Ocultar thumbs Ver también para CBK Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Adam Equipment
SERIE CBK
Software Rev.: 4.28 & above
4.25H & above for CBK 8H/16aH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Adam CBK Serie

  • Página 1 Adam Equipment SERIE CBK Software Rev.: 4.28 & above 4.25H & above for CBK 8H/16aH...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO P.N. 3106610631, Revision B, April 2010 INTRODUCCIÓN ...................... 3 ESPECIFICACIONES ....................4 INSTALACIÓN ......................5 DESEMPACANDO LA BALANZA ................5 SITUANDO Y PROTEGIENDO SU BALANZA............6 ARMANDO LA BALANZA ..................7 TECLADO ......................... 8 DISPLAY ........................8 SÍMBOLOS E INDICADORES .................. 9 BATERÍA .........................
  • Página 3: Introducción

    INTRODUCCIÓN • La gama de básculas CBK proporciona un uso general, preciso, rápido y versátil con funciones de recuento de piezas, cálculo de porcentaje y pesaje de control. • Hay dos series en la gama. La serie CBKa es similar a la serie CBK, excepto que las serie CBKa puede operar tanto en unidades inglesas y métricas de peso.
  • Página 4: Especificaciones

    2.0 ESPECIFICACIONES CBK 4 CBK 8H CBK 8 CBK 16 CBK 32 CBK 48 Kilos Capacidad 4 kg 8 kg 8 kg 16 kg 32 kg 48 kg Máxima Rango de Tara -4 kg -8 kg -8 kg -9.9995 kg -32 kg -48 kg Legibilidad...
  • Página 5: Otras Especificaciones

    OTRAS ESPECIFICACIONES Serie CBK - kg, g Unidades de medición Serie CBKa - kg, g, lb, oz, lb:oz RS-232 Interfaz bi-direccional Interfaz 2 Segundos típicos Tiempo de Estabilización Temperatura de Operación -10°C to 40°C 230 VAC 50/60 Hz Fuente de Energía 115 VAC Batería interna recargable (~90 horas de operación) Batería...
  • Página 6: Situando Y Protegiendo Su Balanza

    SITUANDO Y PROTEGIENDO SU BALANZA Evite extremos de temperatura. No la coloque en la luz directa del sol ni cerca de aberturas de aire acondicionado. Aseguré que la balanza este situada sobre una mesa libre de vibración. Evite fuentes de alimentación inestables. No utilice cerca de usuarios grandes de electricidad como equipos de soldar ni motores grandes.
  • Página 7: Armando La Balanza

    ARMANDO LA BALANZA • La serie CBK viene con un plato de acero inoxidable empacado por separado. • Coloque el plato en los agujeros de localización en la cubierta superior. • No presione con demasiada fuerza ya que esto podría dañar la celda de carga. •...
  • Página 8: Teclado

    TECLADO TECLAS FUNCIÓN PRINCIPAL FUNCIÓN SECUNDARIA [Zero] Ajusta el punto a cero para los pesajes. El Salir de cualquier menú de ajustes display indicara cero. [Tare] Tara la báscula y almacena el peso actual en la Acepta el valor definido memoria como un valor de tara, resta el valor de tara del peso y muestra los resultados.
  • Página 9: Símbolos E Indicadores

    SÍMBOLOS E INDICADORES El LCD tiene símbolos únicos para indicar lo siguiente: 0 El display esta a cero La báscula esta estabilizada Peso Neto, la báscula a sido tarada kg / g / lb / oz / lb:oz Símbolos de la unidad indicados Registrador de Capacidad: Una barra gráfica que indica la proporción de la capacidad de la báscula utilizada por el peso sobre el plato.
  • Página 10: Batería

    BATERÍA • Las básculas pueden ser operados de la batería, si lo desea. La duración de la batería es de aproximadamente 90 horas. • Cuando la batería necesita ser cargada, un símbolo en la pantalla se encenderá. La batería se debe cargar cuando el símbolo está encendido. La báscula seguirá funcionando durante unas 10 horas después de lo cual se apagará...
  • Página 11: Operaciones

