Página 1
Owner’s Manual.......1 - 8 MODEL • MODÈLE •MODELO CENTRE DE BREUVAGES Manuel du propriétaire....9 - 16 DBC045L1SS CENTRO DE BEBIDAS Manual del propietario....17 - 24 DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 www.Danby.com DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 2020.03.02...
Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable This appliance is not intended for use by persons refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, •...
INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS LOCATION FEATURES • Two people should be used when moving the 1. Magnetic door gaskets: Tight fi tting seals retain appliance. all the cooling power and humidity levels. • Remove interior and exterior packaging prior to 2.
OPERATING INSTRUCTIONS CONTROL PANEL STOCKING INSTRUCTIONS 1. Power button: press and hold this button for 3 This beverage center has a maximum capacity of seconds to turn the appliance on or off. 115, 355 ml cans. 2. Light button: press to turn the interior light on or SHELF INSTRUCTIONS off.
Página 6
OPERATING INSTRUCTIONS DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS If the appliance is placed on its back or side for any length of time during this process, it must be allowed to remain upright for 6 hours before plugging it in to avoid damage to the internal components. 1.
CARE & MAINTENANCE CLEANING VACATION Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • Short vacations: Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks. • To clean the inside of the appliance, use a soft cloth and a solution of a tablespoon of baking •...
TROUBLESHOOTING Danby Consumer Care: 1-800-263-2629 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice. PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power •...
Página 9
Sale of Goods Act or like legislation or statute is hereby expressly Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due excluded.
Página 10
Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons au service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil, car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afi...
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. capacités physiques, sensorielles ou mentales Liquide frigorigène infl...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONSIGNES D’UTILISATION EMPLACEMENT CARACTÉRISTIQUES 1. Joints de porte magnétiques: Les joints • Deux personnes doivent être utilisées pour d’étanchéité restants conservent tous les niveaux déplacer l’appareil. de puissance et d’humidité du refroidissement. • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant 2.
CONSIGNES D’UTILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE INSTRUCTIONS DE STOCKAGE 1. Bouton d’alimentation: appuyez et maintenez Ce centre de boissons a une capacité maximale de ce bouton pendant 3 secondes pour allumer ou 115 canettes de 355 ml. éteindre l’appareil. INSTRUCTIONS DE L’ÉTAGÈRE 2.
Página 14
CONSIGNES D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE Si l’appareil est placé sur le dos ou sur le côté pendant une durée quelconque pendant ce processus, il doit être autorisé à rester debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d’endommager les composants internes.
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE VACANCES Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de • Courtes vacances: Laissez l’appareil fonctionner nettoyer une partie de l’appareil. pendant les vacances durant moins de trois semaines. • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d’une cuillère •...
DÉPANNAGE Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis.
Página 17
En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.
Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi...
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. físicas, sensoriales o mentales pueden ser Refrigerante infl...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN UBICACIÓN CARACTERISTICAS 1. Juntas Magnéticas de la puerta: Las juntas • Se deben utilizar dos personas al mover el ajustadas mantienen todo el poder de aparato. enfriamiento. • Retire el embalaje interior y exterior antes de la 2.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO 1. Botón de encendido: mantenga presionado Este centro de bebidas tiene una capacidad este botón durante 3 segundos para encender o máxima de 115 latas de 355 ml. apagar el aparato. INSTRUCCIONES DE ESTANTE 2.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE INVERSIÓN DE LA PUERTA Si el electrodoméstico se coloca sobre su parte posterior o lateral durante un período de tiempo prolongado durante este proceso, se debe permitir que permanezca en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes internos.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA VACACIONES Asegúrese de que la unidad esté desenchufada • Vacaciones cortas: deje el aparato en antes de limpiar cualquier parte del aparato. funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas. • Para limpiar el interior del aparato, use un paño suave y una solución de una cucharada de •...
Página 24
SOLUCIÓN SUGERIDA Danby cuidado del consumidor: 1-800-263-2629 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
Página 25
EXCLUSIONES Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Salvo lo aquí indicado por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
Página 28
MODEL • MODÈLE • MODELO DBC045L1SS Printed in China Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9 Imprimé en Chine Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 Impreso en China...