Die Aufgabe der Seitenbürste besteht in der Reinigung von Ecken und Kanten, wobei der Schmutz in der Bereich der Hauptbürste
gebracht wird.
Einstellung der Seitenbürste
Die Seitenbürste muß auf dem Boden eine Spur A gemäß Zeichnung (Abb. 5) hinterlassen. Hierzu muß durch Betätigung der
Einstellmutter 1 nach und nach mit dem Abnutzen der Borsten die Höhe ab der Bodenfläche eingestellt werden (Abb. 5), indem man
die Nutmutter 2 löst.
Ersetzen der Seitenbürste
Die drei Schrauben 5 entfernen und die Bürste löst sich von ihrer Halterung 4.
MERKE: In Ruhestellung der Kehrmaschine ist die Seitenbürste stets vom Boden abzuheben, damit sie nicht verformt wird (Verbiegung
der Bürstenhaare).
La funzione della spazzola laterale è quella di pulire lo sporco negli angoli e lungo i bordi e convogliarlo sulla scia della spazzola
centrale.
Regolazione spazzola laterale
La spazzola laterale deve lasciare a terra una "traccia A" come da disegno (Fig. 5). Per ottenere ciò occorre registrare l'altezza da terra
man mano che si consumano le setole agendo sul registro 1 (Fig. 5) allentando la ghiera 2.
Sostituzione spazzola laterale
Togliere le tre viti 5 per staccare la spazzola dal suo supporto 4.
N.B.:La spazzola laterale, quando la motoscopa è a riposo,
deve essere sempre sollevata da terra, onde evitare
deformazioni (piegatura alle setole della spazzola).
3
2
1
Sidewinder BP 30
SEITENBÜRSTE
SPAZZOLA LATERALE
A
FIG.5 - TRACE DU BALAI LATÉRAL
1. Vis de réglage descente balai latéral
2. Bague
3. Poignée de levage balai latéral
4. Support balai
5. Vis de fixation du balai
A. Trace balai
ABB. 5 - EINSTELLUNG DER SEITENBÜRSTE
1. EinstellmutterAbsenkung Seitenbürste
2. Nutmutter
3. Griff zum Anheben der Seitenbürste
4. Bürstenhalterung
5. Schraube zur Befestigung der Bürste
A. Bürstenspur
FIG. 5 -TRACCIA SPAZZOLA LATERALE
1. Registro abbassamento spazzola laterale
2. Ghiera
3. Maniglia sollevamento spazzola laterale
4. Supporto spazzola
5. Vite fissaggio spazzola
A. Traccia spazzola
FIG. 5 - ADJUSTING THE SIDE BRUSH
1. Side brush cable adjuster
2. Ring nut
3. Side brush lifting handle
4. Brush support
5. Brush fixing bolt
A. Trace of side brush
FIG. 5 -MARCA DEL CEPILLO LATERAL
1. Ajuste de la bajada del cepillo central
2. Casquillo
3. Palanca de subida del cepillo laterall
4. Soporte del cepillo
5. Tornillo de fijación del cepillo
A. Marca del cepillo
33