Little Giant VCMA Serie Manual Del Propieratio

Little Giant VCMA Serie Manual Del Propieratio

Bombas de condensado
Ocultar thumbs Ver también para VCMA Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
VCMA Condensate Pump Series
This pump automatically removes condensate water that drips from an air conditioner evaporator coil,
refrigeration equipment coil, condensing furnace, or condensing boiler. The pump is controlled by a float
switch mechanism, which automatically starts and stops the pump.
Some models also include a high-water level switch, which opens a
thermostat circuit when the pump reservoir is full, stopping produc-
tion of condensate. Alternatively, this switch can be reconfigured to
close a circuit, which can operate an external alarm or relay, (pur-
chased separately).
This product is covered by a Limited Warranty for a period of 12
months from the date of original purchase by the consumer. For
complete warranty information, refer to www.LittleGiant.com.
Specifications
Model
VCMA-15
VCMA-20
VCMA-20
SAFETY INSTRUCTIONS
Before Getting Started
This equipment should be installed and serviced by technically qualified personnel who are familiar with
the correct selection and use of appropriate tools, equipment, and procedures. Failure to comply with
national and local electrical and plumbing codes and within Little Giant recommendations may result in
electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
Know the product's application, limitations, and potential hazards. Read and follow instructions carefully to
avoid injury and property damage. Do not disassemble or repair unit unless described in this manual.
Failure to follow installation or operation procedures and all applicable codes may result in the following
hazards:
Risk of death, personal injury, or property damage due to explosion,
fire, or electric shock.
• Do not use to pump flammable or explosive fluids such as gasoline, fuel oil, kerosene, etc.
• Do not use in explosive atmospheres or hazardous locations as classified by the NEC, ANSI/NFPA70.
• Do not handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on a wet or damp surface, or in water.
• When a pump is in its application, do not touch the motor, pipes, or water until the unit is unplugged or electri-
cally disconnected.
• If the power disconnect is out of sight, lock it in the open position and tag it to prevent unexpected application of
power.
Volts
HZ
115
60
115
60
230
50/60
Amps
Watts
1.0
60
1.5
93
0.5
75
EN
English
Shut Off
15' (4.6 m)
20' (6.1 m)
17' (5.2 m)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Little Giant VCMA Serie

  • Página 1 Failure to comply with national and local electrical and plumbing codes and within Little Giant recommendations may result in electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
  • Página 2: Before Getting Started

    SAFETY INSTRUCTIONS Before Getting Started Risk of severe injury or death by electrical shock. • To reduce risk of electrical shock, disconnect power before working on or around the system. • Wire pump system for correct voltage. • Be certain that this pump is connected to a circuit equipped with a ground fault circuit interrupter (GFCI) device if required by code.
  • Página 3: Physical Installation

    INSTALLATION Physical Installation INSTALLATION Physical Installation 1. Install the pump on a flat, level surface with the inlet below the coil drain, making sure not to block the air vents around the motor housing. • The mounting surface must support the weight of the pump and the water filled tank.
  • Página 4: High Water Level Switch Connection

    INSTALLATION Electrical Connections High Water Level Switch Connection Risk of bodily injury or property damage. • In applications where property damage and/or personal injury might result from an inoperative or leaking pump due to power outages, discharge line blockage, or any other reason, a backup system(s) (e.g. auxiliary switch) and/or alarm should be used and monitored.
  • Página 5: Operation Testing

    MAINTENANCE Operation Testing Operation Testing 1. Disconnect the pump from the power source. 2. Remove tank cover assembly. • The cover snaps on to the reservoir. • Pull out on the slot on the long side of the top. Place a finger in one of the larger corner holes and carefully lift off the cover.
  • Página 6: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Probable Causes Corrective Action Pump is not connected to elec- Connect pump to a dedicated GFCI circuit. trical power. Circuit breaker off or fuse Turn on circuit breaker or replace fuse. removed. Pump does not start Accumulation of debris or Clean float;...
  • Página 7: Serie De Bombas De Condensado Vcma

    El hecho de no cumplir con los códigos eléctricos y de plomería nacionales y locales y con las recomendaciones de Little Giant puede provocar peligros de descarga eléctrica o incendio, desempeños insatisfactorios o fallas del equipo.
  • Página 8 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Antes de empezar Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él. • Cablee el sistema de bombeo para los voltajes correctos. •...
  • Página 9: Instalación

