IA-211 Rev.0 Ed. 0
04.06.2014
ES – GB - FR
www.kromschroeder.es
►
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
ES
a) Limpieza con aire (Fig. 14 y Fig. 15)
- Desmontar el kit de espuma filtrante y soplarlo con
aire comprimido hasta asegurarse de que queda
suficientemente limpio.
- Colocar el radiador de forma vertical con la conexión
de gas hacia abajo, y proyecte el aire comprimido
por toda la superficie del cono exterior dirigiendo el
chorro de aire hacia el cono interno (Fig.14).
Déle la vuelta al equipo y sople el aire comprimido a
través de la abertura de entrada de aire. (Fig. 15).
Repita el proceso hasta que el radiador esté limpio.
ATENCIÓN: no introducir aire comprimido a través
de la entrada de gas
b) Limpieza con agua (Fig. 16 y Fig. 17)
- Para limpiar el equipo con agua se necesita una
manguera dotada de boquilla que permita crear un
chorro de agua con caudal suficiente. NO LIMPIAR
A ALTA PRESIÓN.
- Coloque el radiador en posición vertical, con la
entrada de gas hacia abajo. Proteja con la mano o
una bolsa la válvula de seguridad y rocíe con el
chorro de agua varias veces toda la superficie de los
conos para eliminar el polvo del cono interno. El
agua debe salir por la entrada de aire del radiador
(Fig. 16).
- Déle la vuela al equipo y dirija el chorro de agua a
través de la abertura de entrada de aire. El agua
debería salir por los conos (Fig. 17).
Repita el proceso varias veces.
Una vez lavado, conecte de nuevo y encienda el
radiador. Al cabo de unos minutos se evapora el agua
y se normaliza la combustión. Es imprescindible
efectuar ésta operación después del lavado para secar
interiormente los aparatos.
En caso de realizar desinfección en la granja al final de
la crianza, se recomienda proteger los aparatos
(mediante bolsas de plástico, p.e.) a fin de evitar la
acción de posibles agentes corrosivos generalmente
contenidos en los productos de desinfección.
Es aconsejable una revisión periódica de los aparatos
por personal autorizado.
GB
a) Cleaning with air (Fig. 14 and Fig. 15)
- Dismantle the filter foam kit and blast it with
compressed air until it is sufficiently clean.
- Place the radiator vertically with the gas connection
facing downward and blast the compressed air over
the entire surface of the outer cone: aiming the air jet
towards the inner cone (Fig 14).
Turn the system over and blast the compressed air
through the air inlet opening (Fig. 15).
Repeat the process until the brooder is clean.
WARNING: Do not blast compressed air through
the gas inlet.
a) Cleaning with water (Fig. 16 and Fig. 17)
- To clean equipment with water, we need a hosepipe
fitted with a nozzle to provide a water jet with
sufficient pressure. DO NOT CLEAN AT HIGH
PRESSURE.
- Place the brooder upright, with the gas inlet facing
down. Protect the safety valve with your hand or a
bag and spray the entire surface of the cones
several times to clean the dust from the internal
cone. The water should come out of the brooder's air
inlet (Fig. 16).
- Turn the system over and aim the water jet through
the air inlet opening. The water should come out
through the cones (Fig. 17).
Repeat the process several times.
Once washed, reconnect and ignite the brooder. After a
few minutes, the water evaporates and the combustion
process stabilises. It is essential to carry out this
operation after washing, to dry the inside of the system.
Should the farm be disinfected at the end of the
breeding
period,
we
recommend
protecting
systems (e.g. with plastic bags) in order to prevent
contact with any possible corrosive agents that
disinfectant products normally contain.
Systems should be periodically checked by authorised
personnel.
-12-
FR
a) Nettoyage à l'air (Fig. 14 et Fig. 15)
- Démonter le kit de mousse filtrante et y souffler de
l'air comprimé jusqu'à ce qu'il soit suffisamment
propre.
- Disposer le radiant verticalement, le raccordement
au gaz vers le bas, et projeter de l'air comprimé sur
toute la surface du cône extérieur en orientant le jet
d'air vers le cône interne (Fig. 14).
Retourner l'équipement et soufflez de l'air comprimé
à travers l'ouverture d'entrée d'air (Fig. 15).
Recommencer l'opération jusqu'à ce que le radiant
soit propre.
ATTENTION : ne pas introduire d'air comprimé à
travers l'entrée de gaz !
b) Nettoyage à l'eau (Fig. 16 et Fig. 17)
- Pour nettoyer l'équipement à l'eau, il est nécessaire
d'utiliser un tuyau équipé d'une buse permettant de
créer un jet d'eau d'un débit suffisant. NE PAS
NETTOYER À HAUTE PRESSION.
- Disposer le radiant verticalement, l'entrée d'air vers
le bas. Protéger la vanne de sécurité avec la main
ou un sachet et passer le jet d'eau à plusieurs
reprises sur toute la surface des cônes afin
d'éliminer la poussière du cône interne. L'eau doit
ressortir par l'entrée d'air du radiant (Fig. 16).
- Retourner l'équipement et orienter le jet d'eau à
travers l'ouverture d'entrée d'air. L'eau doit ressortir
par les cônes (Fig. 17).
Recommencez l'opération plusieurs fois.
Une fois lavé, raccorder et allumer le radiant. Au bout
de quelques minutes, l'eau s'évapore et la combustion
se normalise. Il est indispensable de réaliser cette
opération après le lavage afin de sécher l'intérieur de
the
l'appareil.
En cas de désinfection de la ferme au terme du cycle
d'élevage, il est recommandé de protéger les appareils
(par exemple au moyen de sacs en plastique) afin
d'éviter les effets éventuels des agents corrosifs
généralement
contenus
dans
les
désinfection.
Il est recommandé de faire procéder à une révision
périodique des appareils par un personnel autorisé.
Pág. 12 de 16
produits
de