвиньте зеленую  планку в направлении стрелки (поз. A1), пока фиксатор не защелкнется в  открытом положении (поз. A2).  Шаг 3    Выбрав требуемую высоту, вставьте монтажные штифты направляющей со  стороны «FRONT» в переднюю опору стойки (поз. B1). Нажмите на зеленую  кнопку освобождения  (поз. B2), чтобы пластина сдвинулась вперед и  зафиксировала переднее крепление (поз. B3).  Шаг 4    Удерживая задний фиксатор в открытом положении (поз. C1), раздвиньте  направляющую, чтобы монтажные штифты вошли в отверстия на задней опоре  стойки на той же высоте, что и переднее крепление (поз. C2). Отпустите задний  фиксатор, чтобы он надежно зафиксировал заднее крепление (рис. 2, поз. C3).  Шаг 5    Повторите шаги 2–4 для второй направляющей с противоположной стороны  стойки. Убедитесь в том, что направляющие установлены на одной высоте.  Шаг 6    Выдвиньте внутренние части каждой из направляющих вперед, чтобы они  встали на соответствующие места.  Шаг 7    Извлеките сервер из коробки и освободите от упаковочных материалов.  Шаг 8    Поверните сервер задней панелью к передней части стойки и совместите  предварительно установленные направляющие с выдвинутыми  направляющими салазок.  Шаг 9    Задвиньте сервер в направляющие салазок до внутренних упоров.  Шаг 10    Нажмите пластмассовые зажимы с надписью «PUSH» на каждой направляющей  и задвиньте сервер в стойку до его фиксации передними зажимами.  Шаг 11    Подсоедините порт 1 Ethernet (и порт 2 Ethernet, если необходимо) к сети  передачи данных.   Шаг 12   ...
  • Página 22: Полезные Ссылки

    Полезные ссылки  Следующие шаги по настройке  После установки сервера следуйте инструкциям в руководстве по  установке сервера Multiparty Media 410v, чтобы настроить консоль  управления сервером и гипервизор для виртуализации, а также  установить приложения для совместной работы:  www.cisco.com/go/be6kig    Дополнительная информация  Сообщество поддержки сервера Cisco Multiparty Media 410v:  https://supportforums.cisco.com/community/5886/telepresence  Интерактивная техническая поддержка и документация   www.cisco.com/support  (Необходима регистрация)  Контактная информация по поддержке:  www.cisco.com/en/US/support/tsd_cisco_worldwide_contacts.html     ...
  • Página 23 欢 迎  感 谢选择  Cisco Multiparty Media 410v 服 务 器。本指南介 绍 了如何安装服 务 器并做好配置 准 备 。 线 上提供了有关如何配置 Telepresence Server  应 用程序的 详细说 明。有关 详 情, 请 参 阅 “后 续 步 骤 ”章 节 。  包装内容  在拆除服 务 器包装之前, 请 确 认 收到所有以下物品。如有任何物品缺失或看起来已受 损...
  • Página 24 了解 Cisco UCS C220 M4 服 务 器  表 1 重点列出了 Cisco UCS C220 M4 服 务 器前、后面板的 组 件( 请 参 阅 本文档封底内 页 上 的 图 示)。  表 1:Cisco UCS C220 M4 服 务 器前、后面板的 组 件  前面板  电 源按 键 / 电 源状 态  LED 指示灯  1  识别 按 键 /LED 指示灯  2  系 统 状 态  LED 指示灯 ...
  • Página 25 安装服 务 器  请 按照此步 骤 和前面板内的 图 示,将滑 轨 和服 务 器安装到 设备 机架中。  Step 15.   从服 务 器包装箱 顶 部取下滑 轨 并拆开包装。   在 标 有 “FRONT” 的任一滑 轨 的末端,按箭 头 方向 (A1) 滑 动绿 色的定位片,直 Step 16.   到固定板 锁 定在打开位置 (A2)。  Step 17.   在要求高度 处 ,将 标 有 “FRONT” 的安装 销钉 插入 设备 机架前端,使滑 轨 向背面 伸出 (B1)。 按下...
  • Página 26 配置后 续 步 骤   服 务 器安装完成后, 请 按照 Multiparty Media 410v 服 务 器安装指南 中的 说 明配置服 务 器管理控制台和虚 拟 管理程序并安装 协 作 应 用程 序:www.cisco.com/go/be6kig    更多信息, 请访问 :  Cisco Multiparty Media 410v 服 务 器支持社区  https://supportforums.cisco.com/community/5886/telepresence   在 线 技 术 支持和文档   www.cisco.com/support(需要登 录 )  支持 联 系信息 ...
  • Página 27  ...
  • Página 28 ANTY FOR THE E ACCOMPANY ING PRODUCT T ARE SET FORT TH IN THE INFO ORMATION  CKET THAT SHI PPED WITH TH HE PRODUCT A AND ARE INCOR RPORATED HER REIN BY THIS R REFERENCE. IF  YOU ARE UNA ABLE TO  CATE THE SOFT TWARE LICENS SE OR LIMITED  WARRANTY, C CONTACT YOUR R CISCO REPRE ESENTATIVE FO OR A COPY.  e Cisco implem mentation of TC CP header com pression is an  adaptation of  a program dev veloped by the e University of  California,  rkeley (UCB) as s part of UCB's  public domain n version of the e UNIX operati ing system. All  rights reserve ed. Copyright ©...

Este manual también es adecuado para:

Ucs c220 m4

Tabla de contenido