ADJUSTMENTS
Sensor Adjustment
Remove the wall plate. Remove the button cap by firmly squeezing together the top sides of the button assembly.
Gently pull it away from the unit.
When the adjustments are completed, replace the button cap by inserting its hinges into the tabs on the main unit
and then squeeze the top of the button while pressing it into the unit. Reinstall the cover plate.
Light Level Adjustment
The light level can be set with loads ON or Off. To enable light level control and set the threshold: 1) Make sure
the room is lit appropriately. 2) Put the sensor into TEST mode (see Time Delay switches). You have 5 minutes to
complete the procedure. 3) Press and hold the ON/Off button (Relay 1 button on the WSP201) for 3 seconds, until
you hear a beep. 4) Step away from the sensor. After 25 seconds a beep sounds, indicating that the threshold level
is set. This threshold is retained, even if power is lost, until it is re-set or disabled. In the WSP201, light level control
only affects Relay 2.
To disable light level control, press and hold the Relay 1 button for 7 seconds, until a double beep tone sounds.
Reset to Default
Use the DIP Switch Settings tables on the previous page to return features to factory settings. To reset the WSP
press and hold the Relay 1 button for 10 seconds, until a triple beep sounds. This resets the sensor and disables
light level control (the brightest ambient light will not hold the light OFF).
TROUBLEShOOTINg
Lights do not turn ON with motion (LED does flash)
1. Press and release each button to make sure that the correct lights come ON for each relay. If the lights do NOT
turn ON, check wire connections, especially the Load connection. If the lights turn ON, verify that the correct
On Mode is selected in DIP switches 8 and 9.
2. Check to see if light level control is enabled: cover the sensor lens with your hand. If the lights come ON, adjust
the light level setting.
3. If lights still do not turn ON, call 800.223.4185 for technical support.
DESCRIPTION ET fONCTIONNEMENT DE L'UNITÉ
Les détecteurs de l'interrupteur mural à infrarouges passifs WSP utilisent une technologie (PIR) infrarouge passive
avancée.
Le détecteur WSP est capable d'allumer une charge et de la maintenir aussi longtemps que le détecteur capte une
présence. Après une période sans mouvements dans la temporisation sélectionnée, les lumières s'éteignent. Le
mode « Passage » permet d'éteindre la lumière après seulement 3 minutes, si aucun mouvement n'est détecté 30
secondes après la détection d'une présence.
Le WSP101 dispose d'un relais et d'un bouton de MARChE/ARRÊT. Le WSP201 dispose de deux relais et de
deux boutons de MARChE/ARRÊT permettant de contrôler une ou deux charges de façon indépendante. En
appuyant sur un bouton, vous basculez l'état du relais correspondant.
Les détecteurs WSP contiennent un détecteur de niveau de luminosité. Si la lumière naturelle est suffisamment
présente, le détecteur maintient la charge à l'ARRÊT jusqu'à ce que le niveau de luminosité baisse, même lorsqu'il
y a une présence dans la zone. Dans le WSP201, le niveau de luminosité affecte uniquement la charge du relais
2. Les utilisateurs peuvent outrepasser la fonction de maintien à l'ARRÊT en appuyant sur le bouton MARChE/
ARRÊT. Voir Réglage du niveau de luminosité.
Mettre la/les charge(s) en MARChE (mode Marche)
Les relais sont programmés de façon indépendante pour une mise en MARChE Automatique ou Manuelle. Dans
ces modes, la charge peut être mise en MARChE ou à l'ARRÊT à l'aide du bouton MARChE/ARRÊT.
MARChE Manuelle
Lorsque l'interrupteur DIP est en mode de MARChE en position de MARChE, l'occupant
DIP 8 en MARCHE pour
doit appuyer sur le bouton de MARChE/ARRÊT pour mettre la charge en MARChE.
le relais 1
Le détecteur maintient la charge en MARChE jusqu'à ce que plus un mouvement ne
DIP 9** en MARCHE
soit détecté pour la temporisation sélectionnée. Il existe un délai de re-déclenchement
pour le relais 2
de 30 secondes. Si une présence est détectée pendant ce délai, le détecteur remet de
nouveau la charge en MARChE. À la fin du nouveau délai de déclenchement, le bouton
de MARChE/ARRÊT doit être enfoncé pour mettre la charge en MARChE.
MARChE Automatique
Lorsqu'un interrupteur DIP est en mode de MARChE en position d'ARRÊT, la charge
DIP 8 à l'ARRÊT pour le
s'allume et s'éteint automatiquement en fonction de la présence. Si la charge est
relais 1
arrêtée manuellement, le fonctionnement en mode Présentation est activé. Cette
DIP 9** à l'ARRÊT pour
opération empêche la mise en marche automatique de la charge après un arrêt
volontaire. En appuyant sur le bouton de MARChE des lumières, le capteur revient en
le relais 2
mode de MARChE automatique.
