PeakTech 4395 Manual De Uso

PeakTech 4395 Manual De Uso

2 en 1 comprobador de aislamiento/multímetro digital

Publicidad

Enlaces rápidos

4395
®
PeakTech
Manual de uso
2 en 1
Comprobador de
aislamiento/Multímetro digital

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PeakTech 4395

  • Página 1 4395 ® PeakTech Manual de uso 2 en 1 Comprobador de aislamiento/Multímetro digital...
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    1. Precauciones de seguridad Este producto cumple con los requisitos de las siguientes Directivas de Comunidad Europea: 2004/108/CE (Compatibilidad electromagnética) y 2006/95/CE (Bajo voltaje) enmendada por 2004/22/CE (Marcado CE). Sobretensión de categoría III 600V. Contaminación de grado 2. CAT I: Para nivel de señal, telecomunicaciones, electrónica con pequeñas sobretensiones transitorias.
  • Página 3  Comience siempre con el rango más alto de medición cuando mida valores desconocidos.  No gire el selector durante las mediciones de tensión o corriente, ya que el medidor podría dañarse.  Permita que el equipo se estabilice a temperatura ambiente antes de tomar las mediciones (importante para mediciones exactas).
  • Página 4  Mantenga lejos del equipo electrodos o soldadores calientes.  Para evitar daños al medidor no introduzca valores por encima del rango máximo de cada medición.  Tenga precaución cuando trabaje con tensiones sobre los 35 V CC o 25 V CA. Estas tensiones constituyen un riesgo de descarga. ...
  • Página 5: Símbolos De Seguridad

    1.1 Símbolos de seguridad CA (Corriente alterna). CC (Corriente continua). Información de seguridad importante. Consulte el manual de uso. Riesgo de tensión peligrosa. Tenga precaución. Tierra. Fusible. Conforme a las Directivas de la Unión Europea. Aislamiento doble. Carga de pila baja. Diodo.
  • Página 6: Datos Técnicos

    2. Datos técnicos Pantalla LCD 3 ¾ dígitos con indicadores de función y un recuento máximo de 3999 Tensión máx. entre los terminales y tierra 600 V CC o CA Rango Auto/Manual Tiempo de lectura 2 - 3 veces por segundo “-”...
  • Página 7: Funciones Y Rangos

    2.1 Funciones y rangos La precisión está especificada durante un año tras la calibración y de 18°C a 28°C, con humedad relativa <80%. Tensión CC Rango Resolución Precisión 400 mV 0,1 mV +/- 1,0 % + 5 dgt. +/- 0,8 % + 3 dgt. 40 V 400 V +/- 1,0 % + 5 dgt.
  • Página 8 Corriente CA Rango Resolución Precisión 40 mA 0,01 mA +/- 1,5 % + 5 dgt. 400 mA 0,1 mA Protección sobrecarga: fusible de acción rápida 500 mA/1000 V Rango de frecuencia: 40 … 400 Hz Entrada máxima: 400 mA CC o CA Resistencia Rango Resolución...
  • Página 9 Prueba de aislamiento Tensión de Reso- Corriente Precisión prueba Rango lución prueba 0,1... 400 MΩ 0,1 MΩ +/-(5%+ 5) 400...1000 MΩ 250 V 1mA en 1 MΩ 250kΩ 1000...4000 MΩ (0 % ... +20 %) (10%+5) 0,1... 400 MΩ 0,1 MΩ +/-(5%+5) 400...1000MΩ...
  • Página 10: Descripción Del Panel Frontal

