Saitek YOKE SYSTEM Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para YOKE SYSTEM:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Saitek YOKE SYSTEM

  • Página 3: Tabla De Contenido

    ENGLISH GETTING STARTED INTRODUCTION INSTALLATION IMPORTANT INFORMATION ST PROGRAMMING SOFTWARE FRANÇAIS DÉMARRAGE INTRODUCTION INSTALLATION INFORMATION IMPORTANTE ST PROGRAMMING SOFTWARE DEUTSCH ERSTE SCHRITTE EINFÜHRUNG SOFTWAREINSTALLATION WICHTIGE INFORMATIONEN ST PROGRAMMING SOFTWARE ITALIANO AVVIO INTRODUZIONE INSTALLAZIONE INFORMAZIONI IMPORTANTI ST PROGRAMMING SOFTWARE ESPAÑOL PRIMEROS PASOS INTRODUCCIÓN INSTALACIÓN INFORMACION IMPORTANTE...
  • Página 4 GETTING STARTED : QUADRANT...
  • Página 5 Now tighten the throttle unit clamp screw mechanism until it is firmly attached to your table (be careful not to overtighten the screw as you may damage the clamp). Plug the throttle quadrant’s USB cable into one of your PC’s free USB ports (or Saitek Pro Flight Yoke USB Hub).
  • Página 6: Driver Installation

    USB ports, then click 4. At the Driver Setup screen, click Next to test your controller. 5. When the Saitek Controller screen appears, test the controls to verify device operation. After the test, click SOFTWARE INSTALLATION Next 1. In the Software Setup screen, click and a pop-up box will ask if you “want to trust...
  • Página 7 Controls (Flight Simulator X) screen within the game. This is accessed from the Settings menu within the game. When you access the Assignments/Controls screen in Flight Simulator, ensure that the Saitek Pro Flight Throttle Quadrant is selected in the option labeled Joystick Type.
  • Página 8: Getting Started

    For a complete guide on how to program your Saitek controller, visit the Saitek website at www. saitek.com or look at the help tab on your programming software menu. Features of Smart Technology programming software: • Quick and easy setup in any game •...
  • Página 9: Technical Support

    when complete. 4. Repeat this procedure for all the buttons you would like to program and then click File, Save at the top of the Profile Editor window. 5. Give the profile a name (it is recommended you name it after the game for which the profile is intended) and then click Save.
  • Página 10 games will appear. READ ST PROGRAMMING MANUAL The full ST programming manual will open in your default browser window. CONTACT US Clicking on Contact Us will open your default browser and direct it to the contact information page; from here you can choose from a list of contacts. 2-YEAR LIMITED WARRANTY Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period.
  • Página 11 Ship the product to Mad Catz at your expense for service. Enclose a copy of the original sales receipt showing a purchase date. Enclose a full return address with daytime and evening phone numbers. TECHNICAL SUPPORT Online Support: http://support.madcatz.com North American telephone, available Monday through Friday (excluding holidays): 1-800-659- 2287 (USA only) or 1-619-683-2815 (outside USA).
  • Página 12: Eu Declaration Of Conformity

    use by children under 3 years of age. EU DECLARATION OF CONFORMITY: As required, certain of these products have been tested and conform to the requirements of the European Union Directives 2002/95/EC, 2002/96/EC, and 2004/108/EC. Authorized signatory of the manufacturer is Mad Catz, Inc., 10680 Treena Street, Suite 500, San Diego, CA 92131.
  • Página 13 DÉMARRAGE : QUADRANT...
  • Página 14: Introduction

    INTRODUCTION Félicitation pour votre achat du Saitek Pro Flight Throttle Quadrant. Le Pro Flight Throttle Quad- rant est doté de contrôles réalistes, configurables pour les principaux logiciels de simulations de vol pour rendre votre expérience de vol plus réaliste. Boutons de leviers interchangeables pour configurer n’importe quelle combinaison de ma- nettes des gaz, de volets, de commande de richesse du mélange et de commande d’hélice.
  • Página 15: Installation Du Logiciel