** WSP101 : L'interrupteur 9 est inutilisé. WSP201 : L'interrupteur 9 par défaut est en MARCHE conformément aux exigences des
interrupteurs bi-niveaux, titre 24 de la Commission énergétique de Californie (CA Energy Commission Title 24).
N° de modèle
Relais
Mode de MARChE par défaut
WSP101
1
MARCHE Manuelle
WSP201
1
MARCHE Automatique
2
MARCHE Manuelle
Un ombrage indique le fonctionnement par défaut et le réglage de l'interrupteur.
Le mode Présentation est une fonction du mode de MARChE automatique. Lorsque les relais sont mis à l'ARRÊT
manuellement, le WSP maintient les lumières à l'ARRÊT jusqu'à ce que plus aucun mouvement ne soit détecté
pendant la durée de la temporisation. Si une présence est ensuite détectée, le WSP met la charge en MARChE.
Si les relais sont en MARChE et qu'un relais est mis à l'ARRÊT manuellement, ce relais reste à l'ARRÊT jusqu'à
ce que la temporisation et le délai de re-déclenchement expirent pour le relais en MARChE, suite à quoi les
paramètres de contrôle de mode de MARChE s'appliquent à nouveau.
Délais de la temporisation
Le détecteur WSP maintient la charge en MARChE jusqu'à ce que plus un mouvement ne soit détecté pour la
temporisation sélectionnée. Sélectionnez la temporisation à l'aide des paramètres d'interrupteur DIP. Dans le
WSP201, les relais utilisent la même temporisation.
Test/20 min
Un mode Test avec un délai court de 5 secondes est réglé lorsque les interrupteurs
DIP 1, 2 et 3 sont à l'ARRÊT. Il s'annule automatiquement au bout de dix minutes ou
(DIP 1, 2, 3, ARRÊT)
lorsque vous paramétrez une temporisation définie. À la fin du mode Test, le détecteur
affecte une temporisation de 20 minutes. Pour redémarrer le mode Test, modifiez le
réglage de temporisation sur une quantité définir, puis ramenez-le au réglage de Test.
Temporisation définie
Les temporisations sont de 5, 10, 15, 20 (par défaut), 25 ou 30 minutes.
(DIP 1 en MARCHE,
2 et 3 à l'ARRÊT)
Mode Passage
Le mode Passage raccourcit la temporisation pour réduire la quantité de temps de mise en MARCHE de la charge
après une brève présence, telle que le retour au bureau pour récupérer un objet oublié et ressortir immédiatement.
Mode Passage
Le WSP met la charge sur ARRÊT trois minutes après que la zone a été occupée
(DIP n° 4 en MARCHE)
si aucun mouvement n'est détecté au bout des 30 premières secondes. Si aucun
mouvement n'est détecté à la fin des 30 premières secondes, la temporisation
paramétrée est activée.
Aucun Passage
Mode Passage désactivé.
DIP n° 4 à l'ARRÊT)
No: 341009 – 8/12 Rev. B
© Copyright 2012 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2012 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2012 Legrand Todos los derechos reservados.
INSTRUCTIONS EN fRANÇAIS
N° d'interrupteur DIP
Réglage
8
MARCHE
8
ARRÊT
9
MARCHE
Lights do not turn ON with motion (LED does not flash)
1. Press and release each button to make sure that the correct lights come ON for each relay. If the lights turn ON,
verify that Sensitivity is on High.
2. Check the wire connections, in particular, the Line connection. Verify that connections are tightly secured.
3. If lights still do not turn ON, call 800.223.4185 for technical support.
Lights do not turn Off
1. There can be up to a 30 minute time delay after the last motion is detected. To verify proper operation, set DIP
switch 1 to ON, then reset switches 1, 2, and 3 to Off to start Test Mode. Move out of view of the sensor. The
lights should turn Off in approximately 5 seconds.
2. Verify that the sensor is mounted at least six feet (2 meters) away from any heating/ventilating/air conditioning
device that may cause false detection. Verify that there is no significant heat source (e.g., high wattage light bulb)
mounted near the sensor.
3. If the lights still do not turn Off, call 800.223.4185 for technical support.
Sensing motion outside desired areas
1. Select PIR Sensitivity – Low (DIP switch 5 = ON) if necessary.
2. Mask the PIR sensor's lens to eliminate unwanted coverage area.
Red LED is lit all the time and the sensor features don't work.
1. Check DIP switches 1,2,3. If they are all ON the unit is in Service Mode. Set the DIP switches to a valid Time
Delay setting.
2. If re-setting the Time Delay switches does not clear the LED call technical support.
WARRANTy INfORMATION
Legrand/Pass & Seymour warranties its products to be free of defects in materials and workmanship for a period of
five years. There are no obligations or liabilities on the part of Legrand/Pass & Seymour for consequential damages
arising out of or in connection with the use or performance of this product or other indirect damages with respect to
loss of property, revenue, or profit, or cost of removal, installation or reinstallation.
