Led Indication - Optex WX Infinity Serie Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

5
Checking
FR
FR
5-1. Walk test
Test de marche
FR
DE
Prova di movimento
IT
ES
Test de caminhada
PT
NL

5-2. LED indication

LED d' indication
FR
DE
Warm-up ; Blinks for 60 sec. or less.
WXI-ST
WXI-AM
Red
6
Detection area
0
n
Top view
12.0
(40)
Vue de dessus
FR
10.0
Draufsicht
DE
(33)
Vista dall'alto
IT
Vista superior
ES
Vista de cima
5.0
PT
(17)
Bovenaanzicht
NL
0
5.0
(17)
10.0
(33)
12.0
a
(40)
Side view
2.5 m (8 ft.)
Vue de coté
FR
1.0
Seitenansicht
(3)
DE
0
Vista laterale
IT
Vista lateral
ES
3.5 m (12 ft.)
Vista lateral
PT
Zijaanzicht
NL
0
6.0 m (20 ft.)
0
8.5 m (28 ft.)
0
12.0 m (40 ft.)
0
6
Überprüfung
IT
DE
DE
IT
Gehtest
Prueba de funcionamiento
Looptest
2
Check that LED lights for 2 seconds when the intended object is detected.
Vérofoer que les lumières LED pour 2 secondes lorsque l'objet visé est détecté.
FR
FR
Prüfen Sie, ob LED-Leuchten für 2 Sekunden, wenn das beabsichtigte Objekt erkannt wird.
DE
DE
Controllare che le luci LED per 2 secondi quando viene rilevato l'oggetto desiderato.
IT
IT
Comprobar que las luces LED de 2 segundos cuando se detecta el objeto pretendido.
ES
ES
Verifique se as luzes LED para 2 segundos quando o objeto pretendido for detectado.
PT
Controleer dat de LED-lampjes gedurende 2 seconden oplichten wanneer het bedoeld voorwerp wordt waargenomen.
NL
PT
3
"Walk test" expires 3 minutes after closing the face cover, with LED blinks for 5 seconds.
"Test de marche" expire 3 minutes après le fermeture le couverture du visage, avec LED clignote pendant 5 secondes.
FR
FR
"Gehtest" gültig bis 3 Minuten nach die Gesichts-Abdeckung zu schließen, mit LED für 5 Sekunden blinkt.
DE
DE
"Prova di movimento" scade 3 minuti dopo aver chiuso la copertura del fronte, con LED lampeggia per 5 secondi.
IT
IT
"Prueba de funcionamiento" expira 3 minutos después de cerrar la cubierta de la cara, con el LED parpadea durante 5 segundos.
ES
ES
"Test de caminhada" expira 3 minutos depois de fechar a cobrir o rosto, com LED pisca durante 5 segundos.
PT
De "Looptest" verstrijkt 3 minuten na het sluiten van het gezicht te bedekken, waarbij de LED gedurende 5 seconden knippert.
NL
PT
LED–Anzeige
Indicaziozi LED
IT
Rouge; Chauffe; Clignote pendant 60 sec. ou moins.
FR
Rot; Aufwärmen; Blinkt für 60 Sekunden. oder weniger.
DE
Rosso; Riscaidamento; Lampeggia per 60 sec. o meno.
IT
Rojo; Calentamiento; Parpadea durante 60 sec. o menos.
ES
Vermelho; Aquecimento; Pisca por 60 s ou menos.
PT
Rood; Opwarmen; knippert gedurende 60 sec. of minder.
NL
Alarm ; Lights for 2 sec.
Rouge; Alarme; S'allume pendant 2 sec.
FR
Rot; Alarm; Leuchtet für 2 Sekunden.
DE
Rosso; Allarme; Si accende per circa 2 sec.
IT
Rojo; Alarma;
Se enciende fijo durante 2 sec.
ES
Vermelho; Alarme; Acende por 2 sec.
PT
Rood; Alarm; licht gedurende 2 sec. op
NL
Zone de détection
Erfassungsbereich
FR
DE
Área de detección
Área de detecção
ES
PT
NL
5.0
10.0 12.0
(17)
(33)