    1. À l’écran Configuration du logiciel, cliquez sur Suivant, une fenêtre pop-up vous demandera si vous « souhaitez faire confiance au logiciel de Saitek. » Cliquez sur oui, puis sur Suivant. 2. Après l’installation, vous avez la possibilité d’Exécuter l’éditeur de profil, qui vous montrera l’environnement de programmation.
  • Página 16 PROGRAMMATION DE VOTRE CONTRÔLEUR SAITEK À L’AIDE DU LOGICIEL SAITEK SMART TECHNOLOGY Introduction au logiciel de programmation Saitek Smart Technology Le logiciel de programmation Saitek Smart Technology (ou SST) est le logiciel fourni avec votre contrôleur pour vous permettre d’améliorer encore plus les fonctionnalités de votre produit Saitek.
  • Página 17 • Paramètres de jeux (ou “profils”) disponibles sur le site web de Saitek • Possibilité de télécharger la mise à jour du logiciel Saitek Smart Technology à partir du site Web de Saitek. Qu’est-ce qu’un Profil de jeu ? Un Profil de jeu est un fichier de configuration qui améliore votre jouabilité...
  • Página 18: Télécharger Les Profils De Jeu

    invitera ensuite à nommer la commande. Tapez donc le nom approprié (par exemple “ Arme à Feu “) puis pressez “ Enter “ sur votre clavier. 4. Répétez cette procédure pour tous les boutons que vous voulez programmer puis cliquez l’icône représentant un disque bleu (Sauvegarde) en haut de la fenêtre.
  • Página 19: Contactez-Nous

    Un clic sur ce lien ouvre votre navigateur par défaut et le dirige vers la page de téléchargement des profils. Dans cette page, choisissez votre contrôleur et une liste de profils préétablis qui correspondent aux jeux les plus récents va apparaître. LIRE LE MANUEL DE PROGRAMMATION ST L’intégralité...
  • Página 20 États-Unis) Royaume-Uni : 01633 928072 Europe (en dehors du Royaume-Uni) : +44(0) 1633 883110 France : 01 82 88 01 80 Allemagne : 089-21094818 Espagne : 93 181 63 94 Une fois que vous avez votre numéro unique d’autorisation de retour, procédez comme suit: 1.
  • Página 21 - Arrêtez immédiatement d’utiliser cette unité si vous vous sentez fatigué ou mal à l’aise, ou si vous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi. Si les symptômes persistent, consultez un médecin. - Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner l’unité. Ne mettez pas l’unité en contact avec votre tête ou visage, ou près des os d’une partie quelconque de votre corps.
  • Página 22: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE : QUADRANT...
  • Página 23: Einführung

    EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Saitek Pro Flight Yoke System. Das Pro Flight Yoke System bietet realistische Bedienelemente, die für jede bekanntere Flugsimulationssoftware konfiguriert werden können, um Ihr Flugerlebnis noch realistischer zu gestalten. INSTALLATION DES THROTTLE QUADRANT Schrauben Sie zuerst die Montageplatte mit Hilfe der vier mitgelieferten Schauben anden Throttle Quadranten.
  • Página 24: Softwareinstallation

    (Flugsimulator 2004) oder Steuerungen (Flugsimulator X). Dorthin gelangen Sie über das Menü Einstellungen innerhalb des Spiels. Beim Zugriff auf den Bildschirm Zuweisungen/Steuer- ungen im Flugsimulator achten Sie darauf, dass in der Option Joysticktyp der Saitek Pro Flight Throttle Quadrant ausgewählt ist.
  • Página 25 Wie Sie Ihren Saitek Controller mit der Saitek Smart Technology Software programmieren EINFÜHRUNG IN DIE PROGRAMMIERSOFTWARE Saitek Smart Technology (ST) ist eine Software, mit der Sie Ihren Saitek Controller unabhän- gig von den Einstellmöglichkeiten in Spielen an Ihre eigenen Bedürfnisse anpassen können.
  • Página 26 • Programmierung komplexer Eingaben mit umfangreichen Zeiteinstellungen • Vorgefertigte Einstellungen für spezielle Spiele sind als “Profile” auf der Saitek Webseite • Die aktuellste Version der Saitek Smart Technology Software finden Sie zum Download auf der Saitek Homepage. Was ist ein Profil? Ein Profil ist eine spezielle Einstellung für einen verbesserten Spielablauf, bestehend aus einer...
  • Página 27 Maus links klicken. Der Cursor blinkt. Geben Sie die Tastenbefehle ein und klicken Sie anschließend auf das grüne Häkchen. Der Editor fordert Sie auf, dem Befehl einen Namen zu geben. Geben Sie den gewünschten Namen ein (z. B. Waffe abfeuern) und drücken Sie die Eingabetaste Ihrer Tastatur.
  • Página 28: Technischer Support

