Descargar Imprimir esta página
LEGRAND radiant WZ3P10 Manual De Instalación
LEGRAND radiant WZ3P10 Manual De Instalación

LEGRAND radiant WZ3P10 Manual De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

No: 341280 5/20
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue: WZ3P10
WZ3P10
BEFORE YOU START
Review this guide in its entirety. Consult an electrician with any questions or if you are
unsure of your abilities.
CAUTION: To reduce the risk of injury and/or overheating and damage to other equipment:
• For dry, indoor use only.
• Connect the Smart Plug-In Switch to a 120 VAC, 60 Hz power source ONLY
• To reduce the risk of electrical shock, this equipment has a grounding type plug that has
a third (grounding) pin. If the plug does not fit in outlet, contact a qualified electrician to
install the proper outlet.
INSTALLATION & SETUP
1. Plug in the smart plug-in switch
Insert the lamp or device to be controlled
into the outlet on the Smart Plug-In
Switch.
2. Test the smart plug-in switch
a. With the lamp or device on, press the
button on the Legrand Smart Plug-In
Switch to turn your
device on.
b. Press the button again to turn
your lamp or device off.
TROUBLESHOOTING TIP: If the device is not responding to the switch, confirm that the
outlet is powered and that the device is functional.
This device is designed to work with a Zigbee hub. Press the EZ button for 3 seconds, the
LED indicator will blink magenta to indicate commissioning mode. Follow the instructions
from your hub to commission the device. If the sensor is enrolled successfully, the LED will
stop blinking.
3. Set Up Your System
For more information on your system, please see this link or scan in the
QR code:
https://www.legrand.us/radiant/products/smart-lighting/wz3p10.aspx
WZ3P10
AVANT DE COMMENCER
Passer l'ensemble de ce guide en revue. En cas de question ou d'incertitude concernant
vos capacités, consulter un électricien.
MISE EN GARDE : Pour réduire le risque de blessures et (ou) de surchauffe et de dommage
à d'autre matériel :
• Pour usage intérieur dans un endroit sec seulement.
• Connecter l'interrupteur intelligent enfichable UNIQUEMENT dans une source
d'alimentation de 120 V c. a., 60 Hz.
• Ce dispositif comporte une fiche de type mise à la terre dotée d'une troisième broche
de mise à la terre pour réduire les risques de décharge électrique. Si la fiche ne
convient pas à la prise, communiquer avec un électricien qualifié pour installer une prise
appropriée.
INSTALLATION ET CONFIGURATION
1. Brancher l'interrupteur intelligent enfichable
Insérer la lampe ou le dispositif à contrôler dans la
prise de l'interrupteur intelligent enfichable.
2. Mettre l'interrupteur intelligent enfichable à
l'essai
a. Lorsque la lampe ou le dispositif est
sous tension, appuyer sur le bouton de
l'interrupteur intelligent enfichable de
Legrand pour mettre le dispositif sous
tension.
b. Appuyer sur le bouton pour mettre la lampe ou
le dispositif hors tension.
CONSEIL DE DÉPANNAGE : Si le dispositif ne répond pas à l'interrupteur, vérifier que la
prise est alimentée et que le dispositif est fonctionnel.
Ce dispositif est conçu pour fonctionner avec un module Zigbee. Appuyer sur le bouton
EZ pendant 3 secondes; le voyant DEL clignotera en magenta indiquant le mode de mise
en service. Suivre les directives sur votre module pour mettre le dispositif en service. Si le
capteur est correctement enregistré, la DEL cessera de clignoter.
radiant
WZ3P10 Smart Plug-In Swtich Zigbee 3.0; Tungsten, Resistive, Incandescent: 1800W;
®
General Purpose: 1800VA; Motor Control: 1/2 hp; LED, CFL, ELV: 5A
Interrupteur intelligent enfichable WZ3P10 Radiant
1 800 W; Usage général : 1 800 VA; Commande de moteur : 1/2 HP; DEL, LFC, électronique à basse
tension : 5 A
Interruptor enchufable inteligente radiant
Incandescente: 1800 W; Propósito general: 1800 VA; Control del motor: 1/2 hp; LED, CFL, ELV: 5 A
REGULATORY INFORMATION
FCC NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesirable operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
RENSEIGNEMENTS SUR LA RÉGLEMENTATION
AVIS DE LA FCC : Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements de
la FCC. On peut s'en servir sous réserve des deux conditions suivantes : 1) ce
dispositif ne provoque pas d'interférences nuisibles; 2) ce dispositif doit être en
mesure d'accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent
causer un fonctionnement indésirable.
Ce matériel a été mis à l'essai et a été jugé conforme aux limites d'un dispositif
numérique de classe B, conformément à la section 15 des règlements de la FCC.
Ces limites visent à offrir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut
émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux
directives, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Toutefois, il n'existe aucune garantie contre la possibilité d'interférences au sein
d'un milieu précis.
Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception des téléviseurs et des
radios, ce qui peut être déterminé en mettant à l'arrêt, puis en remettant en marche
Zigbee 3.0; Tungstène, résistant, incandescent :
®
WZ3P10, Zigbee 3.0; Tungsteno, Resistivo,
®
