Página 1
AP 250 ECP Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke Originali instrukcija gebruiksaanwijzing Algupärane kasutusjuhend Original brugsanvisning Оригинальное руководство по...
Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! FRANÇAIS Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles conserver!
Página 8
(after having been dropped). described, please contact one of our AEG service agents Do not use this product in any other way as stated for (see our list of guarantee/service addresses).
Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, Gerät erkennbare Schäden (Risse/Brüche) aufweist, die deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG – für den privaten Gebrauch, z.B. in Haushalt, Hobbykeller, Netzanschlussleitung defekt ist, oder Rissbildung bzw. Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre...
ATTENTION ! La notice d‘utilisation des appareils raccordés par le service après-vente de AEG ou par un électricien. à la prise intégrée ainsi que les consignes de sécurité qu‘elle contient sont à observer.
Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio Non mettere in funzione l‘apparecchio ed i suoi accessori AEG. L‘installazione di pezzi di ricambio non specificamente se: l‘apparecchio presenta danni visibili (cricche/rotture), la Non è permessa l‘aspirazione dei seguenti materiali prescritti dall‘AEG va preferibilmente effettuata dal servizio...
Haga cambiar un cable de conexión a la red defectuoso por la Directiva Europea 2002/96/CE sobre ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de el servicio técnico de AEG o por un técnico electricista antes residuos de aparatos eléctricos y electrónicos seguridad y las instrucciones, también las que contiene de seguir utilizando el equipo.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobresselentes da Não pôr o aparelho em funcionamento, nem seus oficina domestica ou na limpeza do carro AEG. Sempre que a substituição de um componente não acessórios, se: o aparelho apresenta danos visíveis – a aspiração de pós secos e líquidos.
Als het snoer beschadigd is mag de machine niet meer gebruikt worden. Een defecte netaansluitingsleiding vóór het verder gebruik van het toestel door de AEG-service of een elektromonteur laten vervangen. Aansluitingen aan het net of apparaat moeten minstens tegen spatwater beschermd zijn.
Ved beskadigelse af nettilslutningsledningen må maskinen ikke mere anvendes. En beskadiget strømledning skal udskiftes gennem AEG-Service eller en elektriker, inden apparatet atter tages i brug. Koblinger på nettilslutnings- eller maskinetilslutningsledninger skal være mindst stænkvandsbeskyttet og udstyret med jordledning.
Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål. Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der tydelige skader (sprekker/brudd), nettledningen er defekt utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG eller har riftdannelser eller svakheter på grunn av aldring, TILKOPLING AV ELEKTROAPPARAT kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Använd inte för starkt skummande vätskor.. Ge akt på, att nätkabeln inte skadas genom klämning, krossning eller dylikt slitage. Låt din AEG-Service eller en elyrkesman byta ut den defekta nätanslutningskabeln innan apparaten fortsätter att användas. Om nätkabeln skadas, får apparaten inte längre användas.
60o C; muuten on nesteiden imuroimiseen olemassa räjähdys- ja palovaara! Käytä vain AEG: n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja Laitetta ei saa käyttää syttyvien kaasujen tai aineiden Seuraavia materiaaleja ei saa imuroida tällä laitteella: muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa.
Bu alet alevlenebilir gaz ve benzeri malzemelerin yakınında temizlenmektedir. kullanılamaz. – sağlığa zararlı tozlar Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. – sýcak malzemeler (yanan izmaritler, sýcak kül vs.) Aletleri ve aksesuarı şu durumlarda çalıştırmayın: Alette Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri –...
Používejte výhradně příslušenství a náhr.díly AEG. Díly atd.) jejichž výměna nebyla popsána nechte vyměnit v Stroj se nesmí používat v blízkosti hořlavých plynů a jiných autorizovaném servisu AEG ( Dbejte pokynů uvedených v látek. Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel. záručním listě.) Stroje včetně...
– horúce materiály (tlejúce cigarety, horúci popol, atď.) Prístroje vrátane príslušenstva nepoužívať ak: je prístroj bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG – horľavé, výbušné a agresívne tekutiny (napr. benzín, zjavne poškodený (trhliny, zlomy), je pripájací sieťový kábel zákazníckych centier (viď...
