Página 1
02 English Deutsche Français Italiano Español ىبر 60 日本語...
Página 2
Getting Started. Please read the Product and Safety information before using the MP 02. Please also check punkt.ch for any updates. English Punkt. MP 02 Inserting a SIM. Mobile Phone. The MP 02 uses a nano-sized SIM: Standard Micro Nano — Getting Started.
Página 3
If you make a mistake, press the Back button short-press to 3. When finished, press the End button activate screen For full information about how to use the MP 02, please download the Instruction Manual from punkt.ch. USB-C port...
Página 4
Do not dispose of it with household waste; it should — If the MP 02 is damaged, stop using it and place be recycled (still inside the phone) at a specialist it in a plastic bag to contain possible battery facility.
Página 5
At the end of its life, take it for recycling at an appropriate collection point. Contact CE (EU) compliance statement. your local authority for more information. Punkt Tronics AG declares that the MP 02 complies with Radio Equipment Radio frequency band information. Directive 2014/53/EU. Cellular Network: Frequency band Maximum output power FCC and ISED Canada compliance statement.
Página 7
Erste Schritte. Bitte lesen Sie vor der Verwendung des MP 02 die Produktinformationen und das Sicherheitsblatt durch. Konsultieren Sie auch punkt.ch auf etwaige Deutsch Aktualisierungen hin. Punkt. MP 02 Die SIM-Karte einlegen. Mobiltelefon. Das MP 02 ist für den Gebrauch mit einer...
Página 8
MP 02 benutzen (max. 2,5 Stunden). Schließen auf dem Bildschirm. Dazu zählen Informationen, Sie das Ladegerät des MP 02 an einer geeigneten wie Sie das MP 02 bei Punkt registrieren. Dies ist Stromquelle an und verbinden Sie es dann über erforderlich, um Updates des Betriebssystems das USB-C-Kabel mit dem Telefon.
Página 9
Kleinteile. Störungen in anderen elektronischen Geräten führen können. Auch die Störung durch andere — Setzen Sie das MP 02 oder das Ladegerät keinem Feuer elektronische Geräte können sich negativ auf die oder Hitzequellen aus. Dies könnte eine Explosion, Verbindung zum Funknetz auswirken.
Página 10
Achten Sie darauf, dass Sie sie aufsichtsrechtlichen Anforderungen und Richtlinien in Bezug auf das MP 02 unter Einstellungen > Info besonders auch auf Reisen kennen. Wichtig: Eine Netzwerksverbindung kann nie garantiert werden. > Aufsichtsrecht (Settings > About > Regulatory).
Página 12
Guide de démarrage. Veuillez lire les informations sur le produit et la sécurité avant d’utiliser le MP 02. Veuillez également consulter le site punkt.ch pour les mises à jour. Français Punkt. MP 02 Insertion d’une carte SIM. Téléphone Le MP 02 utilise une carte nano-SIM:...
Página 13
. En cas d’erreur, appuyer sur activer l’écran. le bouton Retour 3. Lorsque l’appel est terminé, appuyer sur le bouton Pour plus d’informations sur la façon d’utiliser le MP 02, télécharger la notice sur le site punkt.ch. Port USB-C...
Página 14
L’appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets, et contiennent de petites pièces. produit et la sécurité. — Ne pas exposer le MP 02 ni le chargeur au feu ou à des sources de chaleur. Cela peut causer une explosion, un incendie ou d’autres dangers.
Página 15
être utilisés. Températures extrêmes. Débit d’absorption spécifique (DAS) RF. Stocker et utiliser le MP 02 entre 15° et 25° C pour Le MP 02 est conforme aux lignes assurer des performances optimales et une durée de directrices internationales en matière vie maximum de la batterie.
Página 17
Guida Introduttiva. Prima di utilizzare l’MP 02 leggere le informazioni sul prodotto e di sicurezza. Visitare anche il sito punkt.ch per eventuali aggiornamenti. Italiano Punkt. MP 02 Inserire la scheda SIM. Telefono L’MP 02 utilizza una nano SIM: Mini Micro Nano Cellulare.
