Página 1
Manuel du propriétaire............9 - 16 REFRIGERADOR Y CONGELADOR VERTICAL CONVERTIBLE Manual del propietario............17 - 24 MODEL * MODÈLE * MODELO DUF206E1WDD DUF206E1SSLDB PRÊT POUR LE GARAGE DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 www.Danby.com 2022.07.26 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840...
Página 2
2. Visit www.Danby.com to access self-service tools, FAQs and much more by searching your model number in the search bar. 3. For the Quickest Customer Service, please fi ll out the web form at www.danby.com/ support. Your submission will go directly to an expert on your particular appliance.
Página 3
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable This appliance is not intended for use by persons refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and •...
Página 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS LOCATION FEATURES 1. Light switch • Two people should be used when moving the 2. Airfl ow Outlet appliance. 3. Glass shelves 4. Airfl ow Inlet • Remove interior and exterior packaging prior to 5. Plastic drawers installation.
Página 5
OPERATING INSTRUCTIONS HANDLE INSTALLATION The appliance ships with the handle inside the cabinet. It must be installed by the end user. The appliance should be unplugged before installing the handle. 1. Install two screws into the pre-drilled door holes and turn them until they cannot be tightened further.
Página 6
OPERATING INSTRUCTIONS INDICATORS BUTTONS High Temperature Alarm Quick Freeze Button The high temperature alarm will alert you when The quick freeze function allows the appliance the internal temperature of the appliance has to run continually for 3 hours in order to reach been too high for an extended period of time.
Página 7
CARE & MAINTENANCE CLEANING VACATION Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • Short vacations: Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks. • To clean the inside of the appliance, use a • Long vacations: If the appliance will not be used for soft cloth and a solution of one tablespoon of several months, remove all items and turn off the baking soda to one quart of water or some mild...
Página 8
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS What are the standard wattage and amps used? This information can be found on the rating plate located on the back of the cabinet. How much does it cost to run the freezer? Please refer to the energy guide. Can I use an extension cord? No, an extension cord may not be used.
Página 9
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c...
Página 10
1. Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l’aide à l’installation, au dépannage et à la maintenance. 2. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche.
Página 11
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. des personnes (y compris des enfants) ayant des Liquide frigorigène infl...
Página 12
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONSIGNES D’UTILISATION EMPLACEMENT CARACTÉRISTIQUES • Deux personnes doivent être utilisées lors du 1. Interrupteur d’éclairage déplacement de l’appareil. 2. Sortie d’air 3. Étagères en verre • Enlever l’emballage intérieur et extérieur avant 4. Entrée d’air l’installation. Essuyez l’extérieur de l’appareil 5.
Página 13
CONSIGNES D’UTILISATION INSTALLATION DE POIGNÉE L’appareil est livré avec la poignée à l’intérieur de l’armoire. Il doit être installé par l’utilisateur fi nal. L’appareil doit être débranché avant d’installer la poignée. 1. Installez deux vis dans les trous de la porte pré-percés et tournez-les jusqu’à...
Página 14
CONSIGNES D’UTILISATION INDICATEURS BOUTONS Alarme haute température Bouton de congélation rapide L’alarme de haute température vous avertit lorsque La fonction de congélation rapide permet à la température interne de l’appareil est trop élevée l’appareil de fonctionner continuellement pendant 3 pendant une période prolongée. L’indicateur de heures pour atteindre et maintenir une température haute température sur le panneau de commande de -25°C (-13°F).
Página 15
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE VACANCES Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de • Courtes vacances: Laissez le unité fonctionner nettoyer une partie de l’appareil. pendant les vacances durant moins de trois semaines. • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez • Longues vacances: Si l’unité ne doit pas être un chiffon doux et une solution d’une cuillère utilisé...
Página 16
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Quels sont la puissance et les amplis standard utilisés? Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’armoire. Combien cela coûte-t-il de faire fonctionner le congélateur? Veuillez vous référer au guide énergétique. Puis-je utiliser une rallonge? Non, une rallonge ne peut pas être utilisée.
Página 17
(adéquate ou inadéquate). Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
Página 18
3. Para obtener el servicio al cliente más rápido, complete el formulario web en www. danby.com/support. Su envío irá directamente a un experto en su dispositivo en particular. Nuestros tiempos de respuesta promedio son entre 20 minutos y 2 horas, durante el horario comercial EST.
Página 19
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Este electrodoméstico no está diseñado para que lo Refrigerante infl amable usado. No perforar la usen personas (incluidos los niños) con capacidades tubería del refrigerante.
Página 20
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN UBICACIÓN CARACTERISTICAS • Se deben usar dos personas al mover el 1. Interruptor de luz artefacto. 2. Salida de aire 3. Estantes de vidrio • Retire el embalaje interior y exterior antes de la 4.
Página 21
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTALACIÓN DE LA MANIJA El aparato viene con el mango dentro del gabinete. Debe ser instalado por el usuario fi nal. El dispositivo debe desenchufarse antes de instalar el mango. 1. Instale dos tornillos en los agujeros de la puerta previamente perforados y gírelos hasta que no puedan apretarse más.
Página 22
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INDICADORES BOTONES Alarma de alta temperatura Botón de congelación rápida La alarma de temperatura alta lo alertará cuando La función de congelación rápida permite que el la temperatura interna del artefacto haya sido dispositivo funcione continuamente durante 3 horas demasiado alta durante un período de tiempo para alcanzar y mantener una temperatura de prolongado.
Página 23
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA VACACIONES Asegúrese de que la unidad esté desenchufada • Vacaciones cortas: Deje el aparato en antes de limpiar cualquier parte del aparato. funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas. • Para limpiar el interior del aparato, use un paño •...
Página 24
PREGUNTAS FRECUENTES ¿Cuáles son las potencias y amperios estándar que se utilizan? Esta información se puede encontrar en la placa de clasifi cación ubicada en la parte posterior del gabinete. ¿Cuánto cuesta hacer funcionar el congelador? Consulte la guía de energía. ¿Puedo usar un cable de extensión? No, no se puede usar un cable de extensión.
Página 25
Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador. Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nada dentro de esta garantía implica que Danby será...
Página 28
*Trademarks of Danby Products Limited and/or its subsidiaries Printed in Thailand * Marques de commerce de Danby Products Limited et / ou de ses filiales Imprimé en Thaïlande * Marcas comerciales de Danby Products Limited y / o sus subsidiarias...