Publicidad

Enlaces rápidos

PeakTech
3415 USB DMM
Manual de uso
Multímetro digital

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PeakTech 3415 USB DMM

  • Página 1 PeakTech 3415 USB DMM  Manual de uso Multímetro digital...
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    1. Precauciones de seguridad Este producto cumple con los requisitos de las siguientes Directivas Comunidad Europea: 2004/108/CE (Compatibilidad electromagnética) y 2006/95/CE (Bajo voltaje) enmendada por 2004/22/CE (Marcado CE). Sobretensión de categoría III 1000 V, sobretensión de categoría IV 600 V. Contaminación de grado 2. CAT I: Para nivel de señal, telecomunicaciones, electrónica con pequeñas sobretensiones transitorias.
  • Página 3 El medidor está diseñado para soportar la tensión máxima establecida, que se excederá si no es posible evitar impulsos, transitorios, perturbaciones o por otras razones. Se debe usar una preescala adecuada (10:1). Sustituya el fusible defectuoso solamente por un fusible del mismo valor del original.
  • Página 4 Mantenga lejos del equipo electrodos o soldadores calientes. Permita que el equipo se estabilice a temperatura ambiente antes de tomar las mediciones (importante para mediciones exactas). No introduzca valores por encima del rango máximo de cada medición para evitar daños al medidor. No gire el selector durante las mediciones de tensión o corriente, ya que el medidor podría dañarse.
  • Página 5: Símbolos De Seguridad

    1.1 Símbolos de seguridad Los siguientes símbolos están serigrafiados en el panel frontal del medidor para recordarle las limitaciones de las mediciones y la seguridad. La corriente máxima que puede medir con este terminal es de 10A CC/CA. Este terminal está 10 A protegido por un fusible F 10 A/1000 V.
  • Página 6: Límites De Entrada

    Símbolo de pila. °))) Prueba de continuidad. Prueba de diodo. ┤├ Prueba de capacitancia. Fusible De acuerdo con la normativa de la Unión Europea. True RMS Verdadera media cuadrática. 1.2 Límites de entrada Función Terminal Límites de entrada V CC 1000 V CC/750 V CA V CA 1000 V CC/750 V CA...
  • Página 7: Características Generales

    2. Características generales Pantalla Pantalla LCD de 3 5/6 20 mm, máx. 6000 recuentos, con indicación de polaridad automática Indicación de sobrerrango Tiempo de lectura 3 lecturas por segundo Apagado automático Después de 30 minutos Temp. de funcionamiento 0°C...+40°C (41°F...104°F) < 80% HR Altitud <...
  • Página 8: Funciones Y Rangos

    Funciones y rangos 3.1 Medición de tensión CC Protección Rango Resolución Precisión sobrecarga 0,5% rdg + 5 dgt. 600 mV 0,1 mV 0,8% rdg. + 5 dgt. 1000 V CA/CC 1,0% rdg. + 2 dgt. 1000 Impedancia de entrada: > 10 M 3.2 Medición de tensión CA (True RMS) Protección Rango...
  • Página 9: Medición De Corriente Ca (True Rms)

    Rango 10 A: Medición continua: <5A Mediciones a >5A por un máximo de 4 minutos de carga y 14 minutos de descarga. 3.4 Medición de corriente CA (True RMS) Protección Rango Resolución Precisión sobrecarga 600 µA µA 6000 µA µA 0,63 A / 1000 V 1,8% rdg.
  • Página 10: Capacitancia

    3.6 Capacitancia Reso- Protección Rango Precisión lución sobrecarga <10nF:  (5,0% rdg. -50 St.) +20 dgt. 60 nF 10 pF  3,0 % rdg.+ 10 dgt. 600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 250V 5% rdg. + 10 dgt. 60 µF 10 nF CC/CA...
  • Página 11: Prueba De Continuidad

    3.9 Temperatura Rango Resolución Precisión 5,0% rdg.+ 4°C -55°C~ 0°C 2,0% rdg.+ 3°C 1,0°C 1°C~ 400°C 2,0% rdg. 401°C~1000°C Protección contra sobrecarga: 250 V CC/220 V CA 3.10 Prueba de continuidad La señal acústica suena continuamente a menos de 40  Protección contra sobrecarga: 250 V CC/CA Tensión a circuito abierto: 0,5 V -10-...
  • Página 12: Descripción Del Panel Frontal

    Descripción del panel frontal -11-...
  • Página 13: Descripción

    Pantalla LCD Tecla SELECT Tecla RANGE Tecla REL Tecla Hz/% (ciclo de trabajo) Tecla MAX/MIN Tecla HOLD/Retroiluminación Selector. Terminal V//Hz/diodo Terminal COM Terminal µA/mA Terminal 10 A 4.1 Descripción 1. Pantalla LCD Las lecturas digitales se muestran en un contador de hasta 6000 recuentos con indicación de polaridad automática e inserción de punto decimal.
  • Página 14 5. Tecla Hz/% (ciclo de trabajo) Cuando mida una tensión CA (o corriente CA), puede pulsar esta tecla para seleccionar la función de medición de la frecuencia, ciclo de trabajo o tensión CA (o corriente CA) y la pantalla mostrará el símbolo relevante.
  • Página 15: Símbolos En Pantalla