    DOWNLOAD GAME PROFILES Wenn Sie auf diesen Link klicken, wird die Seite zum Herunterladen von Profilen in Ihrem Stan- dardbrowser geöffnet. Wählen Sie auf dieser Seite Ihren Controller aus. Anschließend wird eine Liste von voreingestellten Profilen für alle aktuellen Spiele angezeigt. READ ST PROGRAMMING MANUAL Das vollständige ST-Programmierhandbuch wird in Ihrem Standardbrowser geöffnet.
  • Página 29: Eu-Konformitätserklärung

    Mo - Fr Telefonisch: 089-21094818 Telefonnummer für Nordamerika, Montag bis Freitag (außer an Feiertagen): 1-800-659-2287 (nur USA) oder 1-619-683-2815 (außerhalb der USA). Telefonnummer für Großbritannien, Nordamerika, Montag bis Freitag (außer an Feiertagen): 01633 928072. Telefonnummer für Europa (außerhalb Großbritanniens), Montag bis Freitag (außer an Feiertagen): +44(0) 1633 883110.
  • Página 30: Avvio

    AVVIO : QUADRANT...
  • Página 31: Introduzione

    INTRODUZIONE Congratulazioni per avere acquistato il gruppo leve throttle quadrant Pro Flight Saitek. Il throttle quadrant Pro Flight è dotato di realistici controlli configurabili con tutti i principali simulatori di volo per rendere più realistiche le vostre esperienze di volo.
  • Página 32: Installazione Dei Driver

    IMPORTANTE: INSTALLARE I DRIVER PRIMA DI INSTALLARE IL SOFTWARE INSTALLAZIONE DEI DRIVER 1. Visitare Saitek.com per scaricare il software e i driver aggiornati per il proprio sistema operativo. 2. Con il dispositivo scollegato, attenersi alle istruzioni a schermo per completare l’installazione.
  • Página 33 Saitek Smart Technology Programming Software (SST) è il software fornito da Saitek per configurare la periferica di gioco Saitek per una migliore funzionalità. L’SST fornisce un potente gruppo di funzionalità e consente la programmazione della periferica di gioco con la con- figurazione migliore per la totale interazione.
  • Página 34 Il Product Com- panion Disk fornito con questa periferica e il sito Web di Saitek - www.saitek.com contengono oltre 200 profili predefiniti. (Visitare il sito Web per avere profili nuovi o migliorati, che vengono aggiunti regolarmente).
  • Página 35: Download Dei Driver E Del Software

    blu con il disco (Save) nella parte superiore della finestra. Assegnare un nome al profilo (consigliamo di chiamarlo con il nome del gioco per cui il profilo è inteso) e fare poi clic su Salva. Per abilitare il profilo, fare clic sull’icona Profilo Adesso nella parte superiore dell’Editor Profili (ha l’aspetto di un cursore a croce nero-giallo) o fare clic con il pulsante destro sull’icona della periferica nella barra degli strumenti e selezionare il nome del profilo dall’elenco a comparsa delle opzioni.
  • Página 36 CONTATTI Facendo clic su Contact us si aprirà il browser predefinito, che porterà alla pagina informazioni sui contatti; da qui è possibile scegliere da un elenco di contatti. GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI Mad Catz garantisce che questo prodotto è privo di difetti di materiale e lavorazione per il periodo della garanzia.
  • Página 37: Assistenza Tecnica