    INSTALACIÓN Instalación fisica INSTALACIÓN Instalación fisica 1. Instale la bomba sobre una superficie plana y nivelada con la entrada debajo del drenaje de la bobina, asegurándose de no bloquear las rejillas de ventilación alrededor de la car- casa del motor. •...
  • Página 10: Cableado Del Interruptor Auxiliar De Nivel De Agua Alto

    INSTALACIÓN Conexiones eléctricas • Verde/amarillo = conexión a tierra; Marrón = línea; Azul = línea (230 V) o neutro (115 V) IMPORTANTE: Si el cable de alimentación está dañado, se debe reemplazar la unidad en su totali- dad. Cableado del interruptor auxiliar de nivel de agua alto Riesgo de lesiones corporales o daños materiales.
  • Página 11: Prueba De Operación

    MANTENIMIENTO Prueba de operación Prueba de operación 1. Desconecte la bomba de la fuente de alimentación. 2. Quite el conjunto de la cubierta del tanque. • La cubierta hace un chasquido en el depósito. • Jale hacia afuera la ranura ubicada en el lado más largo de la parte superior.
  • Página 12: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causas probables Acción correctiva La bomba no está conectada a la Conecte la bomba a un circuito GFCI dedicado. alimentación. Disyuntor apagado o sin fusible. Encienda el disyuntor o reemplace el fusible. La bomba no arranca Acumulación de residuos o acu- Limpie el flotante;...
  • Página 13: Série De Pompes À Condensats Vcma

    équipements et les procédures appropriés. Le non-respect des codes électriques et codes de plomberie local et national et des recommandations de Little Giant pourrait mener à une électrocution ou un incendie, une mauvaise performance ou une défaillance de l’équipement.
  • Página 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant de commencer Risque de blessure grave ou de mort par électrocution. • Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez l’alimentation avant de travailler sur le système ou autour de celui-ci. • Raccorder le système de pompe en respectant la tension indiquée. •...
  • Página 15: Installation Physique

    INSTALLATION Installation Physique Risque de dommages à la pompe ou d’autres équipements. • Avant d’installer la pompe, faire faire plusieurs cycles au climatiseur pour recueillir le condensat dans un contenant séparé afin d’éliminer les huiles résiduelles qui seraient encore présentes dans le système. Ne pas procéder à la vidange du système pourrait entraîner des dommages à...
  • Página 16: Connexions Électriques

    INSTALLATION Connexions électriques 5. À partir du point le plus haut, inclinez légèrement le tuyau de refoulement vers le bas jusqu’à un point au-dessus de la zone d’écoulement. Ensuite, tournez vers le bas et acheminez vers un siphon approprié à un point en-dessous ou à peu près au niveau du bas de la pompe, si possible. Cela pro- duira un effet de siphon, qui améliore l’efficacité...
  • Página 17 INSTALLATION Connexions électriques Câbler l’interrupteur auxiliaire pour niveau d'eau élevé Risque de blessures corporelles ou de dommages matériels. • Dans les applications où des dommages matériels et/ou des blessures corporelles pourraient découler du non- fonctionnement ou d’une fuite de la pompe en raison de pannes de courant, d’une obstruction de la ligne de refoulement ou de toute autre raison, un ou des systèmes de secours (par exemple un interrupteur auxiliaire) et/ou une alarme doivent être utilisés et surveillés.
  • Página 18: Test De Fonctionnement

    ENTRETIEN Test de fonctionnement Test de fonctionnement 1. Débranchez l'alimentation de la pompe. 2. Retirez l’ensemble de capot du réservoir. • Le capot se fixe au réservoir par pression. • Tirez sur la fente située sur le côté long de la partie supérieure.
  • Página 19: Dépannage

    ENTRETIEN Dépannage Dépannage Problème Causes probables Mesure corrective La pompe n’est pas branchée à Raccordez la pompe à un circuit dédié équipé d’une prise DDFT. l’alimentation électrique. Le disjoncteur est éteint ou le Mettez le disjoncteur sous tension ou remplacez le fusible. fusible a été...
  • Página 20 Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact : 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 Form 998086 Rév. 002 03/20 Droits d’auteur © 2020, Franklin Electric, Co., Inc. Tous droits réservés.

Este manual también es adecuado para:

Vcma-15Vcma-20

Tabla de contenido