Descargar Imprimir esta página

Little Giant VCC-20S Manual De Instrucciones página 3

Ocultar thumbs Ver también para VCC-20S:

Publicidad

DIRECTIVES D ENTRETIEN
Votre pompe demandera très peu d'entretien. Si, pour une raison quelconque, elle ne
peut pas fonctionner, suivez les instructions ci- dessous!
1. Veillez à ce que les flotteurs bougent librement. Nettoyez- les au besoin.
2. Retirez la volute pour vous assurer que celle-ci n'est pas obstruée. Nettoyez-la au
besoin.
3. Nettoyez le réservoir à l'eau tiède et au savon.
4. Vérifiez la tuyauterie d'alimentation et de sortie. Nettoyez-la au besoin. Assurez-vous
que les tuyaux ne présentent aucun tortillement pouvant influer sur le débit.
VÉRIFICATION
1. Mettre la pompe en marche.
2. Enlever le couvercle qui couvre l'ensemble moteur, réservoir et le supporter de
niveau.
3. Tester le commutateur de moteur en levant le commutateur de moteur du flotteur
avec le doigt (Fig. 5). Le moteur doit se mettre en marche juste avant que le ressort
de la tige ne touche a tige de guidage.
4. Tester la sécurité du commutateur en levant le commutateur de sécurité de flotteur
avec le doigt. Le commutateur de sécurité doit se mettre en marche avant que le
flotteur ne touche le couvercle.
5. Replacer le couvercle sur l'ensemble.
Cette pompe convient aux applications des condensats de radiateurs á gaz.
Certaines précautions doivent être prises pour éviter que l'acidité du condensat ne
descende en dessous du pH moyen de 3,4 ce qui causerait la formation lacalisée
d'une poche d'acidité qui fonctionnerait comme une batterie et causerait de la
corrosion. Il est recommandé de nettoyer ou de rincer périodiquement le réservoir à
l'eau claire.
EINTRODUCCION
Su bomba de condensación Little Giant está diseñada como una bomba de remoción de
condensación automática para remover agua que gotea de las bobinas evaporantes de
una unidad de aire acondicionado. La bomba está controlada por un mecanismo
flotador/interruptor que activa la bomba aproximadamente cuando 1" de agua se junta
en el tanque, y se apaga automáticamente cuando el nivel del agua baja a
aproximadamente 1/2".
La unidad Little Giant que usted ha adquirido posee la más alta calidad de fabricación y
materiales. Ha sido diseñada para brindarle una larga vida de servicio sin problemas.
Las Pocas bombas Gigantes se envasan cuidadosamente, registradas y probadaspara
asegurar la entrega y operación segura.Cuando usted recibe su bomba,examina lo
cuidadosamente para determinar que no hay roto o dañado partes que pueden haber
ocurrido durante el embarque. Si el daño ha ocurrido, hecho anotación y notificado la
firma que usted compró la bomba desde. Ellos ayudarán usted en el reemplazo o la
reparación, si requirió.
LEA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR INSTALAR
OPERAR O DAR MANTENIMIENTO A LA BOMBA LITTLE GIANT. CONOZCA LAS
LIMITACIONES, APLICACIONES Y LOS PELIGROS POTENCIALES DE LA BOMBA.
PROTEJASE A SI MISMO Y A LOS DEMAS CUMPLIENDO TODAS LAS
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD. ¡EL INCUMPLIMIENTO DE LAS
INSTRUCCIONES PODRIA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS
MATERIALES! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS.
REGLAMENTO DE SEGURIDAD
NO USE LA UNIDAD PARA BOMBEAR LIQUIDOS INFLAMABLES NI EXPLOSIVOS
TALES COMO GASOLINA, FUELOIL, QUEROSENO, ETC. NO USE LA UNIDAD EN
AMBIENTES EXPLOSIVOS. LA BOMBA SE DEBE USAR CON LIQUIDOS
COMPATIBLES CON LOS MATERIALES DE LOS COMPONENTE DE LA BOMBA.
NO MANIPULE LA BOMBA CON LAS MANOS MOJADAS, NI MIENTRAS SE
ENCUENTRE EN UNA SUPERFICIE MOJADA O HUÍMEDA O ENTRE EL AGUA.
ESTA BOMBA SE SUMINISTRA CON UN CONDUCTOR A TIERRA Y/O UN ENCHUFE
DE CONEXION DE TIPO DE CONEXION A TIERRA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELECTRICA ASEGURESE DE CONECTAR LA UNIDAD A UN
RECEPTACULO DEL TIPO POLARIZADO Y ADECUADAMENTE CONECTADO A
TIERRA.
EN CUALQUIER INSTALACION DONDE PUEDAN OCURRIR DAÑOS MATERIALES Y/O
LESIONES PERSONALES QUE RESULTEN DEL FUNCIONAMIENTO INADECUADO O
DE FUGAS EN LA BOMBA A CAUSA DE FALLOS EN LA ALIMENTACION ELECTRICA,
BLOQUEO DE LA LINEA DE LA DESCARGA, O CUALQUIER OTRA RAZON, SE DEBERA
USAR UNO O VARIOS SISTEMAS DE RESPALDO Y/O ALARMAS.
APOYE LA BOMBA Y LA TUBERIA DURANTE EL ENSAMBLADO DE LA UNIDAD Y AL
COMPLETAR LA INSTALACION. EL NO HACERLO ASI PUEDE CAUSAR LA RUPTURA
DE LA TUBERIA, EL FALLO DE LA BOMBA, EL FALLO DE LOS COJINETES DEL
MOTOR, ETC.
INSTALACION
1. Desempaque la bomba cuidadosamente. Quite el embalaje de cartón de los orificios
de ventilación de la cubierta del motor. Retire el embalaje de la bomba, haciéndolo
deslizar cuidadosamente. Este embalaje se usa para evitar el movimiento de los
interruptores durante el transporte.
2. Montaje de la bomba: el tanque tiene dos ranuras, destinadas a montar la unidad
(Fig. 1). Las ranuras se encuentran situadas en el extremo de la cubierta del tanque.
La unidad deberá montarse al lado de la unidad del acondicionador de aire o en una
pared cercana a ella. La bomba deberá estar nivelada y la toma deberá encontrarse
