Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

6 0 A Z T E L E S C O P E
INSTRUCTION MANUAL
MoDEl #22073

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Celestron Cosmos 60AZ

  • Página 1 6 0 A Z T E L E S C O P E INSTRUCTION MANUAL MoDEl #22073...
  • Página 2: What's In The Box

    6 0 A Z T E L E S C O P E What’s in thE Box We recommend saving your telescope box so it can be used to store the telescope when it is not in use. Unpack the box carefully as some parts are small.
  • Página 3: Assembling Your Telescope

    6 0 A Z T E L E S C O P E assEMBling YoUR tElEscoPE the Mount the 60aZ tripod and mount come fully assembled, so setting it up is easy: 1. loosen the hand knobs at the bottom of each leg and extend the inner section of the leg to the desired length. tighten the knobs to secure the legs, being careful not to over tighten.
  • Página 4 6 0 A Z T E L E S C O P E the eYePieceS Your telescope comes with two eyepieces, a low power (20 mm eyepiece) and a higher power eyepiece (10 mm eyepiece). Whenever you set up your telescope, always start with the 20 mm eyepiece. once you have your target centered in the 20 mm eyepiece, you can switch to your higher power 10 mm eyepiece to get a more detailed view.
  • Página 5: Aligning The Finderscope

    6 0 A Z T E L E S C O P E aligning the FinDerScoPe the fi nderscope helps you aim your telescope by looking through the fi nderscope windows and lining up the two central dots with your target. the fi rst time you assemble your telescope, you need to align the fi nderscope with the main optics of the telescope.
  • Página 6: Your First Astronomical Observing Session

    You can view many other celestial objects, such as planets, star clusters and nebulae using this same basic technique. For more tips for about astronomical observing please visit celestron.com/cosmos there you will find comprehensive tips to help you get the most from your new telescope including: •...
  • Página 7 NOTE: This warranty is valid to U.S.A. and Canadian customers who have purchased this product from an authorized Celestron dealer in the U.S.A. or Canada. Warranty outside the U.S.A. and Canada is valid only to customers who purchased from a Celestron’s International Distributor or Authorized Celestron Dealer in the specific country.
  • Página 8 Your purchase of the cosmos 60 aZ telescope includes a complimentary membership of the international Dark- sky association, a non-profit dedicated to preserving the beauty of the night sky for future generations. celestron will donate a portion of the proceeds from each cosmos 60 aZ to support iDa’s efforts to minimize light pollution.
  • Página 9 6 0 A Z T É L E S C O P E MODE D’EMPLOI MoDèlE n° 22073...
  • Página 10: Contenu De La Boîte

    6 0 A Z t é l e s c o p e contEnU DE la BoîtE nous vous recommandons de conserver votre boîte de télescope afin de pouvoir l’utiliser pour le rangement du télescope lorsqu’il n’est pas utilisé. Déballez le contenu de la boîte avec soin, car certaines pièces sont petites. Utilisez la liste des pièces ci-dessous pour vous assurer que toutes les pièces et tous les accessoires soient compris.
  • Página 11: Assemblage De Votre Télescope

    6 0 A Z t é l e s c o p e assEMBlagE DE votRE télEscoPE la Monture le trépied et la monture du 60aZ sont entièrement assemblés, facilitant ainsi son installation : 1. Desserrez les molettes au bas de chaque pied et étendez la partie intérieure du pied à la longueur souhaitée. serrez les molettes pour fixer les pieds, en veillant à...
  • Página 12 6 0 A Z T É L E S C O P E l’oculaire votre télescope est vendu avec deux oculaires, un de faible puissance (oculaire 20 mm) et un de puissance plus élevée (oculaire 10 mm). chaque fois que vous installez votre télescope, commencez toujours par l’oculaire 20 mm. Une fois que votre objectif est centré...
  • Página 13: Alignement Du Chercheur

    6 0 A Z T É L E S C O P E aligneMent Du chercheur le chercheur vous aide à pointer votre télescope en direction d’une cible en regardant à travers les fenêtres du chercheur et en alignant les deux points centraux avec votre cible. la première fois que vous assemblez votre télescope, vous devez aligner le chercheur avec le système optique principal du télescope.
  • Página 14 Pour plus de conseils sur l’observation astronomique, veuillez visiter celestron.com/cosmos vous y trouverez des conseils complets pour vous aider à profiter au maximum de votre nouveau télescope y compris: • comment observer les planètes •...
  • Página 15: Garantie Limitée De 2 Ans De Celestron

