INTRODUCCIÓN • La gama de básculas CBK proporciona un uso general, preciso, rápido y versátil con funciones de recuento de piezas, cálculo de porcentaje y pesaje de control. • Hay dos series en la gama. La serie CBKa es similar a la serie CBK, excepto que las serie CBKa puede operar tanto en unidades inglesas y métricas de peso.
2.0 ESPECIFICACIONES CBK 4 CBK 8H CBK 8 CBK 16 CBK 32 CBK 48 Kilos Capacidad 4 kg 8 kg 8 kg 16 kg 32 kg 48 kg Máxima Rango de Tara -4 kg -8 kg -8 kg -9.9995 kg -32 kg -48 kg Legibilidad...
OTRAS ESPECIFICACIONES Serie CBK - kg, g Unidades de medición Serie CBKa - kg, g, lb, oz, lb:oz RS-232 Interfaz bi-direccional Interfaz 2 Segundos típicos Tiempo de Estabilización Temperatura de Operación -10°C to 40°C 230 VAC 50/60 Hz Fuente de Energía 115 VAC Batería interna recargable (~90 horas de operación) Batería...
SITUANDO Y PROTEGIENDO SU BALANZA Evite extremos de temperatura. No la coloque en la luz directa del sol ni cerca de aberturas de aire acondicionado. Aseguré que la balanza este situada sobre una mesa libre de vibración. Evite fuentes de alimentación inestables. No utilice cerca de usuarios grandes de electricidad como equipos de soldar ni motores grandes.
ARMANDO LA BALANZA • La serie CBK viene con un plato de acero inoxidable empacado por separado. • Coloque el plato en los agujeros de localización en la cubierta superior. • No presione con demasiada fuerza ya que esto podría dañar la celda de carga. •...
TECLADO TECLAS FUNCIÓN PRINCIPAL FUNCIÓN SECUNDARIA [Zero] Ajusta el punto a cero para los pesajes. El Salir de cualquier menú de ajustes display indicara cero. [Tare] Tara la báscula y almacena el peso actual en la Acepta el valor definido memoria como un valor de tara, resta el valor de tara del peso y muestra los resultados.
SÍMBOLOS E INDICADORES El LCD tiene símbolos únicos para indicar lo siguiente: 0 El display esta a cero La báscula esta estabilizada Peso Neto, la báscula a sido tarada kg / g / lb / oz / lb:oz Símbolos de la unidad indicados Registrador de Capacidad: Una barra gráfica que indica la proporción de la capacidad de la báscula utilizada por el peso sobre el plato.
BATERÍA • Las básculas pueden ser operados de la batería, si lo desea. La duración de la batería es de aproximadamente 90 horas. • Cuando la batería necesita ser cargada, un símbolo en la pantalla se encenderá. La batería se debe cargar cuando el símbolo está encendido. La báscula seguirá funcionando durante unas 10 horas después de lo cual se apagará...
10.0 OPERACIONES 10.1 PUESTA A CERO • Usted puede pulsar la tecla [Zero] en cualquier momento para ajustar el punto cero donde todo lo demás de pesaje y conteo se mide. Esto será necesario cuando la plataforma está vacía. Cuando el punto cero se obtiene la pantalla mostrará el indicador de cero •...
NOTA: Cuando se remueve el contenedor un valor negativo se indicado. Si la báscula se tara antes de retirar el contenedor, este valor es el peso bruto del contenedor más todos los productos que fueron retirados. El indicador de cero también estará encendido ya que la plataforma vuelve a la misma condición en que fue cuando [Zero] se pulso la última vez.
Página 13
• Coloque 10 partes sobre el plato para determinar el peso de la pieza o utilice un número diferente de piezas. Por ejemplo, coloque 20 piezas en la plataforma, pulse [CE] para borrar los últimos valores y a continuación introducir el valor 20 usando el teclado numérico.
• Para regresar a pesaje, pulse [Unit] cuando “0 pcs” sea indicado. 10.5 PESAJE DE CONTROL Pesaje de control es un procedimiento para señalar en un indicador o con una alarma cuando el peso en la báscula cumple o supera los valores almacenados en la memoria. La memoria contiene los valores de un límite superior y un límite inferior.
10.5.2 Configurando el control de peso durante cuenta piezas o pesaje de % Durante el recuento de piezas y cálculo de porcentaje los límites se fijan en la misma forma como ilustrado encima. Los límites son indicados en pcs o %. Véase la Sección 10.4 para la descripción de recuento de piezas y la sección 10.7 para el calculo de porcentaje.
NOTA: Si el límite recordado es del recuento de piezas, la pantalla indicará el valor de la muestra utilizado por última vez, lista para contar una nueva muestra. Si la unidad recordada es un límite de cálculo de porcentaje, el display indicará el valor de la muestra utilizado por última vez, lista para medir una nueva muestra.
manualmente el peso que se establecerá como el 100%. Pulse [Tara] para aceptar el peso de referencia. El display indicará “0.00 %”. • Si la báscula esta indicando “x x . x x %”, que es el último peso utilizado como referencia, pulse [CE] para borrar y utilice el teclado numérico para introducir un nuevo valor.