Página 18
La batteria potrebbe già essere parzialmente carica, Tenere premuto il pulsante di Accensione per ma prima di usare l’MP 02 si consiglia di caricarla al accendere l’MP 02 e seguire le istruzioni sullo 100% (max. 2,5 ore). Inserire il caricatore dell’MP 02 schermo.
Página 19
— Non esporre l’MP 02 o il caricatore al fuoco o a Informazioni sul fonti di calore. Potrebbe provocare un’esplosione, un incendio o altri pericoli. prodotto e di sicurezza. — Non utilizzare l’MP 02 negli ambienti a rischio di esplosione, come in prossimità delle pompe di benzina.
Página 20
Per ottimizzare prestazioni e durata della batteria in dotazione. conservare e utilizzare l’MP 02 fra 15° e 25° C. Evitare le temperature estreme (inferiori a 0° C o Massimi tassi di assorbimento specifico per l’MP 02 quando è...
Visite también punkt.ch para comprobar Español si hay actualizaciones. Punkt. MP 02 Introducción de la tarjeta Teléfono SIM. El MP 02 funciona con tarjetas nano SIM: Móvil. Mini Micro Nano — Introducción. 1. Retire la bandeja de la — Información sobre el producto y seguridad.
Página 23
1. Pulse durante un Segundo el botón de encendido para posición alineada con la toma de corriente, y nunca activar la pantalla del MP 02 y pulse el botón Punkt. tire del cable. para desbloquear el teclado (si fuera necesario).
Página 24
MP 02 en caso de comunicaciones de emergencia. ser realizadas por una persona cualificada. — Si el MP 02 está dañado, deje de usarlo y métalo Batería. en una bolsa de plástico para recoger las posibles La batería del MP 02 solo podrá...
Página 25
Si es inevitable someterlo a dicha Coeficiente de absorción específica máximo de MP 02 cuando se exposición, deje el MP 02 apagado y en una bolsa acerque al oído o cuando se ponga en un soporte llevado en el cuerpo: de plástico.
Página 27
دليل الشروع في استخدام .MP 02 يرجى قراءة نشرة المعلومات عن المنتج والسالمة قبل استخدام . للحصول على التحديثاتpunkt.ch ً راجع أيض ا اللغة العربية SIM تركيب بطاقة : من حجم النانوSIM بطاقةMP 02 يستخدم PUNKT. MP 02 Nano...
Página 28
.شحن البطارية .MP 02 إعداد هاتف واتبعMP 02 اضغط زر الطاقة ضغط ا ً مستمر ا ً لبدء تشغيل MP 02 أحيانا، تكون البطارية مشحونة جزئي ا ً ، ولكن يجب قبل استخدام التعليمات التي تظهر على الشاشة. تتضمن هذه التعليمات...
Página 29
للمكان الذي تحل به، وال سيما أثناء السفر. مهم: ال يمكن ضمان االتصال لالتصال فيMP 02 بالشبكات في جميع األحوال. ال تعتمد على هاتف مقاوم للرذاذ، ولكنه ليس مقاوم ا ً للماء، لذاMP 02 — هاتف .حاالت الطوارئ...
Página 30
MP 02 وفيما يلي الحد األقصى لمعدالت االمتصاص النوعي لهاتف :سواء عند وضعه على األذن أو وضعه على حامل مر كب على الجسم واستعمله في درجات حرارة تتراوح بين °51 و °52 مMP 02 احفظ البدن ال ر أس...
Página 31
يرجى االحتفاظ بجميع المستندات المرفقة مع المنتج للرجوع إليها .مستقبال، باإلضافة إلى إيصال إثبات الش ر اء والعبوة األصلية هذا المنتج لمدة عامين من تاريخ الش ر اء. ويقتصر هذاPunkt. تضمن الضمان على المشتري األصلي وينطبق فقط على العيوب المعزوة لعملية...