Página 2
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not Features cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 3
• Check for damaged parts. A part that is damaged should be properly repaired or replaced by manufacturer before further use WARNING: BURST HAZARD: unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual. Have defective switches replaced by manufacturer. Do not use • Carefully follow instructions on articles to be inflated. this appliance if the on/off button does not turn it on and off.
Página 4
• This system is designed to be used only on vehicles with a 12 volt DC battery system. Do not connect to a 6 volt or 24 volt battery WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE: • FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS FOUND IN THE “SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR JUMP STARTERS” system. SECTION OF THIS INSTRUCTION MANUAL. • This system is not designed to be used as a replacement for a vehicular battery. Do not attempt to operate a vehicle that does not have a battery installed.
Página 5
4. Turn on the Compressor Power Switch. • Check that Jump-Starter has a full charge. Recharge unit if necessary. 5. Check pressure with the pressure gauge. • Make sure connector is pushed to valve stem and thumb latch is closed when attempting to inflate tires; or nozzle (adapter) is 6.
Página 6
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la in-terferencia que puede provocar una operación no deseada.
Página 7
• Desconecte los aparatos. Desconecte el aparato de la fuente de energía cuando no lo utilice, antes de realizar un CALIBRE MíNIMO PARA LOS JUEGOS DE CABLES mantenimiento y al cambiar accesorios como hojas y elementos semejantes. Voltios Largo total del cable en pies • La protección del interruptor de corte por falla a tierra (GFCI) debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se 120V 0-25 26-50...
Página 8
• Nunca fume o permita que haya una chispa o llama cerca de la batería, el motor o la central de energía. Notas: Esta unidad se entrega en un estado parcialmente cargado - usted debe cargarlo completamente antes de usarlo para la primera vez. La carga inicial de la •...
Página 9
• Si no es posible arrancar el vehículo, apague la ignición, coloque el interruptor de encendido del puente auxiliar de arranque en 9. Almacene la manguera del compresor y el accesorio para neumáticos en el compartimiento de almacenamiento. la posición de apagado (off), desconecte los conductores del puente auxiliar de arranque y comuníquese con un técnico calificado Cómo inflar otros artículos inflables sin vástago de válvula para investigar por qué...
Página 10
• Controle que el puente auxiliar de arranque tenga la carga completa. Recargue la unidad en caso de necesidad. • Cerciórese de que el conectador esté empujado al vástago de válvula y cierre del pulgar es cerrado al intentar inflar los neumáticos;...