Réglage de sensibilité PIR
Le détecteur WSP surveille en permanence l'environnement contrôlé et règle automatiquement le PIR pour éviter
des conditions ambiantes courantes susceptibles de provoquer de fausses détections, tout en fournissant une
couverture optimale.
Mode Passage
Réglage par défaut. Convient pour la plupart des applications.
(DIP n° 4 en MARCHE)
faible, 50 %
Réduit la sensibilité d'environ 50 %. Utile lorsque le PIR détecte un mouvement en
(DIP n° 5 en MARChE)
dehors de la zone souhaitée (pensez également à obstruer la lentille) et lorsque des
sources de chaleur peuvent provoquer une activation inutile.
Alarmes
Le WSP est doté d'alarmes sonores et/ou visuelles avertissant de l'extinction imminente de la charge.
Alarme visuelle
Lorsqu'il ne reste qu'une minute de temporisation, la charge connectée au relais se met
(DIP n° 6 en MARChE)
à l'ARRÊT pendant une seconde. Cette action constitue un avertissement à une minute
avant la mise à l'ARRÊT de la/des charge(s) par le détecteur.
Aucune alarme visuelle
Aucune alarme visuelle fournie.
(DIP n° 6 à l'ARRÊT)
Alarmes sonores
L'unité émettra un bip après une minute*, à 30 secondes et à 10 secondes avant
(DIP n° 7 en MARChE)
l'ARRÊT de la charge. Lorsque le mode Passage est activé, l'unité émet trois bips 10
secondes avant l'ARRÊT de la charge.
*Si une alarme visuelle est également en MARChE, le bip d'avertissement un minute
avant la fin est remplacé par l'alarme visuelle.
Aucune alarme sonore
Aucune alarme sonore fournie.
(DIP n° 7 à l'ARRÊT)
COUVERTURE
Le test de couverture a été réalisé conformément à la norme
NEMA WD 7. Pour de meilleures performances, ne l'utilisez pas
dans des endroits plus grands que 4,5 m x 3,6 m (15 pi x 12 pi).
Détecteur PIR
Le détecteur dispose de lentilles Fresnel de visualisation de
multiples cellules à deux niveaux avec un champ de vision de 180
degrés. La LED rouge du détecteur clignote lorsque le PIR détecte
un mouvement.
Obstruction de la lentille
Du ruban adhésif opaque est fourni de manière à permettre
l'obstruction de sections de la vue de la lentille. Cette opération
vous permet d'éliminer la couverture de certaines zones. Étant
donné que cette obstruction diminue la portée, n'oubliez pas d'en
tenir compte en cas de dépannage des problèmes de couverture.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Coupez l'alimentation du disjoncteur avant d'installer le détecteur
ou de travailler sur la charge.
1. Assurez-vous que l'alimentation est à l'ARRÊT sur le disjoncteur.
2. Connectez les câbles aux connecteurs volants WSP comme indiqué dans le schéma
de câblage correspondant au modèle WSP et au matériel électrique. Les 2 câbles de
terre (vert et vert/jaune) doivent être fixés au sol pour que le détecteur fonctionne
correctement.
3. Fixez le détecteur au boîtier mural en insérant les vis dans les deux orifices larges supérieur et inférieur des
consoles en métal fournies. Ajustez-les aux orifices du boîtier mural et serrez.
4. Mettez le disjoncteur en MARChE. Attendez une minute, puis poussez l'interrupteur de MARChE/ARRÊT
automatique de chaque charge pour mettre les lumières en MARChE. Il existe une latence due à la mise en
route initiale du détecteur qui ne se produit que lors de l'installation.
5. Testez et ajustez le détecteur si nécessaire.
6. Installez le cache d'interrupteur mural décoratif aux normes industrielles (non fourni).
Neutre
Neutre
Charge
Neutre Blanc
Rouge
Neutre
Blanc
Ligne
Noir
Ligne
Noir
Bleu
Terre
Terre
Vert
Vert
Câblage du WSP101
Câblage à bi-niveaux du WSP201
Vue supérieure
Mouvement
important
Mouvement
faible
Portée
du PIR
35'
(10.6m)
20'
(6.1m)
7.5'
(2.2m)
15'
(4.5m)
Vue latérale
4'
(1.2m)
0
20'
(6.1m)
AWG n° 12 à n° 16
Gabarit de dénudage
12.7mm
Uniquement l de cuivre
Neutre
Rouge
Neutre
Blanc
Rouge
Charge
Ligne 1
Noir
primaire
Marron
Ligne 2
Bleu
Marron
Charge
secondaire
Terre
Vert
Neutre
Câblage à deux circuits WSP201
860.233.4185
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca
35'
(10.6m)
1/2"
Charge
primaire
Charge
secondaire