(40)
m
l
k
j
i
h
g
f
e
d
c
b
5.0
10.0 12.0
(17)
(33)
(40)
5.0
10.0 12.0
5.0
10.0 12.0
5.0
10.0 12.0
5.0
10.0 12.0
Comprobación
Checagem
ES
PT
NL
ES
PT
NL
Close the cover unit, "Walk test" starts automatically.
1
Fermez l'unité de couverture, "Test de marche" démarre automatiquement.
FR
FR
Schließen Sie die Abdeckungseinheit, "Gehtest" startet automatisch.
DE
DE
Chiudere l'unità di copertura, "Prova di movimento" avvia automaticamente.
IT
IT
Cierre la unidad de cubierta, "Prueba de funcionamiento" se inicia automáticamente.
ES
ES
Feche a unidade de cobertura, "Test de caminhada" inicia-se automaticamente.
PT
Sluit de afdekkingseenheid terung, de "Looptest" start automatisch.
NL
PT
Indicación del LED
Indicação do LED
ES
PT
WXI-ST
WXI-AM
7
Specifications
Area di rilevazione
IT
Detectiebereik
EN
Model
Unit: m (ft.)
Detection method
PIR coverage
PIR zones
PIR distance limit
Detectable speed
Sensitivity
Power input
Current draw
Alarm period
Warm-up period
Alarm (R) output
Alarm (L) output
Trouble output
Tamper output
LED indicator
Operation temperature
Environment humidity
International protection
Mounting
Mounting height
Weight
Accessories
• Specifications and designs are subject to change without prior notice.
• These units are designed to detect an intruder and activate an alarm control panel.
Being only a part of a complete system, we cannot accept responsibility for any damages or
other consequences resulting from an intrusion.
Controleren
LED-indicator
NL
Red
Masking detection ; Blinks 3 times & repeats.
Rouge; Détection de masquage; Clignote 3 fois, puis se répète.
FR
Rot; Maskierungswahrnehmung; Blinkt wiederholend dreimal.
DE
Rosso; Mascheramento; Lampeggia 3 volte e quindi ripete il ciclo.
IT
Rojo; Mascaramiento; Parpadea 3 veces y después de repite.
ES
Vermelho; Mascaramento; Pisca 3 vezes e repete.
PT
Rood; Maskeringsdetectie; knippert 3 keer en herhaalt dit
NL
Spécifications
FR
DE
Especificationes
ES
WXI-ST
Passive infrared
Horizontal 14 paire, vertical 2 lines
2.5 to 12 m (Stepless adjustment)
0.3 to 2.0 m/s (1' to 6'7"/s)
2.0 °C (3.6°F) at 0.6 m/s
Selectable for each side individually
9.5 to 18 VDC
21 mA max. at 12 VDC
(except walk test)
60 sec. or less (LED blinks)
28 VDC 0.1 A max.
[Individual;Right or General], [N.O. or N.C.] are selectable
28 VDC 0.1 A max.
[Individual;Left or General], [N.O. or N.C.] are selectable
-
N.C. 28 VDC 0.1 A max.
Open when either the cover, main or base unit is removed
Red LED ;
1. Warm-up
2. Alarm
(DIP switch ON or Walk test)
-30 °C to +60 °C (-22°F to +140°F)
Wall, Pole (Outdoor, Indoor)
0.8 to 1.2 m (2'7" to 4')
420 g (14.8 oz.)
Mounting screw (4 x 20 mm) x 2, lock screw x 1
Spezifikationen
Specificazioni
IT
Especificações
Specificaties
PT
NL
WXI-AM
180° wide
23 mA max. at 12 VDC
2.0 ±1 sec.
N.C. 28 VDC 0.1 A max.
Red LED ;
1. Warm-up
2. Alarm
3. Masking detection
95% max.
IP 55
440 g (15.5 oz.)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wxi-stWxi-am

Tabla de contenido