Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

UPRIGHT FREEZER
Owner's Use and Care Guide
• Important Safety Information
• Installation Instructions
• Features
• Operating Instructions
• Care and Maintenance
• Troubleshooting
• Warranty
CONGÉLATEUR VERTICAL
Guide d'utilisation et soins de Propriètaire
• Information de Sécurité Importante
• Consignes d'installation
• Caractéristiques
• Consignes d'utilisation
• Soins et Entretien
• Dépannage
• Garantie
CONGELADOR VERTICAL
Guía utilice y cuide del Propietario
• Información Importante de Seguridad
• Instrucciones de Instalación
• Caracteristicas
• Instrucciones Operadoras
• Cuidado y Maintenimiento
• Solución Sugerida
• Garantía
Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45839-0669
Guide d'utilisation et soins de Propriètaire
CAUTION: Read
and follow all safety
rules and operating
instructions before
first use of this
product.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 - 15
Owner's Use and Care Guide
Guía utilice y cuide del Proprietario
Model • Modèle • Modelo
DUF808BSLE
PRECAUTION:
Veuillez lire
attentivement les
consignes de sécurité
et les instructions
d'utilisation avant
l'utilisation initiale
de ce produit.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 10
PRECAUCION:
Lea y observe todas
las reglas de
seguridad y las
instrucciones de
operación antes de
usar este producto
por primera vez.
V 1.07.09 JF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danby DUF808BSLE

  • Página 1 • Instrucciones de Instalación • Caracteristicas • Instrucciones Operadoras • Cuidado y Maintenimiento • Solución Sugerida • Garantía Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45839-0669 V 1.07.09 JF...
  • Página 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION GROUNDING This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding INSTRUCTIONS reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance is equipped with a cord having a DO NOT USE AN EXTENSION CORD.
  • Página 3 OPERATING INSTRUCTIONS To avoid vibration, the cabinet must be set level.This is accomplished by adjusting the (2) OPERATION front leveling legs located under the freezer cabinet. To start the freezer, turn the temperature control to the position corresponding to the desired cooling.
  • Página 4: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE CLEANING To clean the inside, use a soft cloth and a mixture of one tablespoon of baking soda to one quart of water. Other cleaning solution options are a mild soap sud solution, or mild detergent. Wash glass shelves in a mild detergent solution, then wipe dry with a soft, clean cloth.
  • Página 5: Troubleshooting

    From time to time a problem may arise which is minor in nature, and a service call may not be necessary; use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number for assistance. Tel: 1-800-26-...
  • Página 6: Information De Sécurité Importante

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit les MISE À LA TERRE risques de décharge électrique en fournissant un échappatoire au courant électrique. L’appareil est munid’un cordon électrique comprenant appareils ou la surcharge des lampes du domicile ne un fil de mise à...
  • Página 7: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D'UTILISATION Pour éviter la vibration, l'appariel doit être absolument horizontal. Les deux premiers FONCTIONNEMENT pieds de nivellement au-dessous de congélateur peuvent être ajuster. Pour mettre le congélateur en marche, tourner la commande de température jusqu'au refroidissement désiré. 0 = Pas de refroidissement 1= Refroidissement minimum 3, 4 = Refroidissement moyen MAX = Refroidissement maximum...
  • Página 8: Soins Et Entretien

    SOINS ET ENTRETIEN ENTRETIEN Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et une solution composée d'une pinte d'eau et d'une cuillerée à soupe de poudre à pâte.Comme autre solution de nettoyage, utilisez une solution comportant un savon ou un détergent doux. Lavez les tablettes en verre à l'aide d'une solution comportant un détergent doux; séchez les tablettes et essuyez-les à...
  • Página 9: Dépannage

    La plupart du temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais de Danby pour obtenir de l’assistance. Tél: 1-800-26-...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión LA CONEXIÓN a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica proporcionando un cable de retorno para A TIERRA la corriente eléctrica. Este artefacto viene con un cable de alimentación que NO USE UN CORDÓN DE PROLONGACIÓN tiene un conductor y pata del enchufe de tierra.
  • Página 11: Instrucciones Operadoras

    INSTRUCCIONES OPERADORAS Para evitar vibraciones, la caja debe estar nivelada. Estose logra ajustando las (2) patas delanteras de nivelación ubicadas debajo de la caja del congelador. Para poner en marcha el congelador, coloque el control de temperatura en la posición correspondiente al enfriamiento deseado.
  • Página 12: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Para limpiar el interior, utilice un trapo suave y una mezcla de una cucharada de bicarbonato de sosa disuelta en un cuarto de agua. Otras soluciones de limpieza que pueden utilizarse son espuma de jabón suave o detergente suave.
  • Página 13 A menudo, los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparación, use esta guíade resolución de problemas para encontrar una posible solución. Si la unidad sigue funcionando mal, llame a los números gratuitos de un centro Danby de servicio autorizado. Tel: 1-800-26-...
  • Página 14 Cuando solicite servicio o encargue repuestos, siempre proporcione la en su zona. siguiente información: • Tipo de producto • Número de modelo Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45839-0669 Printed in China (P.R.C.)

Tabla de contenido