    été l’objet d’un remplacement deviendront la propriété de celestron. le client sera responsable de tous les frais de transport et d’assurance, à la fois vers et depuis l’usine de celestron, et devra payer à l’avance ces coûts.
  • Página 16 Foncé-ciel, un consacré sans but lucratif à préserver la beauté du ciel nocturne pour des générations futures. celestron donnera une partie du montant de chaque cosmos 60 aZ pour soutenir les efforts d’iDa de réduire au minimum la pollution légère.
  • Página 17 6 0 A Z T E L E S K O P BEDIENUNGSANLEITUNG MoDEll-nR. 22073...
  • Página 18: Lieferumfang

    6 0 A Z T E L E S K O P liEFERUMFang Wir empfehlen ihnen, die verpackung ihres teleskops aufzubewahren, um das teleskop bei nichtverwendung darin zu verstauen. gehen sie beim auspacken vorsichtig vor, da Kleinteile enthalten sind. Überprüfen sie anhand der untenstehenden teileliste die vollständigkeit aller teile und Zubehörteile.
  • Página 19: Das Teleskop Aufbauen

    6 0 A Z T E L E S K O P Das tElEsKoP aUFBaUEn Die Montierung Der aufbau gestaltet sich einfach, da stativ und Montierung des 60 aZ werden vollständig montiert geliefert werden: 1. lösen sie die Drehknöpfe an der Unterseite jedes Beins und stellen sie die inneren Beinabschnitte auf die gewünschte länge ein.
  • Página 20: Die Okulare

    6 0 A Z T E L E S K O P Die okulare ihr teleskop ist mit zwei okularen ausgestattet, eines weist eine niedrige vergrößerung (20-mm-okular), das andere eine hohe vergrößerung (10-mm-okular) auf. Wählen sie nach jedem aufbau ihres teleskops immer zuerst das 20-mm- okular.
  • Página 21 6 0 A Z T E L E S K O P JuStieren DeS SucherFernrohrS Das sucherfernrohr erleichtert das visieren durch ihr teleskop, indem sie ihr Ziel beim Blick durch das Fenster des sucherfernrohrs an den zwei Punkten in der Mitte ausrichten. nach dem ersten aufbau ihres teleskops müssen sie das sucherfernrohr an der hauptoptik ihres teleskops ausrichten.
  • Página 22: Der Mond

    Planeten, sternhaufen und nebel, beobachten. Besuchen sie für weitere tipps über astronomische Beobachtungen celestron.com/cosmos hier finden sie umfassende tipps, um ihr neues teleskop optimal zu nutzen, einschließlich: • Wie man Planeten beobachtet •...
  • Página 23: Zweijährige Eingeschränkte Garantie Von Celestron

    ANMERKUNG: Diese Garantie ist für Kunden in den USA und Kanada gültig, die dieses Produkt von einem autorisierten Celestron-Händler in den USA oder Kanada gekauft haben. Eine Garantie außerhalb der USA und Kanada gilt nur für Kunden, die bei einem internationalen Celestron-Vertrieb oder einem autorisierten Celestron-Händler im jeweiligen Land eingekauft haben.
  • Página 24 Mit dem Erwerb des cosmos 60 aZ teleskops erhalten sie eine kostenlose Mitgliedschaft bei der “international Dark-sky association”, einer gemeinnützigen organisation, die schönheit des nachthimmels für zukünftige generationen erhalten will. celestron wird für jedes verkaufte cosmos 60 aZ einen teil des Kaufpreises an die iDa spenden, um deren Bemühungen zur Reduzierung der lichtverschmutzung zu unterstützen.
  • Página 25 6 0 A Z T E L E S C O P I O MANUAL DE INSTRUCCIONES MoDElo #22073...
  • Página 26: Contenido De La Caja

    6 0 A Z T E L E S C O P I O contEniDo DE la caJa Recomendamos guardar la caja de su telescopio para poder usarla para guardarlo cuando no lo use. Desembale cuidadosamente la caja, algunas piezas son pequeñas. Use la lista de piezas siguiente para comprobar que dispone de todas las piezas y accesorios.
  • Página 27: Montaje Del Telescopio

    6 0 A Z T E L E S C O P I O MontaJE DEl tElEscoPio SoPorte El trípode y el soporte del 60aZ se entregan totalmente montados, por lo que la instalación es sencilla: 1. afloje los mandos de la parte inferior de cada pata y extienda la sección interna de la pata a la longitud deseada. apriete los mandos para asegurar las patas, con cuidado de no apretarlos en exceso.
  • Página 28 6 0 A Z T E L E S C O P I O oculareS su telescopio incluye dos oculares, uno de baja potencia (ocular de 20 mm) y uno de una potencia superior (ocular de 10 mm). siempre que instale el telescopio, comience por el ocular de 20 mm. cuando haya centrado el objetivo en el ocular de 20 mm, puede cambiar al ocular de mayor potencia de 10 mm para obtener una visión más detallada.
  • Página 29: Alinear El Localizador