    ASSISTENZA TECNICA Assistenza online: http://support.madcatz.com Numero di telefono Regno Unito, dal lunedì al venerdì (esclusi giorni festivi): 01633 928072. Numero di telefono Europa (eccetto Regno Unito), dal lunedì al venerdì (esclusi giorni festivi): +44(0) 1633 883110. ATTENZIONE - Non usare per altri scopi se non quelli previsti. - Non esporre il prodotto a pioggia o umidità, per evitare incendi e scosse elettriche.
  • Página 38: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS : CUADRANTE...
  • Página 39: Introducción

    Enchufe el cable de USB del cuadrante de aceleración a una de las vías de acceso de USB libres de su PC (o al concentrador o equipo de redes de USB del Yoke Pro Vuelo de Saitek.) Su cuadrante de aceleración se suministra con perillas de palanca adicionales para la configuración de cualquier combinación de acelerador, flaperones, mezcla (altura) o paso de...
  • Página 40: Instalación Del Software

    INSTALACIÓN DEL SOFTWARE 1. En la pantalla Instalación del software, haz clic en Siguiente y un cuadro emergente te preguntará si “deseas confiar en el software de Saitek.” Haz clic en sí, y a continuación en Siguiente. 2. Tras la instalación, puedes Ejecutar el editor de perfiles, que te mostrará el entorno de programación.
  • Página 41: Programación De Su Controlador Saitek Force Con El Software De Programación Saitek Smart Technology

    Cuando acceda a la pantalla de Asignaciones / Controles en el Simulador de Vuelo, asegúrese que se ha seleccionado el Cuadrante de Aceleración Pro Vuelo de Saitek en la opción etiqu- etada Tipo de Palanca de Juego. Ahora seleccione los Ejes de la Palanca de Juego (Simulador de Vuelo 2004) o los Ejes de Control (Simulador de Vuelo X) en la parte de arriba de la ventana.
  • Página 42 • Disponibles configuraciones de juego especiales en forma de “perfiles” en el sitio web de Saitek • Descarga de la última versión del software Saitek ST desde el sitio web de Saitek ¿Qué es un Perfil? Un Perfil es una configuración específica para un mejor juego, que consiste en un conjunto de comandos preasignados a los botones o ejes del controlador.
  • Página 43: Show Tips (Mostrar Sugerencias)

    (p.ej. Fire Weapon (Arma de Fuego) y después presione la tecla Volver de su teclado. Repita este procedimiento para todos los botones que desee programar y después haga clic en el icono del disco azul (Save) (Guardar) en la parte de arriba de la ventana. Dé...
  • Página 44: Read St Programming Manual (Leer Manual De Programación De St)

    READ ST PROGRAMMING MANUAL (LEER MANUAL DE PROGRAMACIÓN DE ST) Su navegador por defecto abrirá el manual de programación completo de ST. CONTACT US (CONTACTE CON NOSOTROS) Al hacer clic en Contact Us se abrirá su navegador por defecto y le dirigirá a la página de información de contacto;...
  • Página 45: Apoyo Técnico

    Una vez se te asigne un número de autorización, haz lo siguiente: Envíe el producto a Mad Catz porte pagado. Adjunte copia del comprobante de compra original en el que figura la fecha de compra. Adjunte la dirección completa a la cual debamos enviarle el producto, así como los números telefónicos donde podremos comunicarnos con usted durante el día y primeras horas de la noche.
  • Página 46 ellos. Asegúrese de que los cables no se colocan en posiciones o en zonas donde puedan resultar oprimidos o dañados. - No enrolle este cable alrededor de ninguna parte del cuerpo de una persona. - No permita que los niños jueguen con cables. - Este producto contiene las piezas pequeñas que pueden causar estrangular si están tragadas.
  • Página 49 ©2016 Mad Catz Europe, Ltd. 1-2 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Shenley Wood, Milton Keynes, Buckinghamshire MK5 6LB, Royaume-Uni (UK). Mad Catz, Saitek, le logo Pro Flight, le logo Saitek et le logo Mad Catz sont des marques de commerce ou des marques déposées de Mad Catz Interactive, Inc., de ses filiales et sociétés affiliées.

Este manual también es adecuado para:

FipRudder pedals

Tabla de contenido