    10.0 OPERACIONES 10.1 PUESTA A CERO • Usted puede pulsar la tecla [Zero] en cualquier momento para ajustar el punto cero donde todo lo demás de pesaje y conteo se mide. Esto será necesario cuando la plataforma está vacía. Cuando el punto cero se obtiene la pantalla mostrará el indicador de cero •...
  • Página 12: Predeterminación De Tara

    NOTA: Cuando se remueve el contenedor un valor negativo se indicado. Si la báscula se tara antes de retirar el contenedor, este valor es el peso bruto del contenedor más todos los productos que fueron retirados. El indicador de cero también estará encendido ya que la plataforma vuelve a la misma condición en que fue cuando [Zero] se pulso la última vez.
  • Página 13 • Coloque 10 partes sobre el plato para determinar el peso de la pieza o utilice un número diferente de piezas. Por ejemplo, coloque 20 piezas en la plataforma, pulse [CE] para borrar los últimos valores y a continuación introducir el valor 20 usando el teclado numérico.
  • Página 14: Pesaje De Control

    • Para regresar a pesaje, pulse [Unit] cuando “0 pcs” sea indicado. 10.5 PESAJE DE CONTROL Pesaje de control es un procedimiento para señalar en un indicador o con una alarma cuando el peso en la báscula cumple o supera los valores almacenados en la memoria. La memoria contiene los valores de un límite superior y un límite inferior.
  • Página 15: Configurando El Control De Peso Durante Cuenta Piezas O Pesaje De

    10.5.2 Configurando el control de peso durante cuenta piezas o pesaje de % Durante el recuento de piezas y cálculo de porcentaje los límites se fijan en la misma forma como ilustrado encima. Los límites son indicados en pcs o %. Véase la Sección 10.4 para la descripción de recuento de piezas y la sección 10.7 para el calculo de porcentaje.
  • Página 16: Pesada En Porcentaje

    NOTA: Si el límite recordado es del recuento de piezas, la pantalla indicará el valor de la muestra utilizado por última vez, lista para contar una nueva muestra. Si la unidad recordada es un límite de cálculo de porcentaje, el display indicará el valor de la muestra utilizado por última vez, lista para medir una nueva muestra.
  • Página 17: Acumulación Total

    manualmente el peso que se establecerá como el 100%. Pulse [Tara] para aceptar el peso de referencia. El display indicará “0.00 %”. • Si la báscula esta indicando “x x . x x %”, que es el último peso utilizado como referencia, pulse [CE] para borrar y utilice el teclado numérico para introducir un nuevo valor.
  • Página 18: Acumulación Manual

    NOTA: La función de la acumulación sólo es disponible durante el pesaje. Esta desactivada durante el recuento de piezas o cálculo de porcentaje. Los pesos acumulados se almacenan en kg (para g o kg) o lb (por lb, oz or lb:oz). Si en algún momento las unidades de pesaje se cambian, los datos acumulados se perderán.
  • Página 19: Acumulación Automática

    10.8.2 Acumulación Automática Si la báscula esta configurada a la acumulación automática el valor se almacena automáticamente en la memoria. • Coloque una masa sobre la báscula. La alarma suena cuando la báscula se estabilice que indica que el valor a sido aceptado. Remueva la masa. •...
  • Página 20: Interfaz Rs-232

    11.0 INTERFAZ RS-232 La serie CBK se suministran con interfaz RS-232 bidireccional de serie. La báscula suministra el peso con las unidades de pesaje seleccionadas, a través de la interfaz RS-232 Especificaciones: RS-232 de salida de datos de pesaje Código ASCII 9600 baudios (seleccionable por el usuario) 8 bits de datos Sin paridad...
  • Página 21 Formato de salida de datos llamada de memoria: Date 12/09/2006 <cr><lf> Time 14:56:27 <cr><lf> <cr><lf> Scale ID 123456 <cr><lf> User ID 234567 <cr><lf> <cr><lf> ------------------ <cr><lf> TOTAL <cr><lf> 1.234 Kg <cr><lf> 10 pcs <cr><lf> <cr><lf> ------------------ <cr><lf> Formato de datos salida continua de pesaje normal: 1.234 Kg <cr><lf>...
  • Página 22: Entrada De Comandos De Formato