    6 0 A Z T E L E S C O P I O alinear el localiZaDor El localizador le ayuda a apuntar el telescopio mirando por la ventana del localizador y alineando los dos puntos centrales con el objetivo. la primera vez que monte el telescopio, deberá...
  • Página 30: Primera Sesión De Observación Astronómica

    Puede observar muchos otros objetos celestes, como planetas, clústeres estelares y nebulosas usando esta misma técnica elemental. Para más recomendaciones sobre observación astronómica visite celestron.com/cosmos allí encontrará recomendaciones completas para ayudarle a aprovechar al máximo su nuevo telescopio, incluyendo: • observación de planetas •...
  • Página 31: Garanzia Limitata Di Due Anni Celestron

    La presente garanzia è valida per i clienti di Stati Uniti e Canada che hanno acquistato il proprio binocolo da un rivenditore Celestron autorizzato negli Stati Uniti o in Canada. La garanzia al di fuori degli Stati Uniti e il Canada è valida solo per i clienti che hanno acquistato da un distributore Celestron internazionale o un distributore Celestron autorizzato nel specifico Paese.
  • Página 32 60aZ para apoyar los esfuerzos de la aiF para minimizar la contaminación lumínica.
  • Página 33 6 0 A Z T E L E S C O P I O MANUALE DI ISTRUZIONI MoDEllo n. 22073...
  • Página 34: Contenuto Della Confezione

    6 0 A Z T E L E S C O P I O contEnUto DElla conFEZionE si consiglia di conservare la confezione del telescopio per poter riporre il telescopio al suo interno quando non in uso. aprire la confezione con attenzione, in quanto sono presenti parti di piccole dimensioni. Utilizzare il seguente elenco per verificare che nella confezione non ci siano parti o accessori mancanti.
  • Página 35 6 0 A Z T E L E S C O P I O assEMBlaggio DEl tElEscoPio il SuPPorto il treppiede e il supporto per il telescopio 60aZ sono già assemblati, per semplificarne la preparazione all’uso. 1. allentare le manopole nella parte inferiore di ogni gamba ed estendere la sezione interna delle gambe fino alla lunghezza desiderata.
  • Página 36 6 0 A Z T E L E S C O P I O gli oculari il telescopio è corredato da due oculari, uno a bassa potenza (20 mm) e uno a maggiore potenza (10 mm). quando si regola il telescopio iniziare sempre con l’oculare da 20 mm. Una volta centrato l’oggetto nell’oculare da 20 mm è possibile passare all’oculare più...
  • Página 37: Allineamento Del Mirino

    6 0 A Z T E L E S C O P I O allineaMento Del Mirino il mirino aiuta a puntare il telescopio osservando attraverso la fi nestrella e allineando i due punti centrali con l’oggetto che si desidera osservare. al primo assemblaggio del telescopio è...
  • Página 38: Prima Sessione Di Osservazione Astronomica

    Utilizzando questa stessa tecnica di base è possibile osservare molti altri oggetti celesti, come ad esempio pianeti, ammassi stellari e nebulose. Per maggiori suggerimenti relativi alle osservazioni astronomiche visitare il sito web celestron.com/cosmos nel sito è possibile trovare suggerimenti esaustivi per ottenere il massimo dal proprio nuovo telescopio: • come osservare i pianeti •...
  • Página 39 La presente garanzia è valida per i clienti di Stati Uniti e Canada che hanno acquistato il proprio binocolo da un rivenditore Celestron autorizzato negli Stati Uniti o in Canada. La garanzia al di fuori degli Stati Uniti e il Canada è valida solo per i clienti che hanno acquistato da un distributore Celestron internazionale o un distributore Celestron autorizzato nel specifico Paese.
  • Página 40 60 aZ riceverete in omaggio un iscrizione all’international Dark sky, associazione no-profit dedicata alla conservazione della bellezza del cielo notturno per le future generazioni. celestron elargirà una parte dei proventi di ogni cosmos 60 aZ come contributo a favore dell’opera svolta dalla iDa per ridurre l’inquinamento luminoso.

Este manual también es adecuado para:

22073

Tabla de contenido