    3. Descripción del panel frontal...
  • Página 11 (1) Pantalla LCD LCD de 3 ¾ dígitos con recuento máximo de 3999. (2) Selector Se usa para seleccionar la función deseada por el usuario: V CC, V CA, frecuencia, A CC, A CA, OHMIO, Diodo, capacitancia y continuidad. (3) Tecla MAX/MIN Al pulsar esta tecla, la pantalla mostrará...
  • Página 12 Para la conexión de la sonda de test negra durante las mediciones de mA hasta 400 mA. Terminal de entrada de corriente de prueba para la conexión de la sonda de test negra en mediciones de aislamiento. MΩ Terminal de salida de tensión de prueba para la conexión de la sonda de test roja en mediciones de aislamiento.
  • Página 13 Indicador Descripción Seleccionado el modo de rango automático Señal negativa Carga de pilas baja. Se deben sustituir de forma inmediata. ADVERTENCIA: Para evitar lecturas falsas que puedan causar posibles descargas eléctricas o daños personales, sustituya las pilas tan pronto como sea posible después de la aparición de este indicador.
  • Página 14 Comprobación de aislamiento bloqueada para que pueda realizar la comprobación de forma continua durante un periodo de tiempo más largo. 250V --- Tensión compr. aislamiento es 250V 500V --- Tensión compr. aislamiento es 500V 1000V --- Tensión compr. aislamiento es 1000V Selecciona la comprobación de diodo.
  • Página 15: Medición De Tensión

    4. Funcionamiento 4.1 Medición de tensión 1. Conecte la sonda de test negra al conector COM y la sonda de test roja al conector VΩHz. 2. Coloque el selector en el rango V deseado. (Rango V para medición de tensión CC y rango V para medición de tensión CA).
  • Página 16: Medición De Resistencia

    1. Coloque el selector en el rango mA o mA deseado. Si no conoce la magnitud de la tensión a medir de antemano, seleccione el rango más alto y, luego vaya reduciendo hasta que obtenga una resolución satisfactoria. 2. Conecte la sonda de test negra al conector COM y la sonda de test roja al conector mA.
  • Página 17: Prueba De Continuidad

    4.4 Prueba de continuidad 1. Conecte la sonda de test negra al conector COM y la sonda de test roja al conector VΩHz. La polaridad de la sonda de test roja es positiva (+). 2. Coloque el selector en 3. Conecte las sondas de test al circuito a medir. 4.
  • Página 18: Medición De La Resistencia De Aislamiento

    NOTA: La tensión de la señal de entrada debería estar entre 500mV . Si la tensión excede 20 V , la precisión de la lectura puede estar fuera del rango de precisión especificado. 4.7 Medición de la resistencia de aislamiento NOTA: 1.
  • Página 19 Sonda de test con una pinza de test grande Sonda de test de gran tensión 1. Observe la ilustración anterior y la identificación de las sondas de test. Inserte el conector de la sonda de test de gran tensión en el conector MΩ...
  • Página 20: Función Hold

    4.8 Función HOLD Tras pulsar la tecla HOLD, la lectura actual se queda congelada en pantalla y aparecerá como indicador. Para salir de este modo, pulse esta tecla de nuevo y el indicador desaparecerá. 4.9 Modo de registro MAX/MIN Esta función registra los valores mínimos y máximos de todos los valores de entrada desde que se activa este modo.
  • Página 21: Sustitución De Las Pilas

    5. Mantenimiento 5.1 Sustitución de las pilas La señal en pantalla, indica que la carga de las pilas es baja y es necesario sustituirlas. Retire los 2 tornillos de la cubierta trasera y abra el compartimento de las pilas. Sustituya las pilas gastadas por otras nuevas del mismo tipo. Nota: Elimine las baterías usadas debidamente, ya que son peligrosas y se deben depositar en su correspondiente contenedor de recogida.
  • Página 22 Notificación legal sobre Regulaciones de Baterías El suministro de muchos dispositivos incluye pilas que sirven, por ejemplo, para manejar el mando a distancia. Podría haber baterías o acumuladores integrados en el dispositivo. En relación con la venta de estas baterías o acumuladores, estamos obligados de acuerdo con las Regulaciones sobre Baterías a notificar a nuestros clientes lo siguiente: Deposite las pilas usadas en un punto establecido para ello o llévelas a un comercio sin coste alguno.
  • Página 23 Recomendamos calibrar la unidad de nuevo pasado 1 año. © PeakTech ® 08/2013/Th PeakTech Prüf-und Messtechnik GmbH - Kornkamp 32 - DE-22926 Ahrensburg / Germany   +49-(0) 4102-42343/44 +49-(0) 4102-434 16 ...

Tabla de contenido