debajo de la bobina de drenaje. Los accesorios de tubo aislador no son compatibles
con la caja plástica de la bomba.
3. La bomba no debería instalarse de tal forma que quede expuesta a salpicaduras o
rociaduras.
¡CONEXIONES ELECTRICAS!
1. Desconecte la corriente eléctrica en la caja de fusibles, antes de hacer cualquier
conexión. El tendido de cables debe ajustarse totalmente a la legislación local.
2. Voltaje de la línea: conecte el cable eléctrico a una línea del voltaje especificado en el
motor y en la placa del constructor. El cable eléctrico debe estar conectado a una
fuente constante de electricidad (no un ventilador u otro dispositivo que funcione de
manera intermitente). Si el cable eléctrico carece de enchufe, los cables son los
siguientes: verde (o verde y amarillo): a tierra; negro (o marrón): circuito; blanco (o
azul): neutro.
3. Interruptor de seguridad (Fig. 2 & 3): el interruptor de seguridad de exceso sobre la
capacidad, debe encontrase conectado a un circuito de bajo voltaje de la clase II. El
prototipo de la conexión de los circuitos abiertos, sería:
TO: cuando el agua sube, el circuito se abre, para desactivar el equipo de
calefacción o enfriamiento.
CIRCUITO ABIERTO: cuando el agua sube, el circuito se cierra, para activar un
timbre o alarma.
4. Si se utiliza un enchufe con fusible en unidades a 230 v, se recomienda el uso de un
fusible de 2,0 amperio.
TUBERIA (Fig. 4)
1. Tiende la tubería flexible o el tubo desde el desagüe de evaporación hasta la toma de
la bomba. Cerciórese de que la tubería de la toma se encuentre en declive, para
permitir el flujo por gravedad.
2. La tubería de descarga debe ser una tubería flexible o tubos de un diámetro interno
máximo de 3/8 de pulgada, para evitar un reflujo excesivo a la unidad. Desde la
unidad de agua de condensación, extienda la tubería directamente hacia arriba, a la
altura que sea necesaria. No tienda esta tubería por encima de la cabeza/GPH del
modelo específico que se esté instalando. Desde esta altura, coloque la tubería de
descarga en declive ligero, hasta un punto por encima del área de drenaje. Luego,
vuélvala hacia abajo y tiéndala hasta un punto que se encuentre aproximadamente
al mismo nivel del fondo de la unidad de agua de condensación o por debajo de
éste. Esto producirá un efecto de sifón, que incrementará la eficiencia de la unidad
de agua de condensación, y en la mayoría de los casos eliminará la necesidad de
una válvula de retención. Si no es posible colocar en declive la tubería de descarga,
haga un purgador en forma de "U" invertida, directamente sobre la bomba, en el
punto más alto.
3. Si los residuos se acumulan en la válvula de retención en impiden que ésta se cierre
debidamente, el volumen del agua que regrese al tanque desde la tubería de 3/8 de
pulgada, puede hacer que la bomba se encienda y apaque continuamente, sin
impulsar el agua a la altura total de la tubería de descarga. En este caso, se
recomienda que el adaptador de 1/4 de pulgada que se suministra, se utilice con
una tubería de un diámetro interno de 1/4 de pulgada. Nota: debe utilizarse un
obturador de rosca, cuando se utilice el adaptador de 1/4 de pulgada. Esto reducirá
el volumen de la tubería de descarga a un punto inferior al del volumen del ciclo de la
bomba y producirá una altura de impulsión total.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
¡Asegurese de que la unidad este desconectada de la fuenta de alimentacion electrica
antes de intentar prestar servicio a la unidad o quitar cualquier componente de ella!
1. Asegúrese de que el flotador se mueva libremente. Limpie cuando sea necesario.
2. Quite la voluta y verifique que no haya obstrucciones. Limpie cuando sea necesario.
3. Limpie el tanque con agua caliente y con un jabón suave.
4. Verifique la tubería de entrada y salida. Limpie cuando sea necesario. Asegúrese de
que no haya torceduras en la línea que puedan detener el paso del líquido.
COMPROBACION
1. Conecte la electricidad.
2. Quite el conjunto del motor y la cubierta del tanque y consérvelo nivelado.
3. Pruebe el interruptor del motor, levantando su flotador con el dedo (Fig 5). El motor
deberá encenderse inmediatamente antes de que el fiador del perno del pistón entre
en contacto con la guía de la varilla.
4. Pruebe el interruptor de seguridad, levantando su flotador con el dedo. El interruptor
de seguridad deberá activarse, antes de que el flotador entre en contacto con la
cubierta.
5. Vuelva a colocar sobre el tanque el conjunto de la cubierta del motor y la cubierta del
tanque.
La bomba es adecuada para el uso en aguas de condensación de hornos de gas. Debe
tenerse cuidado de verificar que la acidez del agua de condensación no aumente por
debajo del nivel de acidez promedio de 3,4 (para evitar una bolsa de ácido) que actuaría
como una pila, causando una corrosión localizada) limpiando o enjuagando rutinaria
mente el tanque con agua limpia.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Vcc-20uls