Upewnić się, czy kabel zasilający nie jest uszkodzony, podłączonych do gniazda wtykowego na odkurzaczu. zgnieciony, wygięty, uszkodzony poprzez najechanie lub w jakikolwiek inny sposób. Przed dalszym użytkowaniem urządzenia wymienić uszkodzony przewód zasilający w serwisie firmy AEG albo u uprawnionego elektryka. POLSKI POLSKI...
és tízjegyű azonosító száma alapján a feltételezhető sérülés van a gépben (pl.: leejtés után). megfelelően szabad használni. területileg illetékes AEG márkaszervíztől vagy közvetlenül a Ne fordítsa a szívószájat, tömlőt, vagy csövet ember vagy gyártótól (AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, AZ ELEKTROMOS KÉSZÜLÉK CSATLAKOZTATÁSA...
Ni primerno za sesanje tekočin, ki se močno penijo. V primeru poškodbe električna priključnega kabla se naprava ne sme več uporabljati. Preden nadaljujete z uporabo naprave, mora AEG servisna služba ali strokovni električar zamenjati pokvarjeni električni kabel. Pazite na to, da se električni priključni vod ne poškoduje z vožnjo preko njega, z mečkanjem, vlečenjem ali podobnim.
Kod oštećenja voda priključka mreže se uređaj više ne smije upotrebljavati. Prije nego što nastavite koristiti stroj, neispravni električni kabel treba zamijeniti u AEG servisu ili kod stručnog električara. Obratiti pažnju na to, da se vodovi priključka mreže vožnjom, gnječenjem, razvlačenjem i sličnim ne oštete.
– uzliesmojošus, sprādzienbīstamus, agresīvus šķidrumus pārsniedz 60°C; eksplozijas un ugunsgrēka iespējamība. (piem., benzīns, šķīdinātāji, skābes, sārmi utt.), Izmantojiet tikai firmu AEG piederumus un firmas rezerves Instrumentu nedrīkst lietot viegli degošu gāzu und citu – uzliesmojošus, sprādzienbīstamus putekļus (piem., daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav ķīmisko vielu tuvumā.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį. Nenaudokite prietaiso ir jo priedų, jei prietaise matomi Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių aiškūs pažeidimai (įtrūkimai/lūžiai), yra sugedęs, įtrūkęs ar keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų...
Filtrilamellid puhastatakse tekkiva õhuvoolu abil. tuleoht! Imeda ei tohi järgmisi materjale: Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille Seadet ei tohi kasutada süttivate gaaside ja ainete lähedal. – kuumi materjale (hõõguvaid sigarette, kuuma tuhka jne.) väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG Ärge laske seadmeid, kaasa arvatud tarvikuid, käiku...
óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, дефектный провод для подсоединения к сети должен подлежат сбору отдельно для экологически в соответствии с правилами ìîãóò ñòàëü ïðè÷èíîé ýëåêòðè÷åñêîãî ïîðàæåíèÿ, быть заменен сервисной службой фирмы AEG или безопасной утилизации. 2011/65/EU (RoHs) ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì. специалистом-электриком.
съблюдавайте ръководствата им за употреба и Преди следващото използване на уреда дефектните спазвайте съдържащите се в тях указания за захранващи кабели да се сменят в сервиз на AEG или от безопасност. електротехник. Внимавайте кабелът за свързване към мрежата да не...
şi, dacă este necesar, filtrul plisat. Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi Acizii, acetona şi solvenţii pot coroda componentele desenul la agenţii de service locali sau direct la AEG Electric CONECTAREA APARATULUI ELECTRIC aparatului. Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Priza de la aparat se va folosi doar în scopurile menţionate...
Доколку почне да излегува пена или вода исклучете треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги – запаливи, експлозивни прашини (на пример веднаш. Испразнете го садот и доколку е потребно сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на магнезиумова, алуминиумова прашина итн.) нагужваниот филтер адреси).