Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

testo 317-2
Gasspürgerät
Bedienungsanleitung
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie dieses Dokument aufmerksam durch und machen Sie
sich mit der Bedienung des Produktes vertraut, bevor Sie es ein-
setzen. Bewahren Sie dieses Dokument griff bereit auf, um bei
Bedarf nachschlagen zu können.
Sicherheitshinweise
Elektrische Gefahren vermeiden:
Detektieren Sie mit dem Gerät niemals an oder in der Nähe
von spannungsführenden Teilen!
Gerät schützen:
Lagern Sie das Gerät nie zusammen mit Lösungsmitteln
(z. B. Aceton).
Produktsicherheit / Gewährleistungsansprüche wahren:
Betreiben Sie das Gerät nur innerhalb der in den technischen
Daten vorgegebenen Parameter.
Behandeln Sie das Gerät nur sach- und bestimmungsgemäß.
Wenden Sie niemals Gewalt an!
Öffnen Sie das Gerät nur, wenn dies zu Wartungs- oder
Instandhaltungszwecken ausdrücklich in der Bedienungs-
anleitung beschrieben ist.
Fachgerecht entsorgen:
Geben Sie defekte Akkus sowie leere Batterien an den dafür
vorgesehenen Sammelstellen ab.
Senden Sie das Gerät nach Ende der Nutzungszeit direkt an
uns. Wir sorgen für eine umwelt schonende Entsorgung.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das 317-2 ist ein handliches Gasspürgerät zur Detektion von
Methan (CH
) und Propan gas (C
4
Setzen Sie das testo 317-2 nicht als Überwachungsgerät für
die persönliche Sicherheit ein!
Technische Daten
Eigenschaft
Werte
Konzentrationsbereiche
100...20.000 ppm CH
Anzeige
8 Segmente Trendanzeige
Alarmschwellen
10.000ppm CH
Untere Ansprechschwellen
100ppm CH
Ansprechzeit t
< 5s
90
Aufheizzeit
60s
Spannungsversorgung
2 Batterien Typ Micro AAA 1,5 V (LR03)
Batteriestandzeit
ca. 4h
Transport- / Lagertemperatur
-20...+50°C
Umgebungstemperatur
-5...+45°C
Akustischer Signalgeber
85 dB (A)
EG-Richtlinie
2014/30/EU
0973 3175 de en fr es it pt 03
H
).
3
8
, 50...10.000 ppm C
H
4
3
8
, 20% UEG, 5.000ppm C
H
, 20% UEG
4
3
8
, 50ppm C
H
4
3
8
Bedienung
Einschalten
Gerät an Frischluft einschalten, da der Sensor beim Einschalten
genullt wird!
de
Gerät aus
1s
Die Betriebsbereitschaft wird durch ein akustisches Signal ange-
zeigt.
Lecksuche
Positionieren Sie das Gerät so, dass die Sensoröffnung
(orange) von der Umgebungsluft im Ortungsbereich umspült
wird. Die Sensoroberfläche darf nicht verdeckt werden.
- Die 8 waagerechten Balkensymbole färben sich entsprechend
der georteten Konzentration schwarz und die Frequenz des
akustischen Signals nimmt bei steigender Gaskonzentration
zu.
- Wird der Alarmwert überschritten ertönt ein Dauerton und das
Alarm-Symbol ( ) leuchtet.
Ausschalten
Betriebsbereit
3s
Wartung und Pflege
Batterie wechseln
Gerät reinigen
Das Gehäuse des Geräts bei Verschmutzung mit einem
feuchten Tuch (Seifenlauge) reinigen. Keine scharfen
Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden!
Störungen beseitigen
Störung
leuchtet im Display.
Gerät läßt sich nicht
einschalten.
leuchtet im Display.
Ersatzteile
Bezeichnung
Trageschlaufe
Tragetasche mit Gürtelclip
Aufheiz-
phase / Selbst-
Segmenttest
test
Gerät aus
1 Batteriefach öffnen.
2 Leere Batterien entnehmen
und durch neue ersetzen.
Polung beachten!
3 Batteriefach schließen.
Mögliche Ursachen
Batteriestandzeit < 15min.
Batterien sind leer.
Gerät lag für längere Zeit
in stark belasteter Luft
oder Sensor ist stark ver-
schmutzt.
Betriebsbereit
60s
Behebung
Batterien wechseln.
Batterien wechseln.
Durch mehrmaliges Ein-
schalten, Aufheizen lassen
und Ausschalten den
Sensor reinigen.
Wird auch nach mehrmali-
gem Einschalten die
Error-Anzeige nicht
gelöscht: Gerät ausschal-
ten und den Testo-Kun-
dendienst oder Ihren
Händler kontaktieren.
Artikel-Nr.
0516 3181
0516 0317

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para testo 317-2

  • Página 1 Wir sorgen für eine umwelt schonende Entsorgung. und durch neue ersetzen. Polung beachten! Bestimmungsgemäße Verwendung 3 Batteriefach schließen. Das 317-2 ist ein handliches Gasspürgerät zur Detektion von Gerät reinigen Methan (CH ) und Propan gas (C Das Gehäuse des Geräts bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch (Seifenlauge) reinigen.
  • Página 2: Safety Information

    3 Close battery section. Intended Use Cleaning the detector testo 317-2 is a practical gas detector which detects methane The detector housing should be cleaned with a damp cloth ) and propane gas (C (soap water) if dirty. Do not use abrasive cleaning agents or solvents.
  • Página 3: Détection De Fuites

    Attention à la polarité +/-. Application 3 Fermer le compartiment. testo 317-2 est un détecteur de gaz de type methane (CH ) et Nettoyer le détecteur propane (C Nettoyer le boîtier du détecteur avec un chiffon humide ; ne pas utiliser de produits abrasifs.
  • Página 4: Información General

    Finalidad de uso Limpiar el instrumento Se debe limpiar el instrumento con un paño húmedo en agua El testo 317-2 es un práctico detector de gas que detecta jabonosa si presenta signos de suciedad. No use disolventes o metano (CH ) y gas propano (C jabones agresivos.
  • Página 5: Dati Tecnici

    3 Chiudere il vano batterie. Scopo di utilizzo Pulizia del cercafughe testo 317-2 è un pratico cercafughe che rileva i gas metano (CH Se la custodia esterna del cercafughe risulta sporca, pulirla e propano (C con un panno umido (acqua saponata). Non utilizzare solventi né...
  • Página 6: Dados Técnicos

    Observe +/-. Finalidade de uso 3 Feche o compartimento das pilhas. O testo 317-2 é um prático detector de gases que detecta metano (CH ) e gás propano (C Limpeza do detector Deve-se limpar o instrumento com um pano húmido em água O detector de gás não é...

Tabla de contenido