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a
minimum distance of 10 mm between the transmitter's radiating structure(s) and the
body of the user or nearby persons.
NOTE: Any changes or modifications to this device that are not expressly approved
by the manufacturer will void the warranty and the user's authority to operate the
equipment.
Contains FCC ID: 2AU5D982057
IC NOTICE: This device complies with Industry Canada license-exempt RSS
standards. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
GETTING TO KNOW YOUR PLUG-IN
Item
Name
Description
1
Button
Turns the device on or off.
2
LED Power
Lit when load is off.
Indicator
3
Outlet
Plug your device into the outlet..
4
EZ Button/
Press to start commissioning.
LED
Indicates the current state of the
device. Refer to the "LED Light
Explanations" for details.
LED LIGHT EXPLANATIONS
State of Light
Explanation
Solid Red
Factory reset, not in network.
Blinking Magenta
Device is attempting to connect to the network on all channels except 26.
Solid Magenta
Device in network, temporarily open.
Reset to Factory Default:
Deleting a device from the app will reset it to factory defaults. To manually reset the device
to factory defaults, press and hold the EZ button for 10 seconds until you see the LED blink
red then release. The LED will change to solid red when the reset is complete.
Load
Rating
Tungsten/Resistive
1800W
General Purpose
1800VA
Motor
1/2 HP
LED/CFL/ELV:
5A
Legrand reserves the right to change specifications without notice.
le matériel, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger ces interférences par l'une
ou plusieurs des mesures suivantes :
réorienter ou déplacer l'antenne de réception;
augmenter la distance entre le matériel et le récepteur;
brancher le matériel dans une prise de courant appartenant à un circuit
électrique différent de celui sur lequel le récepteur est branché;
demander de l'aide au fournisseur ou à un technicien spécialisé en radio/
télévision
Ce matériel est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC
énoncées pour un environnement non contrôlé. Ce matériel doit être installé et
fonctionner à une distance minimale de 10 mm entre la structure rayonnante du
transmetteur et l'utilisateur ou les personnes se trouvant à proximité.
REMARQUE : Les changements ou les modifications apportés à ce dispositif qui
ne sont pas expressément approuvés par le fabricant pourraient annuler la garantie
3. Configurer votre système
Pour obtenir plus de renseignements sur votre système, veuillez consulter
le lien suivant ou balayer le code QR :
https://www.legrand.us/radiant/products/smart-lighting/wz3p10.aspx
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE DISPOSITIF ENFICHABLE
Article
Nom
Description
1
Bouton
Met le dispositif sous ou hors
tension.
2
Voyant
Allumé lorsque la charge est éteinte.
d'alimentation DEL
3
Prise
Brancher le dispositif dans la prise.
4
Bouton EZ/DEL
Appuyer sur le bouton pour
démarrer la mise en service. Indique
l'état actuel du dispositif. Se reporter
à la section « Explications du voyant
DEL » pour plus de détails.
not cause interference; and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
RF EXPOSURE STATEMENT: This equipment meets the SAR evaluation limits
given in RSS-102 Issue 5 requirements at the minimum separation distance of 10
mm to the human body. Note: Any changes or modifications to this device that are
not expressly approved by the manufacturer, will void the warranty and the user's
authority to operate the equipment.
IC: 25764-982057
HVIN: 982057
3
SPECIFICATIONS
ainsi que l'autorisation de l'utilisateur à se servir du matériel.
Contient N° d'ident. de la FCC : 2AU5D982057
AVIS DE L'IC : Ce dispositif est conforme aux normes CNR pour les appareils
exempts de licence d'Industrie Canada. On peut s'en servir sous réserve des
deux conditions suivantes : 1) ce dispositif ne provoque pas d'interférences;
2) ce dispositif doit être en mesure d'accepter toute interférence, y compris les
interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.
ÉNONCÉ RELATIF À L'EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES : Ce dispositif est
conforme aux limites d'évaluation du DAS énoncées dans les exigences CNR 102,
5e édition à la distance de séparation minimale de 10 mm de l'humain. Remarque
: Les changements ou les modifications apportés à ce dispositif qui ne sont pas
expressément approuvés par le fabricant pourraient annuler la garantie ainsi que
l'autorisation de l'utilisateur à se servir du matériel.
IC : 25764-982057
HVIN: 982057
3
4
1
2
4
1
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND radiant WZ3P10

  • Página 1 1800VA Motor 1/2 HP LED/CFL/ELV: Legrand reserves the right to change specifications without notice. INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS RENSEIGNEMENTS SUR LA RÉGLEMENTATION le matériel, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger ces interférences par l’une ainsi que l’autorisation de l’utilisateur à se servir du matériel.
  • Página 2 Legrand que se detecte a través de un uso consommateur : adecuado y normal: (1) by repair or replacement, or, at Legrand’s option, (2) by return of an amount equal to consumer’s...