    11. Terminal de entrada µA/mA Para mediciones de corriente hasta 600 mA CC/CA cuando el selector esté en la posición µA o mA. 12. Terminal de entrada 10 A Para mediciones de corriente (CA o CC) hasta 10 A cuando el selector está...
  • Página 16 Indicador de batería baja. Prueba de continuidad. Prueba de diodo. Símbolos para resistencia, frecuencia, tensión, capacitancia de corriente y temperatura. -15-...
  • Página 17: Preparativos Para Usar El Dispositivo

    5. Preparativos para usar el dispositivo 5.1 Uso de las sondas de test Use solamente el tipo idéntico de sondas de test suministradas con su medidor. Las sondas de test están clasificadas para 1000 V. ¡Precaución! La clasificación máxima de su medidor es de 1000 V CC/CA. Si intenta medir tensiones mayores a 1000 V CC/CA , podría dañar su medidor y exponerse a sí...
  • Página 18: Toma De Mediciones

    6. Toma de mediciones Interpretación de lecturas fantasma: En algunos rangos de tensión CC y CA, cuando las sondas de test no están conectadas a ningún circuito, la pantalla podría mostrar una lectura fantasma. Esto es normal. La alta sensibilidad de entrada del medidor produce un efecto errante.
  • Página 19: Medición De Corriente Cc/Ca

    6.2 Medición de corriente CC/CA ¡ADVERTENCIAS! No aplique tensión directamente sobre los terminales. Debe conectar el medidor en serie con el circuito. El terminal de 10 A está protegido mediante fusible. Existe serio riesgo de incendio y peligro de cortocircuito si aplica una tensión con un potencial de corriente alta a este terminal.
  • Página 20: Medición De Resistencia

    6.3 Medición de resistencia ¡ADVERTENCIA! Nunca conecte las sondas de test a una fuente de tensión si ha seleccionado la función OHMS y ha conectado las sondas de test al terminal V//Hz/ Asegúrese que el circuito bajo prueba está sin energía alguna y que cualquier condensador asociado está...
  • Página 21 6.4 Comprobación de diodos Esta función permite comprobar diodos otros semiconductores para circuito abierto y cortocircuito. También le permite determinar la tensión directa para los diodos. Puede usar esta función cuando necesite combinar diodos. 1. Coloque el selector en la posición Ω/ / .
  • Página 22: Comprobación De La Continuidad

    6.5 Comprobación de la continuidad Siga estos pasos para comprobar la continuidad de un circuito: 1. Coloque el selector en (((o))). 2. Conecte la sonda de test negra al terminal COM del medidor y la sonda de test roja al terminal V/Ω/ Hz/ del medidor.
  • Página 23: Mediciones De Capacitancia

    6.7 Mediciones de capacitancia ¡ADVERTENCIA! Para evitar descargas eléctricas, desconecte la alimentación de la unidad bajo prueba y descargue todos los condensadores antes de tomar cualquier medida de capacitancia. Quite la pila y desconecte los cables de alimentación. 1. Coloque el selector en la posición "┤├". 2.
  • Página 24: Programa De Transmisión De Datos

    6.9 Programa de transmisión de datos 6.9.1 Requisitos del sistema Para ejecutar esta aplicación, el sistema debe reunir algunos requisitos como los siguientes: Sistema operativo: Microsoft Windows 98/98SE/ME/2000/XP/ VISTA32 & 64Bit/Win7 32 & 64Bit Espacio disco duro: aprox. 20 MB de espacio libre 6.9.2 PC Link El medidor tiene una función de transmisión de datos.
  • Página 25 4. Ejecute el software del PC-LINK, haga clic en el menú SET, seleccione la configuración, luego seleccione el puerto COM adecuado en el puerto de serie seleccionado. En cuanto al puerto COM adecuado, podremos verlo en el administrador de dispositivos siguiendo los siguientes pasos: Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono “Mi PC”...
  • Página 26: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento 7.1 Colocación de la pila Su medidor requiere una pila de 9 V para funcionar. El símbolo de la pila aparece cuando la tensión de la pila baja hasta ciertos límites. Para un funcionamiento correcto, sustituya la pila lo antes posible. El uso continuado con una pila de carga baja hará...
  • Página 27 Notificación legal sobre Regulaciones de Baterías El suministro de muchos dispositivos incluye pilas que sirven, por ejemplo, para manejar el mando a distancia. Podría haber baterías o acumuladores integrados en el dispositivo. En relación con la venta de estas baterías o acumuladores, estamos obligados de acuerdo con las Regulaciones sobre Baterías a notificar a nuestros clientes lo siguiente: Deposite las pilas usadas en un punto establecido para ello o llévelas...
  • Página 28: Sustitución Del Fusible

    7.2 Sustitución del fusible ¡ADVERTENCIA! Para evitar una descarga eléctrica desconecte las sondas de test antes de extraer la pila o el fusible. Sustitúyalos solamente por el mismo tipo de pila o fusible que los originales. Esta operación se debe llevar a cabo solo por personal cualificado. ¡Precaución! Para una protección continua contra incendios u otras amenazas, use solamente un fusible de la tensión especificada y la clasificación...
  • Página 29 Recomendamos calibrar la unidad de nuevo pasado 1 año. ® © PeakTech 10/2015/Pt/Ba/Pt/Ehr. PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH – Gerstenstieg 4 - DE-22926 Ahrensburg / Germany +49-(0) 4102-42343/44 +49-(0) 4102-434 16   info@peaktech.de...

Tabla de contenido