NOTA: La función de la acumulación sólo es disponible durante el pesaje. Esta desactivada durante el recuento de piezas o cálculo de porcentaje. Los pesos acumulados se almacenan en kg (para g o kg) o lb (por lb, oz or lb:oz). Si en algún momento las unidades de pesaje se cambian, los datos acumulados se perderán.
10.8.2 Acumulación Automática Si la báscula esta configurada a la acumulación automática el valor se almacena automáticamente en la memoria. • Coloque una masa sobre la báscula. La alarma suena cuando la báscula se estabilice que indica que el valor a sido aceptado. Remueva la masa. •...
11.0 INTERFAZ RS-232 La serie CBK se suministran con interfaz RS-232 bidireccional de serie. La báscula suministra el peso con las unidades de pesaje seleccionadas, a través de la interfaz RS-232 Especificaciones: RS-232 de salida de datos de pesaje Código ASCII 9600 baudios (seleccionable por el usuario) 8 bits de datos Sin paridad...
Página 21
Formato de salida de datos llamada de memoria: Date 12/09/2006 <cr><lf> Time 14:56:27 <cr><lf> <cr><lf> Scale ID 123456 <cr><lf> User ID 234567 <cr><lf> <cr><lf> ------------------ <cr><lf> TOTAL <cr><lf> 1.234 Kg <cr><lf> 10 pcs <cr><lf> <cr><lf> ------------------ <cr><lf> Formato de datos salida continua de pesaje normal: 1.234 Kg <cr><lf>...
11.1 ENTRADA DE COMANDOS DE FORMATO La báscula se puede controlar con los siguientes comandos. Pulse la tecla [Enter] de la PC después de cada comando. T<cr><lf> Tara la báscula para mostrar el peso neto. Esto es el mismo que pulsar [Tare]. Z<cr><lf>...
12.0 CALIBRACIÓN • Las básculas CBK son calibradas con masas de kilogramo y calibradas utilizando libras. • Para iniciar la calibración, ya sea entrar en la sección de calibración a través de la configuración de la báscula (“FUnC 3”- véase la Sección 13.3) o apagar la báscula y volver a encender y luego pulsar [Tara] durante la prueba automática.
13.0 AJUSTANDO LOS PARÁMETROS Pulsando la tecla [Func] le permite al usuario acceder los parámetros para la personalización de la báscula. Los parámetros se dividen en tres grupos: 1. Parámetros de pesaje de control 2. Parámetros RS-232 3. Parámetros de la báscula •...
Página 25
utilizar sólo uno de los límites preestablecidos. F3 LEd Este parámetro ajusta el indicador - Tipo de barra LED (prendido o apagado) o el tipo Spot - Spot tipo LED (En forma de una barra o de un - Apagado punto).
13.2 PARÁMETROS PARA RS-232 • Acceso directo para entrar en este grupo es pulsar la tecla [Print] durante 4 segundos. El display irá directamente a “C1 on”. • Pulse [Func] para ver la lista de parámetros. • Pulse [Tare] para entrar el parámetro. Pulse [Func] para ver las opciones para la configuración de los parámetros.
13.3 PARÁMETROS DE LA BÁSCULA • Acceso directo para entrar en este grupo se pulsar la tecla [Count] por 4 segundos. El display irá directamente a “S1 Un”. • Pulse [Func] pare ver la lista de parámetros. • Pulse [Tare] para entrar un parámetro. Pulse [Func] para ver las opciones para la configuración de los parámetros.
Página 28
S2 bL Backlight set to always on, always EL oFF EL AU off or automatic on whenever a EL on weight is placed or a key is EL AU pressed Establecer la retroiluminación constante, apagada constantemente o automática, al colocar peso sobre el plato o presiona una tecla S3 AoF SLP 0...
14.0 MENSAJES DE ERROR Durante la primera prueba al encender o durante el funcionamiento, la báscula puede mostrar un mensaje de error. El significado de los mensajes de error se describe a continuación. Si un mensaje de error es indicado, repita el paso que provocó el mensaje. Si el mensaje de error aún es indicado, contacte a su distribuidor para obtener apoyo.
15.0 REPUESTOS Y ACCESORIOS Si necesita pedir repuestos o accesorios, comuníquese con su proveedor o Adam Equipment. Aquí tienen una lista parcial de estos artículos: • • Cable de alimentación principal Plato de acero inoxidable • • Reemplazo de la batería Cubierta protectora •...
Página 33
State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Adam Equipment products have been tested with, and are always supplied with mains power adaptors which meet all legal requirements for the intended country or region of operation, including electrical safety, interference and energy efficiency.
Página 34
ADAM EQUIPMENT es una organización global certificada con un ISO 9001:2008 con más de 40 años de experiencia en la producción y venta de equipo electrónico para cálculo de peso. Los productos de ADAM están predominantemente diseñados para los siguientes segmentos de Mercado: Laboratorios, Educativo, Salud y Gimnasia e Industrial.