    11.1 ENTRADA DE COMANDOS DE FORMATO La báscula se puede controlar con los siguientes comandos. Pulse la tecla [Enter] de la PC después de cada comando. T<cr><lf> Tara la báscula para mostrar el peso neto. Esto es el mismo que pulsar [Tare]. Z<cr><lf>...
  • Página 23: Calibración

    12.0 CALIBRACIÓN • Las básculas CBK son calibradas con masas de kilogramo y calibradas utilizando libras. • Para iniciar la calibración, ya sea entrar en la sección de calibración a través de la configuración de la báscula (“FUnC 3”- véase la Sección 13.3) o apagar la báscula y volver a encender y luego pulsar [Tara] durante la prueba automática.
  • Página 24: Ajustando Los Parámetros

    13.0 AJUSTANDO LOS PARÁMETROS Pulsando la tecla [Func] le permite al usuario acceder los parámetros para la personalización de la báscula. Los parámetros se dividen en tres grupos: 1. Parámetros de pesaje de control 2. Parámetros RS-232 3. Parámetros de la báscula •...
  • Página 25 utilizar sólo uno de los límites preestablecidos. F3 LEd Este parámetro ajusta el indicador - Tipo de barra LED (prendido o apagado) o el tipo Spot - Spot tipo LED (En forma de una barra o de un - Apagado punto).
  • Página 26: Parámetros Para Rs-232

    13.2 PARÁMETROS PARA RS-232 • Acceso directo para entrar en este grupo es pulsar la tecla [Print] durante 4 segundos. El display irá directamente a “C1 on”. • Pulse [Func] para ver la lista de parámetros. • Pulse [Tare] para entrar el parámetro. Pulse [Func] para ver las opciones para la configuración de los parámetros.
  • Página 27: Parámetros De La Báscula

    13.3 PARÁMETROS DE LA BÁSCULA • Acceso directo para entrar en este grupo se pulsar la tecla [Count] por 4 segundos. El display irá directamente a “S1 Un”. • Pulse [Func] pare ver la lista de parámetros. • Pulse [Tare] para entrar un parámetro. Pulse [Func] para ver las opciones para la configuración de los parámetros.
  • Página 28 S2 bL Backlight set to always on, always EL oFF EL AU off or automatic on whenever a EL on weight is placed or a key is EL AU pressed Establecer la retroiluminación constante, apagada constantemente o automática, al colocar peso sobre el plato o presiona una tecla S3 AoF SLP 0...
  • Página 29: Mensajes De Error

    14.0 MENSAJES DE ERROR Durante la primera prueba al encender o durante el funcionamiento, la báscula puede mostrar un mensaje de error. El significado de los mensajes de error se describe a continuación. Si un mensaje de error es indicado, repita el paso que provocó el mensaje. Si el mensaje de error aún es indicado, contacte a su distribuidor para obtener apoyo.
  • Página 30: Repuestos Y Accesorios

    15.0 REPUESTOS Y ACCESORIOS Si necesita pedir repuestos o accesorios, comuníquese con su proveedor o Adam Equipment. Aquí tienen una lista parcial de estos artículos: • • Cable de alimentación principal Plato de acero inoxidable • • Reemplazo de la batería Cubierta protectora •...
  • Página 31: Informacion De La Garantía

    - Balanzas comerciales. © Copyright by Adam Equipment Co. Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reimpresa o traducida de ninguna forma o a través de ningún medio sin la previa autorización de Adam Equipment.
  • Página 32: Apéndice

    18.0 APÉNDICE...
  • Página 33 State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Adam Equipment products have been tested with, and are always supplied with mains power adaptors which meet all legal requirements for the intended country or region of operation, including electrical safety, interference and energy efficiency.
  • Página 34 ADAM EQUIPMENT es una organización global certificada con un ISO 9001:2008 con más de 40 años de experiencia en la producción y venta de equipo electrónico para cálculo de peso. Los productos de ADAM están predominantemente diseñados para los siguientes segmentos de Mercado: Laboratorios, Educativo, Salud y Gimnasia e Industrial.

Tabla de contenido