FEATURES FEATURES CARACTERÍSTICAS 1. USB Power button 1. Botón de la energía del USB CARACTERÍSTICAS 2. USB Charging/Power Port (under protective cover) 2. Puerto de carga / potencia del USB (bajo cubierta protectora) 3. 12 Volt DC Accessory Outlet (under protective cover) 3.
SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS • Position charging adapter cords so they do not become entangled or become a safety hazard. Keep charging adapter cords away from sharp edges. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. •...
Página 4
7. Turn ON the ignition and crank the engine in 5-6 second bursts until engine starts. Congratulations on purchasing your new Read this Instruction Manual 8. Turn the Jump-Starter Power Switch back to the OFF position. Stanley ® Fatmax ®...
Página 5
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE: 12 VOLT DC PORTABLE POWER SUPPLY • FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS FOUND IN THE “Specific safety instructions for jump starters” section of this This portable power source is also for use with all 12 volt DC accessories equipped with a male accessory outlet plug and are rated up to instruction manual.
NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES Portable Compressor will not inflate • Make sure the Compressor Power Switch is in the on position. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. •...
• Coloque los cables del adaptador de carga de manera que no se enreden o se conviertan en un peligro de seguridad. Mantenga los PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD: cables del adaptador de carga alejados de bordes afilados. •...
5a. Conecte la pinza negra del negativo (-) al terminal del negativo de la batería del vehículo. Felicitaciones por adquirir su nuevo Lea el manual de 5b. Conecte la pinza roja del positivo (+) al bastidor del vehículo o a un componente metálico no móvil y sólido, o una parte de la Stanley ® Fatmax ®...
Cómo inflar otros artículos inflables sin vástago de válvula ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA RECICLE El inflado de otros artículos requiere el uso de uno de los adaptadores de boquilla. Contiene una batería de plomo-ácido sellada, anti-derrame que no requiere mantenimiento, la cual debe ser eliminada de manera correcta.
INFORMACIÓN DE SERVICIO Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del fabricante, póngase en contacto con el fabricante al (877) 571-2391. UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra del producto por el comprador usuario final (“Período de Garantía”).